Литмир - Электронная Библиотека

— Чем могу помочь? — проскрипел он недовольно, но напускно вежливо.

Воландеморт и сюда запустил свои лапы — гоблины вынуждены были подчиняться новому порядку. Хотя и удивительно, что они так легко сдались. Может, новое восстание просто ещё не дозрело?

— Мы с мужем, — проворковала Гермиона так мило, что и сама удивилась, — хотели бы открыть семейный сейф в банке.

— С этого года, миссис, позволить себе иметь ячейку могут представители только чистокровных семейств. Вы прошли проверку в Министерстве?

Рон оглядывался вокруг, будто просто заскучал. Посетителей оказалось раз, два и обчелся, но, что было более важно, внутри тоже присутствовала охрана. Да и рядовые сотрудники встанут на защиту банка наверняка. А сейчас лишь Гарри был их козырем в рукаве, ведь не факт, что её приступ наступит вовремя и даст возможность защитить Рона, начнись заваруха. Слишком много противников, слишком открытое пространство. Для начала лучше попытаться уменьшить риски.

— Конечно, — приторно улыбнулась Гермиона, и протянула бумагу.

— Это… — была немного зачарованная вырезка из «Пророка» за прошлый месяц. Но выразить свое, по всей видимости, искреннее удивление такой топорной обманкой гоблин не успел.

— Империо, — прошептал Гарри.

Трансформация произошла за считанные секунды. Гоблин аккуратно протянул ей статью Риты Скитер обратно.

— Да, я вижу, с бумагами все в порядке, — управляющий так и лучился услужливостью — Миссис и мистер Смит, так на какой уровень безопасности вы рассчитываете?

— А какие у вас есть?

Ну, допустим, кое-какой план они все же составили. Из разряда «умирать, так с музыкой». Поттеру вот впервые пришлось использовать Непростительное, подчиняющее разум. Не факт, что у него вышло бы удержать контроль, поэтому вариант с дракой и захватом заложников они со счетов не скидывали.

— Ярусы подземного хранилища разделены на зоны, чем ниже, тем безопаснее.

— Есть ли у нас возможность воспользоваться сейфом в самом низу? — прощебетала Гермиона.

— Да, но это не дешевое удовольствие, — гоблин оглядел их оценивающе.

— Мы бы хотели посмотреть на ваши меры защиты. Оценить, так сказать, заранее, — вмешался Рон.

— Подобная процедура не предусмотрена регламентом, — упрямо пробубнил гоблин. Инструкция настолько глубоко была забита на подкорку, что её не перебил даже Империус. Но все же он тут же расплылся в некрасивой улыбке. — Но если вам нужны гарантии, то Гринготтс всегда готов пойти на встречу — нам стыдиться нечего.

Интересно, насколько грубее он общался бы с ними без контроля Гарри? Новый режим новым режимом, но гоблины никогда особым радушием не отличались. Управляющий хлопнул в ладони и приказал прислужнику помоложе принести какие-то «Звякалки». Гермиона примерно представляла, в чем был их смысл, но точнее сказать не могла.

— Пройдемте, господа.

Сотрудник за соседним рабочим местом посмотрел на них с подозрением, но промолчал. Они благополучно вышли из общего зала для приема посетителей в гораздо менее презентабельный коридор с необработанными каменными стенами, ведущий к хранилищам. Старый гоблин семенил вперед, на ходу комментируя окружение, будто устраивая им экскурсию:

— Чтобы спуститься вниз, нам нужно воспользоваться сетью ходов, — он громко свистнул, и откуда-то из темноты послышался шум — старинная шахтерская тележка, только с сидениями, сама катилась по рельсам. — Садитесь, пожалуйста.

Что такое Гарри ему внушил? Быть самым вежливым в мире гоблином? Впрочем, Гермиона не имела ничего против такой заботы. Она никогда не заходила в Гринготтсе дальше центрального зала и никаких сейфов здесь, естественно, не имела — зачем бы её родителям держать средства в гоблинском золоте? Так что осматривалась она с интересом, хоть интерьеры внизу, в отличие от парадных помещений, не поражали воображения. Однако, в тележку все же села с опаской.

