***
На следующий день Шерлоку удалось избавиться от власти страха над своим телом. Детектив находился в приподнятом настроении и оказывал Джону знаки внимания. Было так смешно наблюдать за его попытками извиниться, тем более он прекрасно знал, что Ватсон давно простил его. Мария увидела их только утром, когда господин Холмс изволил учтиво всех напоить сладким кофе. Он первый поприветствовал девушку и больше ничего.
Словно это был не тот мужчина, который прижимал ее к стене ночью, одержимо вдыхая запах волос.
Никаких взглядов или намеков на произошедшее. Хотя, нельзя было исключать факта, что он был тогда «в шоке»
Это же Шерлок…
Они вновь решили поехать на секретную базу в Баскервиле, но на этот раз используя помощь старшего брата детектива. Мария как-то слышала фразу, что Майкрофт Холмс — это британское правительство в одном лице. Видимо у сыщика был уже продуман целый план по разгадке этой тайны.
Генри продолжал настойчиво приглашать ее на свидание, хотя итальянка не раз говорила о своем «парне».
— Сегодня у меня встреча с доктором Мортимер, я думаю можно будет увидеться сразу после нее. — голос молодого человека в телефонной трубке срывался и чуть дрожал, словно он нервничал и это настораживало.
Мария старалась всегда прислушиваться к своей интуиции, которая сейчас посылала в ее сознание нотки тревоги.
Ее оставили в компании старого знакомого. Комиссар Лестрейд недавно вернулся из отпуска и теперь сиял яркой улыбкой на фоне своих бронзовых щек. Мужчина отшучивался о причине своего приезда в это место. Вероятно, Майкрофт дал указание проследить за делом своего брата. Чуть позже выяснился обман хозяина гостиницы и его помощника.
Знаменитый монстр Оврага Дьювера оказался простой собакой, а все эти следы и жуткие рассказы лишь уловкой для привлечения туристов.
— Человек почти сошел с ума, а вы на этом наживаетесь! — Грег поразился жажде легкой наживы за счет горя семилетнего мальчика, который превратился в неуверенного в себе заику с психологической травмой.
— Думаю Шерлок или Джон позвонят вам, сейчас они вряд ли доступны. — Мари прочитала сообщение в телефоне от Генри Найта.
— Сомневаюсь в этом. — комиссар сделал глубокий вдох. — Шерлок мое имя кличкой считает.
От сарказма интернет-детектива периодически страдали все.
— У него сейчас в голове пазлы из Хаундов. — ответила смеясь девушка.
«Зачем Генри пригласил меня на прием к своему психотерапевту?»
Это было подозрительно, но Мария все же решила придти. Она проверила в кармане куртки свою пилочку и перцовый баллончик в сумке. Возможно, молодому человеку просто нужна поддержка. Парню действительно пришлось тяжело, так рано потерять близких и носить клеймо сумасшедшего двадцать лет. Вечером становилось прохладно и девушка пожалела, что оделась только в тонкую блузу и кожаную куртку.
Дверь дома Найта была не заперта, что являлось уже плохим знаком. Она осторожно двигалась по направлению звука голосов.
— Мне так…жаль… — это был Генри, а жалобные всхлипы видимо принадлежали его психотерапевту.
Итальянка шла в сторону зала, пряча пилочку в карман джинс. У нее не было времени на выбор, только действия.
Раздался выстрел и испуганный крик Луизы. В ушах у Мари зазвенело, но она осторожно прошла в комнату. Доктор Мортимер сидела у кушетки съеживаясь в страхе, повторяя тихо:
— Пожалуйста…
— Генри, что происходит? — девушка смотрела на молодого человека с пистолетом в руках.
— Я б-больше не могу! Простите…
Ей пришлось снять свою сумку и куртку, чтобы медленно подойти ближе. Мари подняла ладони вверх, признавая во всем правоту оружия.
— Я думаю…ты просто устал и нужно отд…
— Я не желаю больше отдыхать! Хватит опекать меня словно ребенка! — он отчаянно закричал, направляя дуло пистолета в сторону мисс Росси. В комнате еще раздавался тихий плач Луизы.
— Чего ты хочешь Герни? — Мария сама удивилась своему не дрогнувшему голосу.
— Ты не веришь мне…вы все мне не верите!
