Папа посмотрел на меня, сжав челюсти.
Алессандро не потрудился поцеловать мою руку в знак приветствия. Во всяком случае, я была слишком далеко.
«Мисс Падовино», - сказал он в приветствии. Затем к папе: «Я хочу поговорить с ней наедине, Чезаре».
В его словах не было просьбы.
Папа встал и кивнул. "Конечно. Я буду прямо снаружи ». Дружеский способ сказать ему, чтобы он держал руки подальше, пока мы не поженимся.
Я беспомощно смотрела, как мой отец прошел мимо меня и тихонько закрыл за собой дверь, оставив меня наедине с существом, которого мы назвали Роккетти.
Движение привлекло мое внимание, и я повернулась и увидела, что Алессандро наливает себе что-нибудь выпить.
Тишина нарастала.
Алессандро сделал глоток своего напитка и повернулся ко мне, уделяя мне все свое внимание. Мое сердце забилось быстрее. Я чувствовала себя газелью под глазами голодного льва.
Я сцепила руки перед собой, судорожно их скручивая. «Прошу прощения, если вы долго ждали. Если бы я знала, во сколько вы приедете, я бы поприветствовал вас».
«У меня были дела с твоим отцом».
"Конечно." Я взглянула на напиток в его руке. Может, стоило попросить? Это могло только помочь.
Алессандро подошел к фотографиям на книжной полке. Он сделал глоток, просматривая фотографии моей сестры и меня, от младенцев до молодых женщин. Он остановился возле одного из нас с Кэт в нежном девятнадцатилетнем возрасте, красиво одетый и стоящий перед рождественской елкой.
«Рождественская вечеринка», - сказала я. «То было сделано на рождественской вечеринке». Как будто это не было очевидным.
«Мои соболезнования в связи с кончиной вашей сестры». Он не звучал так извиняющимся тоном.
Я натянуто улыбнулась. "Спасибо. Это была тяжелая потеря ... но вы ведь не новичок в этом, не так ли? "
Алессандро взглянул на меня.
Должна была держать язык за зубами, должна была держать свой проклятый рот на замке -
«Нет, я полагаю, что нет». Алессандро сделал еще один глоток своего напитка, прежде чем вытащить из кармана небольшую коробку. «Ваше обручальное кольцо».
"Спасибо." Я взяла у него бархатную шкатулку и открыла ее. Внутри отдыхало красивое кольцо. В центре кольца был один большой бриллиант, а по краю - маленькие бриллианты, почти похожие на цветок. Полоса была золотой и блестела в свете кабинета.
"Это красиво."
«Это семейная реликвия».
Я улыбнулась ему. «Тогда я постараюсь сохранить его в безопасности».
Он не выглядел удивленным.
Я быстро посмотрела вниз и надела кольцо. Он красиво сверкало, и я почувствовала себя намного старше, чем была.
Алессандро поставил пустой стакан на стол .
Алессандро на мгновение взглянул на меня. Что-то происходило за его почти черными глазами. В конце концов он кивнул.
Он не дал мне разрешения использовать его христианское имя, только обошел меня и ушел. Я слышала папу и его глубокие голоса за пределами кабинета, прежде чем входная дверь закрылась.
Я сжала кулаки.
Алессандро Роккетти был устрашающим и грубым. Если бы я когда-либо вела себя или относилась к кому-нибудь так, как он относился ко мне, с меня содрали бы кожу живьем. Если честно, если бы я могла убить кого-то голыми руками, я бы не стала беспокоиться о манерах общества.
Но я не была каким-то коллегой, которого он должен был нести на протяжении его смены. Я собиралась стать его женой.
Я посмотрела на красивое кольцо на своем пальце. То, которое носили все остальные женщины Роккетти.
О, Боже, помоги мне.