Седоволосая библиотекарь, мирно дремавшая за своим абонентским столом, нехотя отвела к полкам с историей города, бурча на нас, как на преступников, позарившихся на её покой.
– Вся информация собрана вот здесь, – строго сообщила пожилая женщина, протерев тряпочкой пыльные полки.
В библиотеке была масса книг и полное отсутствие порядка. Отложив в сторону словари, энциклопедии, художественную и учебную литературу, я наконец добралась до нужных мне книг, но меня очень быстро одолело разочарование. Как оказалось, во всех найденных мною справочниках, отсутствовали страницы, из-за чего составить последовательный доклад, не было возможности. Рассмотрев торчащие ошметки бумаги, я поставила «Историю Города Стенсберга» обратно на полку, жалея изуродованный том, который в скором времени отправиться на помойку.
– С таким успехом у нас ничего не получится. Может посмотреть информацию в интернете? – предложила я, нарисовав пальцем галочку на пыльной полке.
– Лучше всего посетить городской центральный архив. Там мы точно найдем нужные нам материал.
– Возможно, – пожала плечами я, не зная, где находиться этот архив и как до него добраться.
– Хильду заодно порадуем столь профессиональным подходом к работе, – сказал Эндрю отбросив очередной растерзанный учебник.
– Тебе не кажется это странным?
– Ты о чем? – спросил парень, наивно приподняв брови.
Библиотекарь громко скрипнула стулом, выглядывая из-за стеллажа. Старушка макнула кубик сахара в чай, сделав вид, что мы ей безразличны и она вовсе не наблюдает за нами.
– Нет… Мадам Берта просто любопытная, – отмахнулся парень.
– Я не про библиотекаря. Книги! Они изодраны!
– Что ты хочешь этим сказать? – Эндрю подозрительно сощурил глаза.
– Не знаю… но вот эта, – я схватила с полки «Сонеты Шекспира». – Эта книга цела!
– Думаешь народу больше по душе трагические романы, чем учебные справочники? – парень смотрел на меня лукаво улыбаясь. – Брось, просто кто-то изуродовал не понравившиеся книги… Вот и всё.
– Может и так, – согласилась я, не желая показаться параноиком.
Записав парочку фамилий понравившихся мне авторов справочников, я все-таки согласилась с Эндрю, поддержав его идею об архиве. Собрав в охапку несколько изуродованных книг, решив, что им не место на полках, мы направились к библиотекарю.
– Ваших рук работа? – женщина протянула мне потрепанный учебник, который я секунду назад положила ей на стол.
– Мадам Берта! – возмущенно начал Эндрю. – Вы же глаз с нас не сводили!
Разнервничавшаяся старушка озадаченно перебирала принесенные нами книги, а затем, молча кинула их в коробку, которая стояла на полу рядом с её столом. Я увидела напечатанную на ней надпись «Списание». Этой коробки будет явно мало, для всех испорченных книг, которые еще продолжали стоять на злополучной второй полке.
– Когда мы сможем сходить в архив? – спросила я парня, разглядывая серый пропуск, выданный Бертой. – Я не имею понятия, где он находится.
– На выходные архив закрыт. Ты будешь свободна после уроков в понедельник?
– Думаю да, – смущенно ответила я, закрывая за собой дверь библиотеки.
– Тогда идем в понедельник, – сказал Эндрю, пристально на меня посмотрев.
Мне показалось, что за время, проведенное вместе, парень впервые меня тщательно рассматривал.
– Мне пора, – торопливо проговорил он, оторвав от меня свой взгляд. – Мой отец ждет меня в мастерской. Если ты не против, я подвезу тебя домой.
Я не решительно топталась на месте. Идти пешком в одиночку – не очень хорошая перспектива, ехать с малознакомым парнем, который еще не давно меня не замечал – тоже. Но ведь он мой одноклассник и с виду кажется не опасным, а благородным молодым человеком. Мне нужно всего лишь перетерпеть смущение, которое я перед ним испытываю.
– Школьный автобус уже уехал, – настойчиво напомнил мне он, перебив бегающие в моей голове мысли.
– Буду благодарна, – одобрительно махнула головой я, окончательно разнервничавшись от принятого мною решения.
– По моей вине, ты пропустила автобус. Мой долг проводить тебя домой! – воскликнул он, от чего мое сердце едва не остановилось.