— Подожди…
— Считаете чокнутым! Но я знаю, что он существует, знаю! — из глаз парня полились слезы боли и отчаяния. Еще чуть-чуть, и он мог вновь нажать на курок.
— Хорошо, ты прав, — итальянка подошла еще ближе, смотря на его дрожащие руки. — Я ведь не видела его, только слышала.
Оставалось еще пару шагов до руки с пистолетом.
— Я покажу тебе… — неожиданно, Генри крепко взял девушку за правую руку.
Она вздрогнула от испуга, но постаралась не показывать свой страх. Использовать свое тайное «орудие» было нельзя. Нервы молодого человека пошатнулись и, возможно, ей удастся увести его отсюда.
«Шерлок поймет, где мы будем и придет на помощь.»
Молодой человек крепко держал ее за локоть, ведя через густые кустарники, прямиком в лес, к злосчастному Оврагу. Мария не чувствовала холода, хотя была только в зеленой блузке. Ей пришлось все оставить, чтобы послушно следовать за Найтом.
***
— Какой кошмар. — проговорил пораженный Джон.
Им удалось раскрыть корень всего, что происходило в этом захолустье.
Биологическое оружие, созданное для правительства Соединенных Штатов более двадцати лет назад оказалось психотропным газом, лишающим воли и здравомыслия. Жертвы теряли контроль и становились неуправляемо-агрессивными.
Самым ужасным было то, что эксперименты проводились не только над животными.
Пятеро ученых, кто разработал этот проект под названием «Хаунд», среди которых был отец Генри и доктор Фрэнкленд.
Тишину в лаборатории нарушил звонок мобильного.
— Слушаю. — Джон пытался выровнять дыхание, после увиденного.
В трубке раздавался взволнованный женский голос.
— О, господи! Мы с-сейчас будем, оставайтесь на месте! — мужчина повернулся к детективу с мрачным выражением лица.
— Кажется Генри сломался и… — Ватсон выдохнул, сжимая руки в кулаки.— Он взял Марию в заложницы.
После услышанного, Шерлок сдвинул брови. Детектив знал, что рано или поздно Генри поддастся панике, но просчитал возможность применения физического насилия.
— Он собирается пойти туда, где все началось. — Холмс рывком подорвался к выходу, набирая номер Лестрейда.
***
Мари не знала, сколько прошло времени. Генри вел ее впереди себя, наставив пистолет между лопаток. Он постоянно озирался и дергался в испуге, словно за ним по пятам шла стая голодных волков.
«Куда интересно подевался тот милый, застенчивый парень, с которым я познакомилась?»
Девушка промерзла до костей и стучала громко зубами, но продолжала идти. Коса ее волос растрепалась, а непослушные локоны приходилось заправлять за уши. Туман становился гуще, когда впереди показался Овраг. Она упала от усталости, пока спускалась и Найт грубо поднял ее за руку. Само место было действительно холодным и мрачным. Даже сам воздух казался тяжелее. Девушка чуть поморщилась от внезапной головной боли.
— Здесь это произошло. — Молодой человек осмотрелся, протирая усталые глаза рукой.
— Прости меня за это… — Он направил пистолет себе в висок, но потом резко передумал, когда увидел двух мужчин.
Шерлок и Джон быстро спускались вниз им навстречу.
— Генри не делай этого! — Холмс выставил руку вперед, предлагая ему помощь.
Однако парень совсем потерял контроль над собой. Мари не успела отойти от него на безопасное расстояние и вновь оказалась в роли заложника. Найт потянул ее за волосы на затылке, подставляя к голове дуло пистолета. Она сжала зубы от боли, но стерпела это молча.
— Нет, все шло к этому не так ли?! И вы знали это, мистер Холмс.
В общей какафонии паники и стресса, Генри Найт узнает шокирующую правду об убийстве своего отца и о человеке, который являлся виновно всех его страданий.
Очень вовремя подоспели комиссар Лестрейд с полицейскими. Пока молодой человек был отвлечен новой информацией, Мария решила действовать. Ей надоела роль заложницы и девушка вспомнила, чему учил ее Карлос. Резко облокотившись всем весом на похитителя, она ударила его в болевую точку чуть выше колена. Обезоружить противника не составило труда.