Литмир - Электронная Библиотека

Синклер Брекенридж с синими яйцами. Чертовски весело.

- А чего ты хотел от шести и трехмесячных близнецов?

Я до сих пор не могу поверить, что Син позволил Блю уговорить его усыновить осиротевшего новорожденного, когда оставалось всего пару месяцев до рождения близнецов. Трое младенцев. У них безумная жизнь, но они как-то справляются.

- Я знал, что с тремя малышами будет трудно, но думал, что боги секса время от времени будут миловать меня.

Син улыбается, указывая на фотографию своих детей на столе.

- Видишь этих троих? Они милые, но, черт возьми, они не спят.      По крайней мере, не в одно и то же время.

- Боги секса относятся ко мне ничуть не лучше. Мои планы не включают в себя утренний секс с девушкой.      Я завтракаю с мамой, Эванной и Уэстлин.

- Не то женское общество, которое ты предпочитаешь по утрам, верно?

- Черт возьми, нет. Мама сводит меня с ума.

С тех пор как умер папа, моя мама стала очень навязчивой. Я знал, что он был диктатором в семье, но я понятия не имел, насколько он контролировал маму, пока его не стало, чтобы выкрикивать приказы.

- Торри нужно отвлечь внимание.

- Согласен.

Маму с каждым днем все труднее терпеть.

- Я открыт для предложений.

- Внук бы порадовал её.

Внук?

- Тебе лучше найти мужей для моих сестер.

- Я не о них говорил. Пора тебе найти свою миссис Брекенридж и начать работать над семьей.

Син смеется, постукивая пальцами по экрану телефона, а затем подносит его к уху.

- Доброе утро, Эни. Это Синклер Брекенридж.

Блядь. Я все еще пытаюсь понять, как заполучить девушку, которую хочу. Без нее я не уверен, что у меня когда-нибудь будет миссис Брекенридж или дети. Следующие несколько минут я слушаю, как мой лидер творит магию с агентом по недвижимости, чтобы договориться о встрече, поскольку у нее не было времени, когда Син изначально ей позвонил. Не думаю, что есть женщина, которую он не может очаровать.

- Сделано. Она свободна завтра в одиннадцать.

- А твоя жена знает, как ты используешь свои уловки на других женщинах?

Я слышу женский смешок позади себя, прежде чем Блю входит в кабинет.

- Его жена, конечно же, знает. Какую бедную женщину он очаровал на этот раз своей хитростью?

- Эни, наш агент по недвижимости. Доктору Брекенриджу нужно место, которое он мог бы превратить в отделение неотложной помощи для лечения братьев. Ему надоело лечить больных на диване.

- Место для лечения раненых после захвата.

Блю вздыхает, садясь на угол стола Сина.

- Как бы ни была ненавистна эта мысль, она реалистична и мудра. Это место просто необходимо. Умное предложение. Братству повезло, что вы предвидите такие потребности.

Я на самом деле очень рад, что Блю пришла в офис. Жена моего лидера может помочь больше, чем она думает.

- Я предвижу и другие нужды. Переоборудованная и укомплектованная скорая помощь будет бесполезна, если у меня не будет лишних рук. Я слишком хорошо усвоил это в прошлый раз, когда у нас была перестрелка с орденом.

Это был чертов беспорядок. Я был совершенно не готов к катастрофе, связанной с лечением раненых в моей квартире с минимальными запасами припасов и оборудования.

- Хороший аргумент. Джейми один. Независимо от того, насколько он опытен, нельзя ожидать, что он сделает это в одиночку. Одновременно может быть несколько случаев, так что он будет нуждаться в помощи.

Похоже, жена босса на моей стороне. Это мне на руку.

- А как насчет дочери Лоури? Отец разрешил ей пойти в школу медсестер в прошлом году в качестве ее вклада.

Она не та, кто мне нужен.

- Адайра вызвалась стать медсестрой, чтобы быть ближе ко мне. Все дело в том, чтобы на нее заявили права. У девушки нет никакого интереса к работе.

Я ублюдок, что подставил Адайру, но Син разрушит мой план, если он выберет ее, чтобы помочь мне.

- Тогда, я думаю, от нее не будет никакой помощи.

Напряжение в моей груди ослабевает.

- В братстве есть очень способная медсестра с обширным опытом работы в чрезвычайных ситуациях и травмах. У нее даже есть квалификация. Гораздо лучший вариант, чем неопытный студент- медсестра.

