Я в ужасе гляжу по сторонам. Где же Лорна с выпивкой? Замечаю ее у бара, ее остановили, когда она возвращалась ко мне, болтает с кем-то и хохочет. Похоже, она не торопится. Воздушный пузырь, в котором я плавала последние полчаса, внезапно лопается.
— О чем ты?
— Кто еще знает? Кому еще ты рассказала, Луиза?
Несмотря на то что музыка играет очень громко, Мэтт говорит тихо, он так близко от меня, что я чую запах выпитого им алкоголя и вижу поры его кожи.
— Не знаю, кто знает… Я никому не рассказывала, но, может, это Софи проболталась, еще тогда…
— Кроме нас никто ничего не знал, Луиза, а кто-то тем не менее в курсе. Кому ты разболтала? Кто еще может знать о том, что мы сделали?
— Клянусь, я никому никогда не рассказывала о том, что произошло на самом деле. Господи, да я не больше твоего жажду признаться. Ведь это я… ну, ты знаешь… ты-то ничего не делал…
— А где, ты думаешь, Софи взяла таблетки?
— Это же Сэм их принес?
— Я их достал! Это я дал ему таблетки! — На секунду мне кажется, что он сейчас меня ударит, но он делает вдох и разжимает кулаки. — Послушай, моя жизнь пошла не совсем по задуманному, я многое испортил, но у меня есть женщина, у нее дети, они живут вместе с нами. Я изменился. И не хочу, чтобы все опять пошло наперекосяк, понятно? Я не только принес таблетки, я еще и солгал в полиции. Все это нехорошо, Луиза.
— Я тоже солгала. Мы все солгали. — Я отпиваю вина, пытаясь смыть дурной привкус во рту.
— Именно. Мы и дальше будем лгать, все мы. Что бы ни произошло. Это понятно?
— Да, — шепчу я, едва в состоянии говорить. Мне не больше, чем ему, хочется, чтобы правда выплыла наружу.
— И если ты еще получишь какие-то сообщения, я должен об этом знать, понятно? Вот мой телефон. — Он пишет на клочке бумаги свой номер и сует мне.
Я аккуратно кладу его в сумочку, хотя и не собираюсь ему звонить или рассказывать о других сообщениях.
— Хорошо. — Он вроде успокоился.
Меня радует, что Лорна наконец возвращается, неся в каждой руке по бокалу вина. Мэтт тоже видит ее и исчезает. Думала, что я одна не могу расстаться с прошлым, оказывается, это не так. Лорна не успевает подойти, когда надо мной нависает Софи с распахнутыми объятиями.
— Луиза! — восклицает она, вцепляясь в мою руку.
Она очень пьяна. Когда я это понимаю, то чувствую нечто вроде страха. Истина на дне бутылки. Лорна вручает мне бокал и улыбается Софи, которая ее не узнает. Пожав плечами, Лорна закатывает глаза у Софи за спиной («она не изменилась!») и удаляется с обещанием вернуться позже.
— Где Пит? — спрашиваю я. Как это похоже на Софи: привести малознакомого человека на вечеринку, где он никого не знает, и бросить его одного.
— Ой, да не знаю я, где-то тут.
— Значит, ты рассказала Мэтту про запрос на «Фейсбуке». Могла бы сначала у меня спросить. — Должно быть, я изрядно напилась, если выговариваю Софи.
— О боже, прости. Мэтт очень сердился? — Я не ожидала, что она будет каяться, и это сбивает меня с толку.
— Ну, немного. Да ладно, не переживай. Я никому об этом не говорила, а ты?
— Только Сэму. — Она выглядит виноватой.
— Сэм в курсе?! Когда ты ему сказала? Сегодня?
— Да, — быстро кивает она. — Ну, нет. Я позвонила ему на следующий день после нашей встречи у меня.
— Ты позвонила ему? Зачем? Откуда у тебя вообще его номер?! — Меня душит застарелая ревность.
Она нетерпеливо вздыхает:
— Какое это имеет значение? Я попросила у него номер через «Фейсбук».
— Но почему ты решила с ним поделиться?
На ее лице появляется странное выражение.
— Он же тоже участвовал, разве нет? — быстро произносит она. — Он же достал нам таблетки. Я подумала, что он тоже мог получить такое сообщение.
— Ну и как, получил? — спрашиваю я.
