Литмир - Электронная Библиотека

Они уставились друг на друга. Она вновь решила действовать первой.

— Сколько вам лет, мистер Холмс? — Мария подошла ближе со стороны окна, продолжая смотреть ему в глаза. Ее тень упала на его лицо. — Я представляла себе взрослого мужчину, нелюдимого и умного, а на деле передо мной мальчишка с комплексами детских обид, в которых обвиняется весь мир… — Девушка поставила на край стола чашку с ароматным чаем и разочарованно хмыкнула. — Весьма обнадеживающе.

Похоже, словарный запас у нее был развит гораздо лучше, чем утверждал Холмс. Он не ответил ей, а она и не ждала этого.

— Варвар… — медленно протянул мужчина низким голосом, после того, как она покинула их. Шерлок соединил ладони вместе и посмотрел в пустоту. Его привычная поза, когда он погружался в чертоги своего сознания.

— И она во многом права. — Джон решил поддержать Марию, чтобы еще больше разозлить гениального детектива.

— Я слишком далеко опережаю развитие современного человека, благодаря неустанной работе своего разума, а эта недалекая девица со своими булками так быстро переманила тебя на сторону недальновидных дураков. — В голосе Холмса слышались нотки возмущения, но внешне мужчина был спокоен.

Доктор Ватсон задумался, о каких именно «булках» говорил Шерлок. Те, что с корицей или…

Он бы больше удивился, если второе.

***

С этого момента началась эта игра, которую больше поддерживала она, ведь Шерлок демонстративно игнорировал присутствие Марии.

Она поселилась у миссис Хадсон внизу и помогала поддерживать чистоту в доме, а так же радовала кулинарными изысками. Очень скоро, девушка успела войти в этот маленький мир двух одиноких на первый взгляд мужчин, что боролись с преступностью и загадочными интригами неизвестного злодея. Доктору Ватсону понравилась идея Марии добавлять фотографии с мест расследований преступлений в блог. И это действительно добавило популярности. Читатели просили и хотели увидеть Шерлока в работе, его манеры и выражение лица, когда он решает в голове сложные ребусы.

Джон не поинтересовался, откуда у бедной эмигрантки дорогой, зеркальный фотоаппарат, его устраивали мрачные фото с фильтрами и хорошей обработкой.

Так, мисс Росси стала их личным фото-помощником, хотя Шерлок вначале возражал. Но вскоре, природное обаяние девушки сыграло на руку детективу. Теперь, приезжая на место преступления, его не донимали презрительными взглядами и кличкой «псих», а просто давали делать все необходимое, без тупых расспросов и излишнего внимания.

— Не стоит подавать надежды, что я буду оплачивать это. — Обратился Холмс как-то к фотографу.

Они стояли возле машины инспектора Лестрейда, где мисс Росси просматривала фото своих работ, выбирая самые интересные.

— Шерлок… — ей удавалось удивительным образом сочетать в себе притягательную милоту и раздражающую невозмутимость. — Я тоже тебя люблю…иначе почему я сейчас рядом с тобой?

Столь громкие слова, в которых не было ни капли сарказма, встречались тихими смешками полицейских и криминалистов. Конечно ее не допускали к трупам, ведь она была посторонним человеком, но все методы активного расследования Мария встречала с завидным энтузиазмом.

Дважды мисс Росси повторяла эти признания в любви, что раздражали сыщика-социопата и в конце-концов он не выдержал, обозвав ее эмоционально нестабильной идиоткой. После этого Шерлок совсем перестал обращать на нее внимание, словно она была пустым местом, но и девушка стала реже сопровождать их. Она упомянула, что нашла работу, но бросать фотографировать не собиралась. Ее напугал тот случай с телефонным террористом, который вел жестокую и хладнокровную игру со своим оппонентом-детективом. От взрыва погибли люди, а позже, Джону с Шерлоком чудом удалось остаться в живых. На тот момент мисс Росси была уже в хороших отношениях с Молли Хупер. Девушка тяжело переживала пропажу своего парня Джима, которого младший Холмс назвал геем. Тогда поведение веселой и всегда открытой итальянки изменилось. Теперь, более сдержанная и осторожная, она словно вздрагивала от слишком резкого шума и громких голосов.