Мы молча шли до автостоянки. Всю дорогу, я думала, как завести с парнем разговор, стеснительно рассматривая свои ботинки. Но подходящая история для рассказа, никак не приходила мне на ум.
Идя по школьной алее, я обратила внимания, что проходящие мимо нас ребята, смотрят на меня с интересом, а некоторые, провожали удивленными взглядами. Всем было любопытно, что такой красавчик, как Эндрю, делает в компании с серой и неприметной мышкой, как я. Подумав об этом, я взволновано прикусила нижнюю губу. Надеюсь, я преувеличиваю.
Машина Эндрю Холланда стояла в самом конце школьной парковки, еще больше усложняя мое положение и желание поскорее скрыться от пристальных взглядов.
Наконец-то, мы приблизились к единственному авто, одиноко припаркованному в самом конце автостоянки. Анабель не врала и не приукрашивала, когда называла Шестерку – элитой. Машина Эндрю потрясающая.
Я с разинутым ртом смотрела на черный кроссовер «альфа-ромео».
– У тебя хорошая машина, – сказала я, сев на мягкое кожаное сидение.
– Мне подарил её отец на шестнадцатилетние, – Эндрю равнодушно пожал плечами, ища в кармане куртки звонящий мобильный.
Я услышала женский голос. Машинально поморщившись, когда представила, что он может принадлежать его темноволосой подружке Клэр Эванс.
– Вечером увидимся, – настойчиво сказал парень, быстро оборвав разговор.
Очевидно, что у такого красавчика как он, есть девушка, подумала я, расстроенно смотря в окно.
– Что будешь делать на выходных? – спросил Эндрю, засунув телефон обратно в карман.
– Мы с мамой еще обустраиваемся. Думаю, будет много работы по дому.
Встретившись глазами с парнем, я тут же опустила голову, скрывшись от него за своими волосами.
– В воскресенье, я обещала Анабель Бриквел, что мы увидимся, – продолжила я, не желая показаться занудной домоседкой. – А ты?
– По выходным я работаю в автомастерской своего отца. На днях нам привезли старый кабриолет. Будет интересно вернуть его к жизни. Надеюсь, после нашей починки он зарычит как зверь.
Я одобрительно махнула головой, пытаясь хоть как-нибудь поддерживать беседу.
– Выходит ты подружилась с Анабель Бриквел? – задумчиво спросил Эндрю, скептически приподняв бровь.
– Да, у нас много общего.
– Много общего? – удивился он, заметно скривившись от моих слов.
– Ну да-а, – неуверенно протянула я, не понимая, чем же вызвано его недовольство.
– Это неожиданно.
– Почему же? – недоверчиво спросила я.
Мы подъехали к моему дому. Я нетерпеливо заерзала на своем сидении, снова встретившись с Эндрю взглядом. Очевидно, что я хотела объяснений.
– Не ожидал, что вы так многое сделали. Ваш дом, преобразился, – сказал парень, избежав объяснений своих слов.
– Спасибо. Я пойду, – смущенно ответила я.
– До встречи в понедельник.
– Хороших выходных, – я почувствовала, как мои щеки краснеют. Ненавижу себя за это, всегда они меня выдают. Лучше вообще помалкивать.
– Пока, – еще раз попрощался он, буравя меня взглядом.
Я вышла из машины, неспешно направившись к дому. Пытаясь контролировать каждый свой шаг. Только бы не споткнуться!
– Лил? – окликнул меня Эндрю.
Стоя уже на крыльце дома, я удивленно повернулась к парню. Он до сих пор смотрел на меня, через открытое окно машины.
– Тебе идет румянец, – крикнул он, лукаво улыбнувшись.
Потерев свои разгорячённые щеки, я глупо махнула Эндрю рукой. Через мгновение, машина сорвалась с места и уехала.
Дома, я думала лишь о том, как общалась с Эндрю Холландом. Перематывая в голове каждое слово. Я всегда смущалась любого парня, тем более того, кто был мне не безразличен. Эндрю обворожительный красавчик с торчащими темно-русыми волосами и пронизывающими до костей, зелеными глазами. Вдобавок, сегодня я впервые заметила его хмурую улыбку. Люди, которые умеют так улыбаться, должны не сходить с обложек глянцевых журналов.