Впрочем, вокруг творилась такая суета, что они почти и не видели. Кик достала пару чистых тетрадок, свой старый потрёпанный блокнот и пенал. Потом устроилась так, чтобы блокнот поместился на коленях. Никогда не знаешь, когда в голову придёт очередная гипотеза. Лучше всегда быть наготове.
Бр-р-р-рын-н-нь!
Кик вздрогнула. Звонок в этой школе ревел, как Батлер, если прищемить ему дверью хвост.
– Ну привет. – У парты Кик затормозила Дженна Г. Сегодня на ней красовалась ярко-розовая футболка с блестяшками. – А я как раз про тебя вспоминала.
У Кик по спине пробежал холодок, но она постаралась придать своему голосу беспечный тон.
– Да?
Из-за плеча Дженны Г. выглянуло личико Дженны Б. На ней тоже была розовая футболка, только без блестяшек.
«Да тут мода на розовый», – подумала Кик.
– У нас по пятницам тусовки у Дженны Джейн. С ночёвкой, – продолжила Дженна Г. – Всегда очень круто. Может, тоже придёшь?
У Кик внутри всё встрепенулось.
– Я, э…
Девочки расступились, и вперёд вышла Дженна Джейн. На ней была самая розовая и самая блестящая футболка.
– Дженна Джейн, как думаешь? – спросила Дженна Г., и её хвост на затылке запружинил. – Пусть Кик тоже приходит?
Дженна Джейн окинула Кик взглядом с головы до ног, затратив на это ровно столько времени, сколько потребовалось Кик, чтобы мысленно оттарабанить «пожалуйста-пожалуйста-пожалуйста», и, наконец, накрашенные губки слегка растянулись в тонкой улыбочке.
– Ещё чего.
От этого приговора на Кик разом нахлынуло полное опустошение. Она открыла рот, чтобы что-то сказать, но не произнесла ни звука. Даже вдохнуть не получилось.
Это только рассмешило Дженн.
– Доброе утро, ребята!
Дженны захихикали и скользнули на свои места позади Кик, ближе к концу класса. Кик прижала ладони к парте, чтобы унять дрожь в руках, пока мимо по проходу пробиралась вперёд учительница. У миссис Флэгг были блёклые светлые волосы, мягкое пузико, выпиравшее вперёд из-под платья, и такая усердная улыбка на лице, что глазам на этом лице было уже тесно. Дойдя до своего стола, учительница повернулась к классу, сощурилась ещё больше и спросила:
– Ну что, дети, вы готовы начать этот потрясающий день?
– Да, миссис Флэгг! – хором грянул весь класс.
Весь, кроме Кик. Та неотрывно следила за Торгашом, который мастерски поигрывал в пальцах одной из своих якобы счастливых монеток.
Миссис Флэгг растянула улыбку ещё чуть-чуть, и её взгляд заскользил по головам, пока наконец не остановился на Кик.
– Вот ты где! Кэрис Зим…
– Кик.
Учительница хлопнула глазами. Двумя пальцами поправила очки, поднесла к носу список и сощурилась в него.
– Ах, да-да, Кик, вижу-вижу.
«Что-то сомнительно, что вы что-то видите», – подумала Кик, судя по тому, как учительница продолжает то и дело прижимать очки к переносице. Но вслух она этого не сказала. Оглядев миссис Флэгг, она заметила на синем платье пару налипших алых ниток, а на большом пальце пятна клея и задумалась, какой бы вердикт вынесла, исходя из этих деталей, бабушка Миссури.
«Чтобы быть экстрасенсом, – говаривала ей частенько бабушка, не забывая подпускать нотки таинственности в голос, – надо научиться извлекать правду о человеке, который сидит внутри, но проявляется снаружи – знай только смотри повнимательнее».
«Похоже, любит творчество и рукоделие», – решила Кик.
Учительница встала у доски и сложила ладошки.
– Ребята, у нас в классе новенькая. Прошу любить и жаловать, Кик Зимовер.
Никто ничего не ответил, но это, похоже, ничуть не смутило миссис Флэгг. Она повернулась к Кик, улыбнулась ещё шире и спросила:
– Не хочешь выйти перед классом и рассказать что-нибудь о себе?
«Легче облизать раскалённую горелку», – подумала Кик, но вслух опять ничего не сказала. В конце концов миссис Флэгг не по своей инициативе спросила. Уж наверняка это где-то у всех учителей прописано, что новеньких надо просить рассказать о себе, а как наглядно показал последний эксперимент, если что-то прописано, это надо делать.
