Литмир - Электронная Библиотека

— Парни, тут такое дело, — взлохматил шевелюру Гарри, — мне бы хотелось сохранить этот рекорд за собой. Хотя бы на всю следующую неделю.

— Понимаем тебя…

— … Но кто же…

— … Угрожает твоему достижению?

— Невилл, Гермиона и, пожалуй, Рон.

— Ронникинс проведет в Больничном Крыле еще неделю…

— … Так что…

— … По пять сиклей за голову…

— … Итого десять!

— Но, если Рон все-таки выйдет из Больничного Крыла, он пойдет бесплатным бонусом!

— Это справедливо, — согласился Фред, — в конце концов, мы обязаны хоть иногда беречь нашего маленького братца от грозящих ему неприятностей.

— МакГонагалл точно не будет списывать с Гриффиндора столько баллов, — задумчиво промолвил Гарри, отсчитывая сикли, — Флитвик и Спраут… Нет, не верю. А вот на Зельях Гермиона с Невиллом сидят за одним котлом…

Близнецы переглянулись и кивнули. Времени до пятницы было более чем достаточно.

На очередном занятии по чарам профессор Флитвик попросил Гарри задержаться.

— Меня просили передать Вам это, — пропищал он и протянул Гарри написанную изумрудными чернилами записку.

«Кто бы мог подумать, что невидимость делает человека близоруким до такой степени!» — было написано на клочке пергамента знакомым мелким почерком.

— Пять баллов Гриффиндору за превосходные чары, мистер Поттер, — догнал его голос профессора Флитвика, когда Гарри уже выходил из класса. — Знаете… такое происходит не каждый день. И даже, пожалуй, не каждый год.

— Спасибо, профессор, мне действительно очень, очень приятно, — кивнул Гарри, глядя в смеющиеся глаза коротышки.

За дверью Гарри ожидал Невилл. Один, без Гермионы.

— Г-гарри, — пробормотал он, — я…

— Забей, — протянул ему руку Гарри. Невилл крепко — он действительно был силен, только вбитая бабкой нерешительность все портила — стиснул ее. — Лучше скажи, как вы добрались?

— Т-там еще С-снейп был. Он п-прятался и ушел за вами, ну, когда тебя Ф-филч увел!

— Х-ха! Я бы удивился, если бы его там не было. Наверное, ему было очень обидно, что баллы с меня сняла МакГонагалл, а не он сам, — улыбнулся Гарри, — а может быть, он, наоборот, позлорад…

Он зажал рукой рот Невилла, толкнул пухлика в угол, за полуоткрытую дверь, и сам вжался в него.

Из-за двери раздавался голос Квиррелла.

— Нет-нет… пожалуйста, не начинайте снова. — Похоже было, что кто-то угрожает профессору, и это явно был не Снейп: его фирменный шепот был бы слышен даже на Астрономической Башне.

Гарри прижал палец свободной руки к губам, Невилл закивал, часто-часто, и, как показалось Гарри, совсем перестал дышать.

— Хорошо, хорошо! Я… Я все сделаю! — В голосе Квиррелла звучали слезы.

В следующую секунду Квиррелл вылетел из кабинета, поправляя свой тюрбан. Спрятавшихся за дверью гриффиндорцев он вроде бы не заметил. Квиррелл был бледен и выглядел так, словно сейчас разрыдается. Когда профессор уже удалялся, лоб Гарри кольнул приступ знакомой боли.

Едва профессор скрылся за углом, Гарри и Невилл заглянули в комнату. Там никого не было, но зато в противоположном конце кабинета имелась вторая дверь, распахнутая настежь.

— Я т-туда не пойду, — прошептал Невилл. — Х-хватит уже!

— Правильно, — кивнул ему Гарри, — и Гермиону не пускай на всякие… приключения. Что-то должно случиться, я уверен!

— А т-ты…

— А я пока тоже поберегусь. У меня такое чувство, что все это как-то связано со мной, ну, вокруг меня вертится. Так что еще недельку я один побегаю, а там посмотрим. «Оранжевый уровень угрозы», знаешь ли.

Невилл ничего не понял, но кивнул.

«Что-то» случилось перед уроком зелий в пятницу. Едва Гермиона и идущий в полушаге сзади от нее, на манер телохранителя, Невилл подошли к классу, как сверху раздалось тихое шипение.

