Литмир - Электронная Библиотека
A
A

  Слева была каменная лестница, ведущая вниз. Это было единственное место, куда он мог пойти.

  Герберт последовал за ним, мангуст к змее Менгеле.

  Лестница дважды перегибалась вправо и попадала в длинную низкую комнату с бетонными стенами. Машины были повсюду, металлические чудовища в черно-оранжевых тонах, из которых росли трубы толще человеческого туловища и клапаны размером с человеческую голову.

  Если бы не дверь в дальнем конце комнаты, которая все еще вращалась, Герберт мог бы потратить несколько минут, охотясь на Менгеле в этом механическом лесу.

  Герберт побежал к двери, проходя сквозь нее, гадая, не была ли это какая-то ловушка, но беспокоиться об этом было поздно; это было быстрым, когда один либо давал, либо нет.

  Дверь вела на другую лестницу, только короткий пролет, и на площадке, где лестница остановилась, Герберт затаил дыхание, как в прямом, так и в переносном смысле.

  Под ним находилась огромная, величественно неприступная комната, кое-где в темноте залатанная из-под некоторых ламп с металлическими решетками.

  Камера имела форму квадранта колеса. Крыша шла горизонтально, а ближняя стена - вертикально, но третья сторона, соединяющая пол с самым дальним концом потолка, описывала длинную изящную кривую, составляющую девяносто градусов круга.

  Полоски слизи нефритового цвета прилипли к стене. Герберт вздрогнул, когда поднялась сырость.

  Сквозь тишину раздался приглушенный эхом лязг: топот ног по металлу.

  Герберт побежал в сторону площадки.

  Винтовая лестница спускалась вниз и в сторону от него, и там была макушка головы Менгеле, быстрый проблеск света отражался от лысины на его макушке, когда он двигался.

  Он спустился не более чем на четверть, самое большее - на треть.

  Герберт пошел за ним, делая сначала два, а потом три шага за раз, его внешняя рука отскакивала от перил с каждым ударом. Одно неверное суждение, и он повернул бы лодыжку, и он был на самом краю контроля, до такой степени, что остановка казалась гораздо более опасной альтернативой, чем продолжать движение.

  Они спускались вниз и вниз, непреклонные перекладины сотрясали колени Герберта, вниз в недра моста, мимо гигантских стоек и балок, усеянных тысячами заклепок серого цвета, и даже когда Герберт неистово смотрел на Менгеле, он восхищался этим. явное достижение в строительстве такого моста.

  Менгеле был уже на дне. Герберт приближался, но недостаточно быстро.

  У Менгеле был секрет в кармане: спираль, по форме напоминавшая винтовую лестницу, по которой они находились.

  Подобно спирали, подумал Герберт, лестница повторяла свою форму снова и снова, а это означало, что где-то на расстоянии более одного поворота от любого конца были одинаковые спирали как над ним, так и под ним.

  Под ним.

  Герберт снова посмотрел вниз. Менгеле был, наверное, на две трети поворота впереди.

  Когда в следующий раз рука Герберта скользнула по перилам, он с силой схватился за них и раскачивался вверх и вниз, так что он болтался за пределами лестницы.

  Держа правую руку на перилах, он ухватился за ближайшую ступеньку левой, а затем опустил правую руку вниз, чтобы присоединиться к ней.

  Теперь он висел полностью ниже уровня полета, в котором находился.

  Прыгать прямо вниз было бы бессмысленно, так как он приземлился бы на перила прямо под ним. Лестница шла вертикально, поэтому ему нужно было прыгнуть внутрь.

  Его руки были вытянуты, чтобы сократить расстояние, оно составляло примерно десять футов, и единственный способ не повредить ему - это приземлиться на Менгеле, когда тот завернул за угол.

  Герберт резко дернул ногами, упал и ударил Менгеле, как глубинная бомба.

  Менгеле рванулся вперед и вниз, и Герберт услышал, как что-то треснуло. Они вместе перекатили последние несколько шагов, цепляясь друг за друга. Затем, по счастливой случайности, Менгеле ударил череп Герберта о центральную колонну лестницы в том месте, где он достигал пола.

  Удар был не особенно сильным, но за несколько секунд, которые потребовались Герберту, чтобы прочистить голову, Менгеле снова исчез, по туннелю справа.

  Туннель вел в комнату, которую Герберт видел с вершины лестницы. С близкого расстояния он увидел, что изогнутая поверхность не была идеально гладкой; Фактически, он был образован ровными террасами, каждая примерно восемнадцати дюймов в высоту. Они вошли в комнату примерно на трети пути вверх по кривой.

  Менгеле сильно хромал, волоча за собой правую ногу. Должно быть, это была трещина, которую слышал Герберт.

  Герберт снова прыгнул на Менгеле, и они снова покатились вниз, на этот раз по террасам, до самого дна, где остановились у невысокого уступа, примыкавшего к вертикальной стене.

  Пальто доктора Менгеле было испачкано грязью. Герберт порылся в его карманах, нащупывая материал, украденный Менгеле, и запрокидывал голову, чтобы держаться подальше от него, когда Менгеле попытался ударить его.

  Менгеле кричал от боли и гнева. В ярости он перешел на немецкий, поэтому Герберт не мог понять ни слова, которое он говорил.

  Высоко над ними раздалось несколько стенториальных звонков, эхом разносясь по комнате.

  Они звучали, как стреляющие болты большого размера; и, когда по краям потолка начали появляться первые квадраты бледно-серого цвета, Герберт понял, что это именно они. Тормоза, защелки и болты: механизмы блокировки и разблокировки моста.

110
{"b":"707500","o":1}