— Успокойтесь и придите в себя! — прикрикнула женщина, погладив раненого ученика по светлым волосам. — Великий Мерлин! Что именно произошло?
— Я сам толком не знаю, но услышал плач в классе по истории магии, а когда хотел открыть дверь, та была заперта заклинанием, как будто кто-то специально закрыл его там. — быстро проговорил Блейз, крепко сжимая свою палочку. — Его зовут Гленн Бойд. Он должен был уйти с остальными детьми на урок первых заклинаний, который сегодня ведет Грейнджер, но задержался в классе и подвергся нападению неизвестного.
— Бедняжка, теперь тебя никто не тронет, обещаю. — мадам Помфри стала плавно водить палочкой по воздуху над пострадавшим, погружая его в крепкий сон. — Это все, что вам известно, мистер Забини? — целительница внимательно посмотрела на него. — Об этом происшествии стоит доложить директору Макгонагалл.
— По его рассказу, я успел различить что-то про резкий толчок в воздухе и сильный удар о стену лицом, больше ничего. — мулат не отрывал своих глаз от гриффиндорцев, шумно выдыхая воздух. — Все становится впечатляюще интересным, не так ли? — он подошел к Гарри, который стоял ближе всех. — Я ведь просил тебя, Поттер, усмирить своих быков, но видимо ты не понял с первого раза.
— Не делай поспешных выводов, Забини, к тому же у тебя нет доказательств, что это сделали львы. — избранный оставался спокойным и собранным, зная уже по опыту, что излишняя эмоциональность могла все испортить. — Не тебя одного волнуют эти нападения, поверь, и я предлагаю вместе разобраться с этим, — он опять поправил свои очки, протягивая вперед правую руку для одобрения возможного соглашения. — Только так мы сможем быстрее выйти на этого урода.
Блейз расправил плечи, медленно убирая магическое орудие, а потом протер пальцами уставшие глаза. Его дико бесила ситуация, вышедшая из под контроля. У него не получалось решить ее самому и помочь тем, кто еще может пострадать от незнакомца. Слизеринец про себя признавал правоту слов Поттера, но в тоже время, принимать помощь от возможных виновников казалось ему нелепой глупостью.
— Я зайду проведать его вечером. — проговорил мулат целительнице и быстро ушел, оставляя парней без ответа.
***
Занятие по алхимии завершилось успешно и даже не пришлось испытывать стыд за пропущенную часть материала. Для Панси стало полной неожиданностью одобрение и помощь бывшего декана Гриффиндора. Директор Макгонагалл поверила в нее, дав шанс избавиться от давления обвинителей и пострадавших. Ей никогда не было чуждо сострадание, хотя отец очень часто ругал дочь за излишнюю мягкость в сердце, обвиняя свою жену в неподобающем воспитании девочки.
«Идеальная мотивация утереть нос Долишу и пробить дорогу к светлому будущему!»
Девушка выходила последней из класса, так как решила заранее обсудить с преподавателем контрольный экзамен и возможность получения разрешения на деятельность целителя. Она просмотрела новый список литературы, большая часть которой находилась в запрещенной секции библиотеки и обреченно выдохнула. Там было не менее десяти позиций.
«Я точно превращаюсь в чертову Грейнджер!»— успела подумать слизеринка, а потом дернулась в испуге и удивлении.
На нее надвигалась гриффиндорская туча с ветром в волосах и бешеным блеском широко распахнутых глаз.
— Паркинсон! — Гермиона приблизилась к ней на расстоянии вытянутой руки и резко встала по стойке смирно. Ее всю трясло, как под действием непонятного заклинания, а ноздри раздувались от слишком глубокого дыхания.
«Вот это зверюга.»— пронеслось в голове брюнетки, прежде чем она попятилась назад на несколько шагов.
— Да?— спросила Панси, хлопая в непонимании.
— Я…я пыт…пытал-лась, а…— шатенка обрушила на нее поток неясных изъяснений, которые звучали по хлеще парселтанга пьяного Волдеморта, хотя подобное слабо можно было себе представить.
