Мягкие, идеально очерченные и до дури призывающие. Весь облик Паркинсон не кричал похотью или безвкусием. Никаких коротких юбок, пугающе яркого маникюра на ногтях, но тем не менее большинство молодых мужиков провожали ее голодными взглядами. Это не могло не выводить из себя.
Сделав глубокий вдох, Гарри решительно зашел в класс.
***
— Поздравляю вас, мисс Паркинсон, вам удалось лучше всех воссоздать идеальное крововосполняющее зелье, да еще с первого приготовления.— профессор Слизнорт довольно улыбнулся, заглядывая в котелок девушки. — Я просто обязан сообщить о таком успехе мадам Помфри, возможно мы с вами присутствуем при рождении выдающегося целителя этой эпохи,— он обратился к аудитории учеников, как всегда любил это делать. С некой небрежностью и легким пафосом.
Панси облегченно выдохнула, вспоминая моменты последних дней рядом с мамой. Тогда она дала самой себе обещание, что сможет исцелить ее и создаст целую программу по борьбе с последствиями непростительного Круциатуса. Мало кто из волшебников был в курсе, что данный вид магии наносил урон прежде всего душевной линии волшебника, лишая впоследствии его к стремлению жить и бороться. Ее отец прокололся в защите артефакта Темного Лорда, но наказание приняла Пенелопа Паркинсон, жертвуя собой ради супруга. Волдеморт лично проводил карательный обряд, наслаждаясь воплями несчастной женщины. В тот момент Панси находилась в Хогвартсе и готовилась к экзамену СОВ. Она сдала его со средним баллом(выше ожидаемого), еще не успев определиться, кем станет в будущем.
— 20 баллов Слизерину.— тихо произнес седовласый волшебник. Девушка коротко кивнула ему в знак благодарности.
— Поздравляю, это определенно успех. — похлопав в ладоши, подбодрил ее Блэйз.— Осталось поступить в клуб слизней, и возможность более легко сдать ЖАБА обеспечена. — тихо прошептал мулат, намекая на влияние декана змеиного факультета.
— Вот еще! Меня тошнит от этих выпендрежников, тебе ли не знать. — с легкой улыбкой ответила девушка, собирая инвентарь в свою сумку. — Тем более меня уже готовы сожрать гриффы за назначенные баллы.
Забини посмотрел в сторону гриффиндорцев. Больше всех недовольство исходило со стороны рыжих нищебродов и вечно серьезного Лонгботтома. Если для второго подобное было болезненным из-за личной детской травмы, то для первых это просто означало новую волну несогласия. Пару дней назад к мулату обратились с жалобами два ученика с третьего курса Слизерина. Мальчишки были с синяками и ссадинами на руках и ногах, а одного вообще окунули в туалете старост за то, что назвал родной факультет лучшим среди всех. Все подтвердили, что Рональд Уизли являлся прямым участником конфликта. Блэйз был уверен, что совсем скоро этот вислый покажет свою истинную натуру, нужно было только дождаться и предоставить все доказательства директору.
Прозвучал сигнал окончания практического урока. Студенты спешили на выход, кроме двоих. Панси закопалась в своей сумке, проверяя список нужных книг в библиотеке. Еще нужно было навестить профессора Трелони и извиниться за потерю и порчу ее личных фолиантов. Повезло, что один из учебников упал на ее палочку, тем самым защитив от увесистого булыжника и окончательной непригодности.
— Гарри, ты идешь? — Рон почесал затылок, ожидая друга.
— Иди без меня, мне надо еще к Долишу зайти. — Поттер украдкой посмотрел на брюнетку.
«Ну же, сваливай скорей!»
Ему нужно было выяснить один момент, не дававший ему покоя, а Рон вместе с Джинни присосались к нему, как пиявки.
— Давай вместе сходим, я ведь тоже планирую в мракоборцы идти. — Рональд неуверенно поправил потертую рубашку, доставшуюся от одного из старших братьев.
— Не стоит, я к нему по личному вопросу. Касаемо имущества рода Поттеров. — Гарри почти прикусил язык от подобной лжи. Хотя рыжеволосый парень был его лучшим другом, это все равно его не касалось.
Почти все ушли из класса. Паркинсон только сейчас заметила, что помещение опустело и возникла тишина.
«Вот черт!»