«У нее появился парень…» — подумал Джон, увидев ее впервые в коктейльном платье черного цвета и классических шпильках. Мария с кроткой улыбкой садилась в такси, оставляя после себя свежий, легкий аромат духов.

В этом не было ничего удивительного. Миниатюрная, молодая женщина с яркими чертами лица и густыми волосами притягивала взгляды. Ее мать была ирландкой, а отец итальянцем. Итог такого союза создал гремучую смесь и страсть в характере дочери.

После знакомства с главным злодеем-консультантом в бассейне, сам Джон изменился. Джеймс Мориарти — так звали криминального гения. В его черных глазах невозможно было что-то увидеть и прочесть, а высокий, протяжный голос заставлял морщиться в раздражении. Действия Джеймса нельзя было предугадать, он оказался слишком опасным, хладнокровным и до безумия изменчивым.

Эту встречу доктор не забудет никогда.

Он готов был рисковать собой, чтобы спасти Шерлока, но тогда паука отвлекли. Неожиданный звонок спас им жизнь, но оставил горькое послевкусие, что это еще не конец…

***

Машина такси подъехала к высокому зданию в самом престижном районе Лондона. Девушку сопровождали двое крепких мужчин в классических костюмах. Она шла опустив глаза, надеясь, что этот раз будет последним. Стеклянный лифт поднимал ее вверх, давая насладиться огнями большого города. Дар для идущей на эшафот.

— Вас ожидают мисс. — Белокурая женщина проводила ее к тяжелым дверям знакомого, ненавистного кабинета.

Там находился ад…

В комнате царил полумрак. Он делал это специально для излишней атмосферности и нагнетания обстановки. Чертова театральность, как излюбленное хобби сильного мира сего. Изогнутая кушетка из дорогой кожи неприятно охлаждала ее тело.

Девушка покорно легла, перебрасывая косу на левое плечо, ожидая своих истязаний. Его шаги были бесшумны, но небрежны. Осторожность не в его стиле. Холодные пальцы медленно распускали косу с красными переливами, а потом больно сминали душистый шелк волос. Мужчина склонился к ее лицу и целомудренно поцеловал в лоб, заставляя покрыться мурашками ужаса все тело девушки.

— Что ты расскажешь мне сегодня…малыш?

Комментарий к Первая

Критику приветствую, но только не слишком грубо. Честно, точно не могу описать идею, что посетила меня и заставила написать это, но надеюсь многие найдут это интересным. Предупреждения по ООС и отличию от канона указаны. Приятного чтения.

========== Вторая ==========

Это утро выдалось слишком ранним и насыщенным. Загадочное убийство, без следов и зацепок с одним свидетелем. Турист и сломанная машина. Тучный мужчина добрался до Бейкер Стрит на такси и громко дышал, после того, как поднялся по ступеням. От него разило потом, а пальцы рук беспокойно дергались.

Шерлок ненавидел просыпаться по принуждению. Он вообще всегда поступал лишь в угоду себе, поэтому намеренно выразил протест в виде обмотанной вокруг тела простыни.

Джон уже успел выехать на место преступления, связываясь с ним через скайп ноутбука.

— Ты не находишь, что это унизительно?

— От меня мало толку в шесть утра, подними выше. — Холмс показательно зевнул, чуть стряхивая свои отросшие кудри. Он чуть наклонился к монитору, протирая глаза пальцам.

— Покажи мне местность. — Мужчина сделал глоток горячего кофе, пока Ватсон разворачивал компьютер. Видео начиналось с места, где стояла машина свидетеля.

— Покажи траву и подними выше, я не хочу говорить снизу. — Даже через интернет детектив старался вести диалог с выгодной для себя позиции.

Когда на мониторе, у берега озера появилась женская фигура, он с низким стоном выдохнул.

— Что она там делает?

Мария в этот момент откинула голову назад, подставляя себя лучам редкого солнца. На ее шее висел увесистый Canon mark 3 с дальнофокусным объективом.

— Ты забыл, что Мари наш фотограф? — Джон усмехнулся.

2
{"b":"707150","o":1}