И не зря! Началось все достаточно безобидно, как на маггловских каруселях. Но легкий ветерок в ушах постепенно превратился в гул — они неслись вниз с ужасающей скоростью. Считать повороты и оценивать расстояние быстро стало совершенно невозможно. Гермиона молилась только, чтобы не начался эпизод — она тогда точно вылетит головой вперед по инерции. И именно поэтому никто из них не успел ничего предпринять, когда тележка резко завернула за угол и влетела в воду. «Гибель воров!» Гермиона почувствовала, как её тело мгновенно начало трансформироваться. Наверняка и мантия-невидимка Гарри промокла насквозь. Но, самое главное и опасное, гоблин тоже должен был освободиться от внушения. И вот как тут строить планы, когда происходит такой сумбур?

Рельсы вдруг накренились, их подкинуло в воздух и швырнуло об пол. Тележка полетела прямо в стену и разбилась вдребезги. Гермиона едва не сломала палочку, пытаясь наложить Амортизирующие чары. Кажется, вышло. По крайней мере, эпизод не посчитал нужным начаться — так что прямой угрозы жизни, видимо, не было. Но все равно, что это за система безопасности такая? Могли бы хоть своих сотрудников пожалеть — от такого падения вполне можно получить серьезные травмы. Чертова защита! Беллатриса действительно озаботилась сохранностью своего имущества.

Гермиона села, вытирая лицо чуть более сухим рукавом. Рон уже вскочил и пытался стряхнуть воду с волос. Гарри стянул мантию и торопливо наложил новый Империус на только приходящего в себя гоблина. Они с раздражением высушили одежду.

— Это было ожидаемо, — спокойно объявила она. — Мы не рассчитывали выйти отсюда без шума.

— Но хотелось бы, — пробурчал Рон, поправляя одежду.

— Надо спешить, — прикрикнул на них Гарри. — Наверняка уже поднята тревога.

Воду они кое-как преодолели, и прошли дальше. Но как только выбежали на самую нижнюю площадку, судя по всему, всего хранилища в целом, налетели друг на друга и отступили обратно в тень. Дракон. Это тоже было ожидаемо, но все равно поражало.

Несчастное животное сидело на цепи и выглядело откровенно нездоровым: бледным, с шелушащейся чешуей и явно слепым. Вряд ли его выпускали полетать на волю по выходным. Пожалеть его, правда, Гермиона не успела — дракон оглушительно взревел и выпустил в них струю огня так, что пришлось прятаться за угол.

— Сейчас-сейчас, — завозился гоблин. — Это часть его дрессировки. Посторонний тут пройти не сможет.

Он выудил из мешочка на поясе те самые Звякалки и раздал их всем.

— Просто трясите, — объявил гоблин и сам бесстрашно вышел вперед.

Возможно, его просто подстегивал действовать активнее Империус, но трюк действительно сработал: от звука животное начало испугано жаться к дальней стене и дрожать. Гермиона заметила страшные шрамы на его обезображенной морде. Как так можно…

Гарри снова отдал мысленный приказ, и управляющий приложил руку к двери — так открывались сейфы с повышенной охраной. Об этом говорил и Северус, и Билл. Ох, когда их радушные хозяева узнают, что они натворили, их, наверное, и на порог «Ракушки» не пустят. Или совсем наоборот. Гермиона представила, как Флёр накладывает на всех их Инкарцеро и запирает в доме до лучших времен. Но фантазия прервалась сама собой, когда она увидела кучи, нет, горы золота и всевозможных, наверняка очень ценных вещей внутри достаточно большого помещения.

К деньгам Гермиона всегда была в большей степени равнодушна, но все-таки слегка приоткрыла рот от удивления. Выглядело это все как пещера с сокровищами из сказок или маггловских приключенческих фильмов. Вот только они не были расхитителями гробниц и искали совсем не богатства, а даже скорее напротив — проклятый артефакт и неприятности, что неизменно за ним последуют.

— Я выпускаю Адское пламя, а гоблин пусть сразу закрывает дверь, — скомандовала она храбро, но голос все равно немного подвел из-за неуверенности.

— Нет, — ответил Гарри. — Сначала надо убедиться, что чаша здесь.

— У нас нет времени на поиски, — Гермиона махнула рукой на огромные залежи. — Охранники уже наверняка бегут сюда со всех ног. Рон! — она обернулась.

95
{"b":"706914","o":1}