Спасибо, Блю Брекенридж. Невероятно умная жена Сина облегчает мне задачу. Она нарочно мне помогает? Она и ее сестра близки. Представить не могу, чтобы Эллисон не рассказала ей о том, что произошло между нами в ту ночь, когда я отвез ее домой после посвящения младенцев.

- Все верно. У Эллисон большой практический опыт. Больше чем у меня. Девушка знает об огнестрельных ранениях и как ухаживать за такими больными. Она практически стояла у меня за плечом и рассказывала, как лечить Лейта. Ее знания и опыт станут истинным достоянием братства.

- Помощь Джейми в лазарете может быть вкладом Элли, - предлагает Блю.

- Помощь Эллисон в лазарете будет недолгой. Я не сомневаюсь, что ее супруг захочет, чтобы она перестала работать, как только он заявит свои права на нее.

Я так чертовски устал слышать и думать о притязаниях на Эллисон.

- Точно. Мужу не понравится, что она там работает, но она еще не замужем.      До тех пор, пока не наступит это время, моя сестра сможет использовать свои навыки на благо братства. Она скучает по сестринскому делу. Уверена, она хотела бы вернуться к некоторым волнениям и крови.

- Работа в таком тесном контакте с Братством подвергнет Эллисон опасности. Она больше не сможет оставаться незамеченной. Ей понадобится защита, если она согласится на это.

Син говорит не о том, чтобы приставить к ней охранника. Блядь. Все будет испорчено, если брат заявит на нее свои права сейчас.

- Эллисон тоже может перебраться в лазарет. Со мной она будет в безопасности. В любом случае, ей лучше будет жить там, так как мне будет нужно, чтобы она была доступна в любое время.

Син - мой лучший друг и лидер. Он очень умен, и у него есть шестое чувство, чтобы вынюхивать дерьмо. Видит ли он, что я на взводе? Обнаружит мой обман?      Почувствует мой страх?

- Если Эллисон будет жить с тобой, это может создать проблему, если кто-то заявит на нее свои права.

Син прав.

Пока на Эллисон не заявили права, она останется под защитой Сина. Это самое безопасное место для нее. И я не могу сказать, что сожалею об этом.

- Эллисон будет выполнять свою работу, ту, которую ей поручил ее лидер. Ни один брат не может обвинить ее в этом.

Я знаю эти слова не соответствуют действительности, когда они слетают с моих губ. Братья уважают приказы Сина, но каждый из них хочет, чтобы достойная брака женщина не была тронута другим братом в качестве его жены. Факт. Так уж мы устроены.

- Я не вижу в этом ничего плохого. Это почетная работа, которую нужно выполнять, несмотря на жилищные условия.      Любой придурок может это понять, а если нет, то я не хочу, чтобы он женился на моей сестре.

Клянусь, я думаю, что агент ФБР-Блю следит за мной и за тем, что я задумал. Думаю, она мне помогает.

- Моя жена одобряет. Похоже, ты получишь дом и помощь. Что еще я могу для тебя сделать?

- Ничего.

Син понятия не имеет, что это значит для меня всё. Брови Блю приподнимаются, и она улыбается так, словно она знает про нас с Эллисон.

- Я, например, думаю, что вы с Эллисон будете отличной командой.

Нам с ней будет хорошо вместе, и точка.

- Я тоже так думаю.

- Может быть, Сину стоит позвонить ей и сказать, что ты придешь обсудить это сегодня вечером?

Неплохая идея. Мой визит, вероятно, был бы более желанным, если бы ее лидер объявил о своем профессиональном визите.

- Да.

Уговорить Сина и Блю согласиться с моим планом было полдела. Заставить Эллисон согласиться может быть не так просто после нашей последней встречи. Она была так обижена, когда я сказал ей, что не могу претендовать на нее. Она никогда не узнает, как сильно я хочу, чтобы она стала моей навсегда. Я не видел ее уже шесть недель. Я понятия не имею, как она отреагирует на то, что мы вот так собрались вместе. Мой план может заставить ее почувствовать себя в засаде. Или она так же отчаянно хочет увидеть меня, как и я ее. Засада против отчаяния?      Ни то, ни другое не идеально. Но клянусь, если она позволит, я сотру все следы гнева, несчастья и боли. Она будет знать, что она любима.

5
{"b":"709118","o":1}