Литмир - Электронная Библиотека
A
A

  "Мертв? Кто?"

  Герберт сомневался, что мог бы выглядеть более потрясенным, если бы попытался. Что бы он ни ожидал от Казанцева, это оказалось не так.

  «Если Казанцев блефует, - подумал Герберт, - он должен был быть в очереди на премию Оскар»; он выглядел вполне искренним в своем удивлении.

  «Макс Стенснесс, конечно», - ответил он.

  "Когда? Как?"

  Герберт начал поправляться. "Я уверен, что ты знаешь не хуже меня".

  "Вы подозреваете меня?" Казанцев развел руками. «Я журналист, а не актер».

  «Ты шпион».

  «Я не актер».

  «Все шпионы - актеры».

  «Если бы я знал об этом первое, поверьте мне, вы бы сказали».

  "Вы действительно не знали?" Герберт слишком поздно понял, что это было невероятно глупо. Никогда не задавайте вопрос, на который можно получить только один ответ; это была пустая трата времени. «Хорошо, - продолжил он. «Стенснесс утонул в Длинной воде, прямо там, где мы только что встретились, где-то прошлой ночью».

  Казанцев отхлебнул виски; аккуратно, без льда. Как и все хорошие русские, он считал разбавление духов кощунством. Его брови слегка приподнялись: Продолжай.

  «Вы встретили там Стенснесс вчера вечером, - сказал Герберт.

  Казанцев на мгновение остановился, без сомнения задаваясь вопросом, что сказать Герберту и сколько он уже знал; затем покачал головой.

  «Нет, - сказал он.

  "Нет?"

  «Нет. Я не видел его там вчера вечером ».

  "Это ложь."

  "Это не."

  «Тогда почему ты ворвался в его дом сегодня утром?»

  «Я должен был встретить его у статуи в шесть тридцать. Но он так и не появился ».

  "Как долго вы его знаете?"

  «Около двух часов».

  «Два часа, - подумал Герберт. "Где ты встретил его?"

  «На биохимической конференции». Единственный ответ, который он мог дать.

  «Твоего имени нет в списке делегатов».

  «Я не был делегатом. Я пресс.

  «Известиям нужен рассказ о конференции?»

  «Известиям нужны рассказы обо всем».

  "Как вы встретили его?"

  «Он подошел ко мне и предложил встречу».

  «Профессиональный или личный?»

  «Профессионально, конечно. Он сказал мне, что у него есть кое-что для меня ».

  "Он не сказал вам, что это было?"

  "Нет"

  «Но если бы вы устроили рандеву, он бы вам его назначил?»

  Виды перевода

  Перевод текстов

  Исходный текст

  украинская логика: У нас проблемы с энергетикой.. Мы все сделали, что бы их не было: Русских врагами назвали, себя высшей расой назначили, Донбасс разбомбили и продолжаем расстреливать, Крым заблокировали, ЛЭП взорвали, самолетам летать запретили... Но проблемы все еще есть! Что нам еще нужно сделать, что бы стало лучше?

  2733 / 5000

  Результаты перевода

  «Да, это был смысл».

  «Вы никогда раньше не встречали этого человека, и он назначил вам место встречи в парке, в тумане, и вы пошли вместе с ним без вопросов?»

  "Конечно. Почему нет?"

  «Что, если это был розыгрыш?»

  «Что, если бы это было? Что бы я потерял, кроме часа моей жизни? »

  «Откуда вы узнали его имя?»

  «Он был на его значке конференции».

  "А его адрес?"

  «У каждого значка было свое имя и учреждение. Я позвонил Кингу сегодня утром после того, как он не явился, и спросил его домашний адрес. Потом я пошел туда ».

  «И ворвался».

  «Дверь была не заперта».

  "Докажите это."

  «Докажи, что это не так».

  Замок не был взломан; Герберт помнил это; он проверил, когда взломал замок. Но, конечно, если бы Казанцев был советским агентом, он тоже мог бы взламывать замки - определенно стандартные домашние замки - во сне. Никаких шансов доказать это в любом случае.

37
{"b":"707500","o":1}