«Близнецы освоили распылители, хана школе! — подумал Гарри, когда волосы парочки закурчавились и почернели, кожа у обоих также приобрела насыщенный цвет гуталина. — Не знаю, пойдет ли Гермионе такой имидж, но может быть, теперь это модно?» — подумал он. Внешность Лонгботтома заботила его значительно меньше.

Снейп появился у входа в класс, когда, видимо, совершенно случайно проходившая мимо Пенни Клируотер уже увела обоих страдальцев к мадам Помфри. Он со злостью и недоумением уставился на пустой котел в первом ряду.

— Как я понял, мистер Лонгботтом и мисс Грейнджер решили, что зелья не являются важным для них предметом? — зловещим шепотом спросил он. Гарри упер взгляд в разделочную доску. Конечно, баллы с него снимут, но отработка, на которой и должно произойти что-то необычное и наверняка опасное, ему и так уже была назначена. А обычную пятерку «ни за что» он как-нибудь переживет.

— Они стали неграми, сэр! — раздался голос Малфоя. — Префект увела их в Больничное Крыло. Они стали абсолютно черными: и кожа, и волосы. Мы так хохотали! — и мерзко захихикал.

— Десять баллов с… — Снейп замер. Видимо, он ждал, что о случившемся ему расскажет Гарри или, на худой конец, еще кто-то из гриффиндорцев, но… Но фразу надо было договаривать: слишком много свидетелей ждали ее окончания. «Потеря лица» — вспомнил Гарри подходящее выражение.

— Слизерину, — нехотя закончил Снейп, — за своевременный рапорт об отсутствующих.

Молчание, и так почти абсолютное на уроках Зелий, стало абсолютным уже безо всякого «почти». Это было уже слишком даже для некоторых змей.

Разумеется, во время оставшейся части урока Гарри получил, точнее, потерял свои законные «пять без повода» (и еще пять Снейп снял с Финнегана и Томаса): профессор явно мстил за неловкую ситуацию. И вообще он был в бешенстве.

— Мистер Малфой, — обратился Гарри к блондинчику, когда кабинет зелий остался далеко позади, так что внезапного появления Снейпа можно было не опасаться. — Это было прекрасно. Почему бы вашему декану не начислять вам всем по баллу за каждый вдох и по два — за каждый выдох? Тогда Слизерин точно оставит все факультеты далеко позади.

Губы Драко задрожали, а Крэбб и Гойл недоуменно переглянулись. Видимо, эта идея показалась им здравой и они переживали, что не додумались до нее сами.

Вечером в гостиной его уже ждали все трое: рука Рона, наконец, приобрела нормальный размер, а волосы и кожа Невилла с Гермионой — нормальный цвет. Когда Гарри вошел, Трио оккупировало свой любимый угловой диванчик и обсуждало подслушанный Невиллом и Гарри разговор с неизвестным собеседником. Гарри тяжело вздохнул.

— Значит, профессор Квиррелл сдался, — задумчиво сказала Гермиона, — и теперь между профессором Снейпом и камнем остается только Пушок. Наверняка где-то в книгах можно найти способ, как его обойти…

«Ну же, ну…» — билась мысль в голове Гарри.

— Я думаю, надо сообщить обо всем этом директору, — сказала Гермиона.

— Будет он тебя слушать, — возразил ей Рон, — у нас же нет никаких доказательств! Квиррелл слишком напуган, а нога у Снейпа уже давно зажила, и он может всегда сказать, что это его Клык укусил, еще и Хагриду попадет…

— Гарри, иди к нам! — отвлеклась от разговора Гермиона. — Расскажи, как Снейп начислил Малфою баллы за вдохи и выдохи! Мы все пропустили, — с обидой добавила она.

— Спасибо, Гермиона, но я не могу. Мне на отработку пора!

— Отработка? Так поздно?!

— Ну, вот так!

Гарри протянул девочке записку, полученную им час назад:

«Для отбытия наказания будьте сегодня в одиннадцать часов вечера у выхода из школы. Там Вас будет ждать мистер Филч.

Проф. М.МакГонагалл»

— Мне это не нравится, — сказала Гермиона, — зачем было назначать отработку после отбоя?!

— Мне тоже, — ответил Гарри, — но что делать? В любом случае, дополнительные баллы с меня не снимут: у меня есть письменный приказ!

— Мы пойдем с тобой! — мрачно сказал Невилл. — Ведь это мы должны были быть на твоем месте!

— Ерунда, — возразил Гарри. — Зачем доставлять Филчу дополнительную радость? И кстати, с вас-то баллы снимут в случае чего.

71
{"b":"706485","o":1}