– Стоун? Я повсюду вас ищу! Куда вы подевались? Я уже подумала, что вы передумали учиться и сейчас на пути домой.
– Хорошо бы! – зло пробормотала темноволосая девочка.
– Мисс Клэр Эванс, а вы что здесь делаете? Живо на урок!
– Хорошо мисс Кар, – ответила она, торопливо скрывшись с наших глаз.
– Пойдемте, – скомандовала мисс Кар, недовольно цокнув языком. – Чего застыли, как каменная? Думали, я буду ждать вас в учительской целый день? Еще чего! У меня и без вас, уйма работы.
– Я заблудилась. Это ведь правый коридор?
– Нет, милая! Это главный левый, – досадно покачала головой она, – здесь учебные классы.
– Простите.
– Я выдам вам карту. Чему вас только учили, в вашей бывшей школе!
Мисс Кар подвела меня к учительской. Это был большой, просторный кабинет, разделённый книжным шкафом на две зоны: для работы и отдыха. В первой – стоял мягкий диван и внушительного вида кофе машина, во второй – учительские столы. За одним из них, я заметила мужчину в смешных круглых очках. Он был лысоват, о его когда-то пышной шевелюре, напоминал всего один, нелепо торчащий седой завиток волос. Его одежда выглядела не менее забавно, чем он сам. В особенности, цветная самосвязанная жилетка, надетая поверх строгой серой рубашки.
– Доброе утро, мистер Морис, – поздоровалась мисс Кар, обращаясь к мужчине.
– Доброе, – бодро ответил он, оторвавшись от газеты.
– Что пишут? – недовольно спросила она.
– В городе установили новые мусорные баки, а весенний фестиваль, перенесен на следующие выходные, из-за плохой погоды, – отчитался он, улыбнувшись.
– Я вижу, что вы зря, тратите свое рабочее время. Не так ли мистер Морис?
Мужчина торопливо сложил газету, громко засунув её в ящик своего стола.
– У меня сейчас нет урока, и я ошибочно подумал, что могу немного почитать.
– Как вы знаете, премии получат не все в этом месяце, – угрожающе ответила Мисс Кар.
Мистер Морис громко кашлянул и начал заинтересовано перелистывать лежавший перед ним школьный журнал.
– Прошу вас Стоун в мой кабинет, – мисс Дебора Кар указала на деревянную дверь в конце кабинета. – Как вы видите у меня очень много работы. На мои плечи лёг контроль не только за толпами не послушных учеников, но и за ленивыми учителями.
Мы оказались в очень крохотной комнате, которая больше смахивала на коморку для инвентаря. Здесь поместился всего лишь стол и два стула. Я взглянула на малюсенькое круглое окно за спиной у мисс Кар. Оно было единственным источником света, делая комнатку чересчур темной.
Из-под стола, мисс Кар достала квадратную кожаную сумочку, в которой начала усердно что-то искать.
– Ох, вот и они! – довольно воскликнула она, извлекая серебряные часы на цепочке.
Я без приглашения присела на край стула, наблюдая за странной женщиной, продолжающей копошится под своим столом.
– Скоро заканчивается урок. Вы успеете отправиться на следующий. Ваши учебники и ключ. У вас будет шкафчик №116.
Мисс Кар поставила передо мной небольшую связку книг и ключик, который она водрузила на самый верх, положив его, как вишенку на праздничный торт.
– Я могу получить свое расписание?
– Конечно-конечно, – женщина протянула мне отксерокопированный серый бланк.
– Следующий урок литературы? – спросила я, водя пальцем по листочку.
– Верно! Уроки литературы преподает мадам Мидлл в аудитории на втором этаже. Учитель предупрежден, так что идите и учитесь, – она указала на дверь, приподняв свои темные брови.
Я озадаченно глянула на женщину. Разве это всё?
– Ах, да-а-а, – пробормотала мисс Кар, начав перебирать бумаги на своем столе. – Возьмите карту, иначе вы опять потеряетесь.
– Спасибо, – ответила я, рассматривая сложенный пополам путеводитель.
– На вашем месте, я бы носила с собой компас. Мало ли куда забросит вас жизнь, – без улыбки, хихикнула она.
Выходя из малюсенького кабинета, я услышала, как мистер Морис, зашуршал газетой, которую он по всей видимости, ловко читал, прикрываясь распахнутым школьным журналом.
