Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Как и полагается, сперва мы познакомились, узнали, кто и откуда приехал и зачем идёт свой путь. Мой путник был из Германии, и он очень обрадовался, когда узнал, что я из России. У него в Москве живёт друг Михаил (странно, что это имя я запомнила), и путник часто бывает в моём городе. Он попросил сфотографироваться и радостный отправил эту фотографию своему другу, сказав, что встретил его землячку. Это вызвало улыбку на моём хмуром лице. Да, с утра у меня совсем не было настроения, потому что я зарылась во внутреннем монологе, а этот немец был настолько позитивным, что я не могла больше сидеть в раковине и открыла своё сердце.

Мы делились историями, которые произошли с нами за эти дни. Он с нескрываемым восторгом слушал меня и в какой-то момент выкрикнул на эмоциях:

– Яна, ты должна… Нет, ты просто обязана написать книгу о своём пути. Ты не понимаешь… Я прочитал книгу одного немца о его Camino и тоже загорелся идти и пошёл. Знаешь, этот путь уже начал менять меня. Я умоляю, не закрывай эти истории в своём сердце, ведь через год-два они забудутся, а ты просто обязана поделиться ими с миром. Мне нравятся твои мысли, – он буквально тараторил эти слова, а я смотрела на него и не понимала, что так зацепило его в моём рассказе. – Да у тебя же историй столько, что ощущение, будто ты прожила здесь не одну жизнь.

– Да, ты прав, – ответила я ему. – Для меня этот путь соткан из десятков жизней. Да, у меня каждый день новая жизнь. Я вечером умираю, а утром рождаюсь для нового дня, и пока меня это радует, но я чувствую уже некоторую усталость. Знаешь, что самое страшное сейчас для меня? Отпускать людей. Вот во вчерашнем дне я была безмерно счастлива, но перед своей «смертью» мне пришлось отпустить близких мне людей. Я могу их никогда больше не увидеть. Здесь я живу на максимуме своих возможностей, полностью отдаюсь эмоциям. Для меня это не просто дорога с красивыми пейзажами. Для меня это знакомство с собой настоящей, а это ой как не просто.

– Если хотя бы один человек после того, как прочитает твою книгу, изменит свою жизнь, то это всё было не зря. Понимаешь? – спросил мой путник с некой детской непосредственностью в голосе.

– Понимаю. Хорошо. Я попробую, но я ведь совсем не писатель. Вот через фотографии я хорошо научилась передавать эмоции, а через текст не умею.

– Ты сможешь. Я это точно знаю. Просто описывай всё то, что проживаешь. Да и название у книги твоей уже есть. Один день – одна жизнь. Ведь замечательно звучит, правда?

– Один день – одна жизнь. Да, эта фраза полностью описывает мои ощущения от пути.

Мы дошли до какого-то кафе, и он захотел зайти на завтрак, а я почувствовала, что должна идти дальше.

– Отличного тебе дня, Яна, и помни мои слова, – улыбнувшись, попрощался он. – Один день- одна жизнь. Buen camino.

– Благодарю. Buen camino.

А вот и рассвет. Я, как обычно, повернулась лицом к Солнцу, чтобы оно поцеловало меня своими первыми утренними лучами. Знаете, это даёт необычайную бодрость на весь день, но в это утро лучи сыграли и другую роль. Я выжигала из своего сердца эту щемящую боль, которая зародилась в нём утром.

Мимо меня проходили пилигримы, и тут я услышала знакомые голоса. Да, это были Мишель и Диана, пара из Колумбии, с которой мы вчера познакомились.

– Buen camino, – поприветствовали они меня.

– Buen camino.

Знаете, за день эту фразу приходилось произносить несчётное количество раз, но что-то есть магическое в этих двух словах, что-то, что даёт силы идти дальше, и поселяет тепло в сердце и улыбку на лице.

По пути встретилась лавка кузнеца, где продавались небольшие работы для пилигримов и огромные кованые изделия, которые предназначались для украшения интерьеров домов. Я полюбовалась работами, но так и не решилась ничего покупать.

Чуть позже по дороге я увидела тот самый знаменитый фонтанчик, из которого течёт вино. Да, есть такое место по дороге, возле одной из виноделен, где любой пилигрим может испить вино, а кто-то набирает его с собой в дорогу. Но мы, мой дорогой читатель, помним, что я не употребляю алкоголь, поэтому это место меня просто приятно удивило, но останавливаться там я не стала.