– Давай, зайка, – подстегнула её миссис Флэгг. Сзади кто-то гоготнул – кто-то, очень и очень похожий по звуку на Дженн.
«Давай, иди», – приказала себе Кик. Она нехотя поднялась с места и потащилась по проходу. У доски оказалось ещё хуже. Кик уставилась на ребят. На неё уставился весь класс.
Весь, кроме Каролины. Каролина уставилась в пол и так напряжённо застыла, словно вокруг летала оса.
Или словно творился какой-то кошмар.
«Так и есть», – подумала Кик и прочистила горло.
– Гхм, меня зовут Кик Зимовер, и… – «И я люблю химию»? «И я провожу эксперименты»? «И я буду записывать за вами все ваши странные повадки, чтобы потом как-нибудь получше их изучить»? Ничего из этого сказать вслух, конечно, было просто невозможно, откуда неизбежно следовало, что только это и крутилось в голове.
– Да-да, зайка, мы слушаем, – проворковала миссис Флэгг и слегка наклонилась к Кик, отчего ключи, висевшие у неё на шнурке вокруг шеи, звякнули и качнулись вперёд. – Не торопись. Нам очень интересно всё, что ты нам расскажешь.
– Ага, – вставила Дженна Джейн, – Давай, расскажи нам, какая ты у нас особенная.
Вокруг захихикали, и учительница с беспокойством оглядела класс. Очевидно, она даже не догадывалась, что Дженна Джейн издевается. Равно как и не догадывалась, что именно Дженна Джейн имела в виду под словом «особенная».
А вот Кик догадывалась, и от этой догадки у неё тряслись колени.
Миссис Флэгг улыбнулась Кик.
– Ну же, детка.
Кик глубоко втянула воздух и вдруг поймала себя на том, что опять пялится на заляпанные клеем руки учительницы.
– Итак? – протянула учительница, и улыбка её стала напряжённой. Она явно начинала волноваться.
«Зато теперь я не одна, – подумала Кик, у которой пот градом по спине катился. Надо было решить: отступать или нападать. – Если результат неудовлетворительный, нужен другой подход».
А значит, если уж Дженна Джейн собралась выставить Кик особенной, то надо и впрямь стать особенной.
Кик вздёрнула подбородок.
– Меня зовут Кик Зимовер, и я экстрасенс.
7. Прорицание бабушки Миссури: «Со щитом, детка, или на щите»
Миссис Флэгг выпучила глаза.
– Ну-ну, детка, давай не будем сказки рассказывать…
– Стойте! – вскрикнула Кик и резко прижала тыльную сторону ладони ко лбу – ровно так, как на её глазах сотни раз делала бабушка Миссури. – Мне послано видение! Я вижу… – Она уронила ладонь и с прищуром взглянула на учительницу. – Я вижу вас в окружении чего-то… блестящего? Да, блестящего! Как золото на солнце. Как алмазы в прозрачной воде.
В классе опять гоготнули, и Кик готова была поклясться, что этот кто-то был Дженна Джейн. Она сильнее сосредоточилась на миссис Флэгг.
– Вы творческая личность?
– Ну, так уж и творческая… – пробормотала учительница, краснея до кончиков ушей. – Так, вожусь, бывает, со всяким… Рукодельничаю, в общем.
Кик уставилась на неё, и внутри затрепыхалось новое чувство. Радость? Волнение? Трудно сказать. Возможно, даже ликование. Ведь она угадала. У неё получилось, и это принесло блаженство, а закрепили эффект пара-тройка восторженных возгласов, пробежавших по классу.
Кик мельком глянула на одноклассников и заметила, что лица кое у кого из девчонок изменились. Раньше их взгляды скользили по ней, словно она была мебелью. А теперь они смотрели на неё, как на кого-то… особенного.
Кик протянула руку и дотронулась до рукава миссис Флэгг, как это всегда делала бабушка Миссури, когда клиент выдавал какую-то информацию о себе.
– Вам обязательно стоит продолжать, миссис Флэгг. Очень важно следовать своим увлечениям.
– Правда? – Глаза учительницы за стёклами очков расширились и слегка увлажнились, и Кик заколебалась. Внезапно во всём этом проступило что-то не то. Похоже, та ерунда, что она несла, действительно многое значила для миссис Флэгг.