Литмир - Электронная Библиотека
A
A

<p>

     "Бог мой, - тупо начинаю соображать я, - да они же меня просто  с  кем-то спутали!  Имя  там,  может,  похожее  или  название  корабля...  Господи, а что же потом будет? Когда настоящий генерал-аншеф из  своей  разведывательной миссии появится?"</p>

<p>

     Нет, врать и жульничать, док, я с детства не приучен. Батяня мой,  бывало, со мной работу на  этот  счет  крутовато  проводил.  В  место,  которое ниже спины, частенько поглядывал. С ремешком, значит. Н-да...</p>

<p>

     И я уж  набираю  воздуха  в  грудь,  чтобы  честно  сообщить  Его  Высочеству Вице-гетьману, что я, мол,  -  не  я,  как  вдруг  чувствую  ощутимый толчок в левый бок и чей-то нежный шепот почти в самое ухо:</p>

<p>

     - Молчи, дурак! Молчи!</p>

<p>

     "Кто-то из охраны старается",  -  соображаю  я  и  уже  собираюсь  сделать выдох, как с правого бока следует еще один ощутимый  толчок  в  бок:</p>

<p>

     - Благодари, дурень! Его Высочество благодари!</p>

<p>

     Толчок этот и тон, которым было  сделано  предложение,  оказались  настолько красноречивы, что я тут же рявкаю во всю мощь своих легких:</p>

<p>

     - Рад стараться Ваше Высочество! Служу народу Галактики!</p>

<p>

     -  Ах,  молодец!  -  довольно  щурится  Вице-гетьман  и  дружески  похлопывает меня по плечу. - Герой!</p>

<p>

     Тут взгляд его глаз останавливается  на  бутылке  с  перцовкой  и  куске сала, которые я по-прежнему судорожно прижимаю к груди:</p>

<p>

     - А что это такое у вас в руках, мой  генерал?  Образцы  почвы  и  жидкости с Тарриды?</p>

<p>

     - Никак нет! - скалю я зубы в ответ. Чуток  уже  пришел  в  себя,  понимаешь ли. - Это, Ваше Высочество, продукты питания.  Исключительно  на них я и держался во время своего полета!</p>

<p>

     - А не позволите ли  мне  отведать  вашей  космической  провизии,  генерал? - мило улыбаясь, Вице-гетьман берет бутылку из моих скрюченных  судорогой пальцев и достает  из  упаковки  кусочек  сала.  Взболтав  в  бутылке придонные остатки моего чудо - напитка, он отхлебывает прямо  из  горла, восхищенно крякает и отправляет в рот кусочек сала:</p>

<p>

     - О, недурственно! Весьма и весьма недурственно, господа!</p>

<p>

     Толпа ревет  от  восторга.  Носы  придворной  братии  вытянулись,  пытаясь уловить запахи сала, а руки со всех сторон  так  и  тянутся  к  бутылке с перцовкой. Не успеваю я и глазом моргнуть, как и бутылка,  и  пакет с салом исчезают где-то в глубинах восторженно вопящей толпы.</p>

<p>

     - Еще раз благодарю вас за  службу,  генерал!  -  произносит  Его  Высочество и уже  было  поворачивается  ко  мне  спиной,  чтобы  снова  прошествовать  к  своему  золоченому  креслицу,  как  из  толпы  вдруг  выныривает маленький такой седенький старикашка, энергично  берет  Его  Величество под локоток и, встав на цыпочки,  начинает  что-то  шептать  прямо в ухо Вице-гетьману.</p>

<p>

     - Да что вы такое говорите, Фима! - Его Высочество делает попытку  отстраниться, но старичок цепко держит  его  за  локоть  и  настойчиво  что-то продолжает  втолковывать.  А  сам  то  и  дело  зыркает  своими  маленькими черными глазками в мою сторону. Вице-гетьман слушает его, и  тоже переводит на меня свой взгляд.  Скользит  оценивающе  глазами  по  моей нескладной фигуре, потом улыбается, весело  хлопает  в  ладоши  и  объявляет восторженной публике:</p>

<p>

     - Господа, сегодня к обеду  будут  поданы  продукты,  спасшие  от  голода генерала Лурру во время  его  героического  рейса!  Перцовка  и  сало, господа!</p>

<p>

     Придворная рать и корреспонденты восторженно визжат. Меня тут  же  подхватывают  под  щупальца  и  на  руках  волокут   куда-то  в  глубь  флагманского корабля.</p>

<p>

     Вот здесь у меня, док, в памяти полный провал. Сознание мыслящего  существа, скажу я тебе, - вещь тонкая. Наверное, от свалившихся на мою  голову в тот день переживаний, я просто на время отключился.  То  есть  не совсем так чтобы  полностью  вырубился,  а  просто  вся  окружающая  действительность пошла вдруг  цветными  пятнами  и  завертелась  перед  глазами, словно в каком-то гигантском калейдоскопе. Пришел  я  в  себя  только посреди огромной каюты, когда  меня  -  уже  чисто  вымытого  и  тщательно побритого  -  три  грудастенькие  самочки  с  Дельты  Персея  облачали в мой новый генеральский мундир. Каюта, док,  была,  конечно,  высший класс! Отродясь в таких не бывал. И полное кондиционирование, и  все виды гравиорежимов... А  в  углу,  на  хрустальном  столике  стоит  последней марки стереовизор, по которому самый  центральный  из  наших  каналов как раз гонит последние новости. И слышу я то, что не  слышал,  и вижу я то, что не видел. И про себя, грешного, в частности.</p>

<p>

     - Генерал-аншеф Лурра спасен!  -  торжественно  сообщает  на  всю  галактику  телеведущий.   -   Сегодня   после   многодневных   поисков  спасательная экспедиция под командованием Его Высочества Вице-гетьмана  Всегалактического  обнаружила  разведывательный  корабль  космического  героя!</p>

<p>

     На экране крупным планом мое дорогое "Ржавое корыто" и стоящий на  его поверхности Вице-гетьман  в  позолоченном  скафандре.  Взгляд  Его  Высочества суров и устремлен куда-то в звездные дали.</p>

<p>

     -  За  мужество  и  героизм,  проявленные   в   ходе   выполнения  космического полета, генерал - аншеф  Лурра  награжден  орденом  Белой  Звезды в бриллиантах с вручением витой алмазной ленты.</p>

<p>

     И миллиарды  зрителей  в  тысячах  обитаемых  планетных  системах  Галактики видят на своих экранах,  как  в  тронном  зале  флагманского  корабля Его Высочество прикалывает на грудь  какому-то  взлохмаченному  существу в ободранном скафандре сияющую  звездочку  ордена.  С  трудом  узнаю в дураковато таращащейся в телекамеру небритой морде свое лицо.</p>

37
{"b":"707449","o":1}