Я наклонила голову и улыбнулась, сделав вид, что ничего не заметила.
– Хорошего дня, мисс. Признаюсь вам, здесь не сладко. Но не вздумайте переживать! В отличии от меня, вам осталось не долго коротать здесь срок. Это я, вечный узник, в этих стенах, – сказал он, когда я закрывала за собой дверь.
С помощью карты, мне быстро удалось найти класс литературы. До начала урока еще оставалось несколько минут. Опершись о холодную стену, я достала расписание и снова принялась его изучать, стараясь запомнить фамилии учителей и выбранные мною факультативы.
Я услышала шаги, громким эхом прокатившиеся по пустому коридору. В нескольких метрах от меня, остановился темноволосый парень с пышной вьющейся шевелюрой. Он уставился на меня не моргая, застыв на месте, словно каменная статуя. Его взгляд показался мне вовсе не любопытным, а напряжённым и мрачным, но до жути притягательным. Встретившись со мной глазами, он поспешно достал наушники и отвернулся.
Не очень-то и приветливо, подумала я, положив свое расписание обратно в сумку. В моей бывшей школе, такой мальчик, мог легко заработать славу красавчика и местного сердцееда. Отрешенный, обезоруживающий взгляд, хорошее телосложение и обаятельная внешность. Возможно, в этой школе так и было, подумала я, украдкой смотря на его каменно-безразличное лицо.
Глава 3. Я не одна
Внезапно прозвенел звонок, заставивший оторваться от каменного парня, который все это время, маячил за моей спиной не спеша заходить в класс. Доносившиеся из аудитории голоса учеников и шум от стульев, казались мне, самыми страшными звуками на свете. Мое сердце бешено колотилось. Я неоднократно представляла момент, когда мне придется стоять перед новыми одноклассниками, рассказывая незнакомым людям о себе. Поэтому, я заранее запаслась отрепетированными фразами, но сейчас, все они перепутались, не давая мне возможности сформулировать хотя бы одно внятное предложение.
– Соберись Лилиан! – скандировала я сама себе, медленно по черепашьи, приближаясь к классу.
– Ты заходишь? – спросил каменный парень, когда я на несколько минут, застыла на месте, в страхе схватившись за дверную ручку.
– Да-а, – робко ответила я, чувствуя, как мои щеки наливаются багровым румянцем.
Дверь резко распахнулась, опередив мою нерешительность. Ребята, вылетевшие из класса, чуть не сбили меня с ног, потоком отбросив в сторону.
– Осторожно! – каменный парень, подхватил меня под руки.
– Ой! – воскликнула я, чуть не опрокинувшись на спину.
– Тебе бы стоило поувереннее стоять на ногах, – строго заявил он.
При столь кратком прикосновении, да еще и сквозь плотный свитер, я ощутила уколы электричества. Разве такое возможно? Миниатюрные мурашки, пробежали по всему телу, взбудоражив кожу щипающей щекоткой. Каменный парень оторопело округлил глаза. Он почувствовал тоже самое, догадалась я.
– Прости, – нервно пискнула я.
Быстро поставив меня в устойчивое положение, он равнодушно махнул головой. Мне хотелось объясниться или хотя бы дать понять, что с координацией у меня все в норме. Но прежде, чем я успела открыть рот, мальчик круто развернулся, поспешно направившись в класс.
– Спасибо, – глупо выкрикнула я, ему в след.
Я вошла в аудиторию на ватных ногах. Остановившись возле учительского стола.
– Мисс Лилина Стоун? – первая обратилась ко мне учительница, приподнявшись со своего места. – Я Анна Мидлл, преподаватель литературы.
На мадам Мидлл был надет фиолетовый пиджак с двумя большими блестящими пуговицами и лимонно-желтая юбка в обтяжку, дополненная лаковыми туфлями на высоких каблуках. Воротник пиджака украшала огромная брошка в виде стрекозы из стразов.
– Рада знакомству, – ответила я, не в силах оторвать взгляда от её яркого и экстравагантного внешнего вида.
– Вы уже получили учебники?
– Мисс Кар выдала, – ответила я.
– Отлично, – наигранно улыбнулась она, хлопнув огромными не настоящими ресницами, торчащими из-под круглых очков.