Спуски, подъёмы и снова спуски, и всё это дополняет постоянная смена пейзажей: то бесконечные поля с пшеницей, которая танцует в паре с ветром; то деревья, которые тянутся друг к другу, образуя своеобразные тоннели; то небольшие горы, покрытые цветущими кустарниками и ярко-зелёной травой. И погода стояла прекрасная: светило тёплое весеннее солнце, небо было ярко-синего цвета, покрытое пушистыми облаками, которые создавали причудливые формы, заставляющие, как в детстве, остановиться и выискивать знакомые силуэты.

Все эти дни я наблюдала за состоянием своего тела. Много читала отчётов других пилигримов, и практически у всех были одни и те же проблемы: мозоли, боли в мышцах и суставах. До этого дня меня миновала эта история. Но именно сегодня я получила свой первый и единственный мозоль в пути. Ждала обещанных проблем? Умничка, дождалась. Получай, распишись. Буквально через час появилась первая боль, которая сковала правое плечо. Мне было сложно не то чтобы идти, а даже дышать. Я пыталась перевесить рюкзак и дать больше нагрузки на левую сторону, но ничего не помогало. Боль разрывала изнутри. И, знаете, физическая боль отличное средство от внутреннего монолога. Тут же забылись все душевные терзания, и была лишь одна мысль: как успокоить мышцы плеча?

Часам к одиннадцати солнце скрылось, и поднялся сильнейший ветер. Я начала отслеживать внутреннее состояние и поняла, что мой извечный позитив сменился раздражением. Меня ничего не радовало, а наоборот всё бесило, и мне хотелось просто бросить рюкзак и проораться. Меня раздражала дорога, люди, которые идут рядом. Я ждала этого момента, но думала, что он настанет намного раньше.

Но напомню, что Camino даёт то, что нам нужно именно в этом моменте, и мы проходим уроки, которые нужны нам именно сейчас. За девять километров до города Los Arcos, в котором я должна остановиться, ко мне пристал корейский мужчина шестидесяти семи лет.

Он пытался говорить на ломаном английском, и у него это плохо получалось, а меня раздражало, что я не могу побыть наедине со своими разрушающими мыслями.

Мы шли, он постоянно писал в переводчике и показывал мне. Зачем? Зачем мне эта история? Он совсем не понимал английский, да и мой уровень языка, как мне казалось, не позволял подбирать правильно слова, чтобы хоть как-то пытаться его понять и помочь ему излагать свои мысли. Так мы дошли до места на дороге, где стоял импровизированный бар на колёсах. Он угостил меня кофе, я отдохнула и вновь почувствовала, как негатив сменился позитивным настроем. Да, так бывает. Кофе и отдых творят чудеса. Мы вышли снова в путь, и я почувствовала стыд от того, что сердилась на этого человека. Я так негативно восприняла то, что этот путник просто хотел поговорить хоть с кем-то в дороге. Он старался, как мог, а я, убегая от разговора, шла в быстром темпе, и он семенил своими маленькими ножками за мной, практически переходя на бег.

Эх, Яна, как ты могла быть такой бесчувственной?

Мы пошли чуть медленнее, и я стала учить его английским словам и фразам. Спросила о жизни.

И ведь интересно, что на корейском его зовут Сол, что значит Сантьяго. Снова знаки.

Он расцвёл, и мы уже шли в комфортном для него темпе и мило болтали обо всём: о семьях, о путешествиях, об Испании. Он всё также смотрел в телефон и переводил через программу, а я следила, чтобы он не спотыкался и не наступал в лужи.

Мы фотографировали красоту, которая нас окружала, и были счастливы. Он постоянно благодарил меня за доброту и за то, что я уделяю ему время. И его слова наполняли моё сердце теплом и светом. Мы дошли до города и поселились в одном альберго. Я заказала ужин, потому что не хотела думать над тем, где искать кафе или что готовить. В надежде я рассматривала обувь пилигримов. А вдруг Жан-Шарль остановился здесь же. Я по нему соскучилась, и мне очень его не хватало. Об этом альберго он мне рассказал вчера, и у меня была мысль, что он тоже здесь остановится.

19
{"b":"712152","o":1}