Голова у меня идет кругом. Почему Сэм не сказал мне ничего, когда я привезла к нему Генри в тот день? Вот почему он так странно себя вел, выспрашивая, все ли у меня в порядке. Но почему он промолчал об этом, когда мы разговаривали сегодня?
— Нет, он ничего не получал. Боже мой, Луиза, что ты собираешься делать? Кто все это творит?!
Я не ожидала, что она ударится в панику. Да уж, истина и в самом деле в вине!
— Я не знаю. Ты получала еще сообщения от Марии? После того запроса в друзья?
— Дважды. — Глаза ее широко открыты, как у диснеевской принцессы.
— Что в них было?
— Одно из них пришло вскоре после запроса в друзья, в нем было написано: «Ты все еще хорошо выглядишь, Софи». А второе пришло сегодня утром.
— Что там было?
— Всего лишь: «Увидимся на встрече выпускников, Софи Хэнниган». Знаешь, это сообщение мог послать кто угодно. Ничего пугающего в нем не было, кроме того, что оно от нее. — Ее голос опускается до шепота, и в нем я слышу страх. — Боже мой, Луиза, что же нам делать?!
— Почему ты не рассказала мне все это, когда я пришла к тебе домой? Почему ты вела себя как ни в чем не бывало?! — Щеки мои горят. Она заставила меня чувствовать себя идиоткой, когда я расстроилась из-за запроса от Марии.
Софи пожимает плечами.
— Я старалась об этом не думать. То, что мы сделали… я знаю, это было неправильно. И мы скрыли правду, да? Мы солгали полиции. Но, может быть, в этом была не только наша вина? — Она уже умоляет меня: — Я имею в виду, кто знает, что с ней случилось на самом деле? В тот вечер много чего происходило.
— Что ты имеешь в виду?
Но она только качает головой и говорит:
— Всякое.
Я собираюсь надавить на нее, но тут около нее появляется Пит.
— А, это ты, — рассеянно произносит Софи, глядя мимо него.
— Ну да, это я. — Сарказм в его голосе не услышать невозможно. — Я вижу, ты волновалась за меня.
— О, ради бога, ты не обязан таскаться за мной, как… как гребаный щенок. Найди себе пару.
Софи направляется прочь, вихляя бедрами, прямиком к Сэму, который стоит на другом конце зала.
Пит меняется в лице, он бледен и зол:
— Ну и подружки у вас.
— Это вы пошли с ней на свидание, — с упреком парирую я.
Возникает пауза, и мы начинаем хохотать. Словно все напряжение этого вечера вырвалось наружу в едином потоке чистого веселья, оно все продолжается и продолжается, гораздо дольше, чем того стоит сама шутка. Наконец постепенно мы останавливаемся, хватая ртом воздух.
— Держу пари, четвертого свидания не будет? — говорю я, успокоившись.
— О да, я думал пригласить ее на свадьбу. Там она познакомится с моими родителями, я покажу ее друзьям.
— Звучит заманчиво. А как насчет работы, надо как-то впечатлить коллег?
— Чудесная идея. Я могу рассказать им про ее работу в «модном бизнесе». — И он жестом ставит свои слова в кавычки.
— Что ты имеешь в виду? — Я перехожу на «ты». — Разве она не работает в модном бизнесе?
Он фыркает.
— Ну, если работу продавца в магазине одежды назвать модным бизнесом, то да, работает. Только не пойми меня превратно, мне все равно, чем люди зарабатывают на жизнь, но я терпеть не могу, когда притворяются. Она бы не призналась, если бы случайно не проболталась сама, когда мы договаривались о встрече после работы.
— А как же квартира в Кенсингтоне… как же она может себе позволить такую квартиру, если работает в магазине одежды? Она ведь, наверное, стоит миллионы.
Он как-то странно на меня смотрит.
— Да ты не очень хорошо ее знаешь.
— Конечно нет, — огрызаюсь я. — Мы с ней до прошлой недели двадцать пять лет не виделись.
— Ого, — выдыхает он. — Она мне не рассказывала. Наоборот, дала понять, что вы старые подруги и до сих пор поддерживаете отношения.
— Да нет, все не так. — И зачем Софи понадобилось вводить Пита в заблуждение? — Так каким образом она там живет?
— Очень просто. Это не ее квартира, — объясняет Пит. — Она принадлежит какой-то ее подруге, которая действительно сделала блестящую карьеру и часто работает в Гонконге. А Софи лишь приглядывает за квартирой, когда подруга в отъезде.