— Так, все. Остановись. — Паркинсон прервала это невнятное песнопение и осмотрелась по сторонам. Рядом стояли девушки с факультета Когтевран и глазели на них с любопытством. Не желая терять драгоценных минут, слизеринка коснулась мантии Гермионы и чуть потянула ее на себя.— За мной, быстро, — прошептала она, уводя гриффиндорку в ближайшее, пустое помещение.
— Значит так…— девушка взмахнула палочкой, применяя оглушающее заклинание и закрыла плотно дверь.— Сейчас ты задержишь дыхание на пять секунд, а затем медленно выдохнешь до конца. Здесь нас никто не услышит и ты сможешь рассказать, что произошло, — ее каре-зеленые глаза стали осматривать Грейнджер с ног до головы.
Героиня войны несколько раз выдыхала, успокаивая внутреннюю панику.
— Сегодня я проводила урок по заклинаниям у первогодок. Дети должны были практиковаться в своем первом волшебстве и я…жестко прокололась. — Гермиона обхватила себя руками, не зная, куда посмотреть. — У меня в памяти так ярко отпечатался свой собственный урок, а успешная и первая в жизни Вингардиум Левиоса дала стимул к развитию моих магических способностей и тому, кем я всегда являлась, а сегодня…,— шатенка закрыла глаза, собираясь с силами. — Я не смогла показать элементарное, левитирующее заклинание, моя палочка словно не слушалась меня! — она повертела головой в стороны, отказываясь верить своим же словам. — Я всегда была первой и сражалась с самим Долоховым, бросая боевые заклинания с такой скоростью, что любой ловец в квиддиче позавидует! И теперь не справилась с начальным уровнем…Черт!
— Это началось только сегодня?— Панси дождалась от гриффиндорки ответа в виде легкого кивка. — Что предшествовало этому? Ты испытывала некие неудобства или может физически что-то болело?
— Я проснулась утром от тремора правой руки, он так и не прошел, а еще немного болит голова в затылке, но я подозреваю у себя простуду.— девушка чуть поежилась, испытывая легкий озноб.
— Приготовься.— брюнетка подошла к ней ближе, растирая пальцы между собой. — Я прикоснусь к тебе, если будет проще, то можешь закрыть глаза,— она положила ладонь на лоб девушки, приподнимая ее удлиненную челку, а потом потрогала кожу у основания шеи. Ее действия были мимолетными и быстрыми, чтобы тело Гермионы не успело воспринять это с болью.
— И что? — облизывая сухие губы, спросила шатенка. Она сразу открыла глаза, чтобы посмотреть на Панси.
— У тебя сейчас наоборот пониженная температура и организм теряет силы. Это то самое, о чем я тебя предупреждала.— слизеринка нахмурилась, вспоминая точный период времени, когда миссис Паркинсон стало хуже. — Если мои подозрения подтвердятся, то период ремиссии завершился, Грейнджер.
— Но это не могло наступить так внезапно, к тому же я…
— Ты можешь хоть добровольно запереть себя в комнате, но магия все равно покинет тебя, а за ней сама жизнь! — Панс перебила ее, начиная злиться из-за гриффиндорского упрямства. — Я предложила тебе помощь, потому что должна успешно пройти экзамен и отбросить тень своего отца навсегда,— она говорила честно, без ужимок и льстивых обещаний исцеления. Простая договоренность, конечный результат которой сулил выгоду обеим сторонам.
— Я согласна,— тихо проговорила Гермиона. — Но у меня будет одно условие. Не разглашать информацию до проведения ЖАБА.
Брюнетка задумалась на несколько секунд.
— Договорились. Тогда встретимся вечером в башне старост, предстоит долгий разговор, а лишние уши нам не нужны.
***
Народу в Хогсмиде сегодня было очень много. Создавалось впечатление, что почти все ученики школы решили разом перебраться в уютную деревушку. После победы на Темным Лордом, жители быстро восстановили ее и даже расширили границы. Открылись новые магазины и еще пара тематических кафе.
— Я пойду вперед, иначе мы останемся без пива.— проговорил Дин, убегая в сторону их любимого бара.
— Есть какие-нибудь предположения, кто мог напасть на мальчика?— спросил Рон, успев случайно вляпаться в грязную жижу. — Ну блять…,— он осматривал ошметки грязи на своих кроссовках и достал палочку, чтобы очистить обувь.