Она набросила ремень сумки на плечо и направилась к выходу, однако проход между столами ей перегородил сам избранный. От неожиданности девушка тихо всхлипнула, всматриваясь в яркую зелень глаз гриффиндорца. Дверь позади него громко хлопнула, оставляя молодых людей одних.
— Поттер, ты с ума сошел? — прошипела Панси, отходя назад на два шага. Она совсем не ожидала, что тот, для кого она являлась «пустым местом», вдруг проявит настойчивость.
«Главное дистанция.»
— Нам надо кое-что обсудить, Паркинсон. — Гарри замер на своем месте, не пропуская ее. Он был уверен, что она не рискнет прикоснуться к нему и даже не попытается оттолкнуть.
«Мне нужны ответы, драккл дери!»
— У меня нет времени с тобой разговаривать…,— она хотела обойти его, но молодой человек упрямо перегородил ей путь. — Пропусти меня.— еле слышно прошептала девушка, пятясь назад в испуге. Она глубоко дышала, сильнее зажав одной рукой ремешок сумки.
— Ты знаешь, почему я интересуюсь. — Гарри так же понизил свой голос, чтобы их случайно не услышали.— Та незапланированная глупость была без…предохранения,— он точно знал, что брюнетка провела в больничном корпусе больше недели и ей вряд ли могли предоставить контрацептивы.
Панси обхватила себя руками, желая оградиться от этого разговора.
— Вот что, Поттер, об этом можешь не беспокоиться. — она опустила свой взгляд, чувствуя жар на щеках. — Я успела принять этим же вечером специальное зелье против нежданного залета. — девушка приобрела его еще на шестом курсе, когда по дурости начала встречаться с Теодором.
Гарри знал об этом магическом средстве. Такое зелье можно было купить в Косом Переулке, в специальной лавке и за не малые средства. Джинни не могла его себе позволить, более того, она даже ни разу не высказывала своего мнения о предохранении, считая презервативы неудобными в использовании «надувными шарами».
Девушка не раз говорила ему, что в свои девятнадцать лет Молли уже дважды успела стать матерью. Такие прямые намеки он всегда старался пропускать мимо ушей. Раннее родительство не входило в планы Поттера, тем более необходимо было закончить учебу и пополнить ряды мракоборцев.
— Видимо тебе не в первой использовать его. — пробормотал молодой человек, чувствуя волну ревности, смешанную с возбуждением. Непонятно зачем, но он приблизился к слизеринке, поедая взглядом ее лицо.
Идея завалить это маленькое тело на стол и вновь заняться «глупостью», была так некстати. В штанах становилось тесно, а низ живота заныл болью от напряжения.
«Запретный плод подобен наркоте…»
— Ублюдок, что ты себе позволяешь? — глаза Панси раскрылись в удивлении от дерзости со стороны тихони очкастого. Краска сошла с ее щек, а кончик языка быстро прошелся по нижней губе.
Язык и губы брюнетки. Они выступали главными героями в воображении гриффиндорца, пока он занимался дрочкой в душе, с выключенным светом, в кромешной темноте. Буквально вчера ночью, Гарри прекрасно обрисовывал для себя само понятие «послушной женщины», двигая рукой в ускоренном темпе. Определенно, она действовала без криков и возмущений. Наигранные, визгливые стоны заменил тихий скулеж, а благородный, чистокровный рот раскрывался для принятия его внушительно твердого порицания. Парень успел позабыть, когда вообще занимался подобным удовлетворением похоти. Он всегда был сдержан и аккуратен, даже в своих желаниях, но теперь, с наступлением ночи лишался покоя, а сон не избавлял от телесной памяти.
— Немедленно пропусти меня! — уже громче проговорила слизеринка. Она дернулась всем телом, оживая от транса, в который попала по вине его изумрудных глаз.
— Не смей красить так губы…— еле слышно прошептал Поттер, разворачиваясь и отпуская девушку.
Паркинсон почти выбежала из класса, прижимая руку к груди. Сердце беспредельно прыгало, а голова кружилась от бурного потока крови.
«Салазар, он действительно сказал это?!»
***
— Я купила себе идеальные шелковые ленты для волос. Хочу быть первокурсницей с косичками, как из «Семейки Аддамс», думаю образ для празднования Хэллоуина произведет фурор.— Дафна сидела на кровати Панси в комнате для девушек и расчесывала свои золотистые волосы.