– Нора, – объявил он, и вот его тянет из Выручай-комнаты в его, давно ставший вторым, дом.
Когда Гарри вышел из камина, в Норе уже кипела жизнь. Со всех сторон его приветствовали весёлые и возбуждённые крики.
– Гарри! – воскликнули обитатели дома хором, и было трудно не улыбнуться при виде такой любви.
– Привет всем, – улыбнулся он. Он увидел Гермиону и Рона, сидящих за обеденным столом вместе с Джорджем и Анджелиной. Они улыбнулись и приветственно помахали ему, но затем с серьёзными лицами вернулись к прерванному разговору.
Гарри на мгновение нахмурился, прежде чем на него набросились дети. Он вспомнил, что когда он оставался здесь раньше, когда сам был одним из оравы детей, дом всегда казался уютным. Сейчас, с новыми членами семьи, дом казался буквально переполненным. Он посмотрел вниз на улыбающиеся лица младших – Луи, Люси, Роксаны и Хьюго.
– Луи? Люси? Я не знал, что ваши родители здесь, где же все?
– Мама с папой наверху с бабулей, а дядя Перси и тётя Одри, по-моему, в саду с дедушкой, – тихо сказал Луи. Гарри улыбнулся и подумал, что мальчик выглядит точно так же, как Рон, когда они были моложе, только лишь с более светлыми волосами. Да и тонкие скулы выдавали в нём родство с Флёр.
– Мы слышали, что ты собираешься преподавать в Хогвартсе в следующем году? – сказала Роксана с улыбкой, и Гарри мысленно удивился её схожести с отцом, – Вот тогда-то мы и поднимемся! – сказала она, радостно толкнув локтем Луи, который тоже широко улыбнулся.
– Когда я буду вашим профессором Защиты от тёмных искусств, а не дядей Гарри, не ждите особого отношения, – улыбнулся он и подмигнул.
– Будет так здорово, я надеюсь, ты всё ещё будешь преподавать, когда я наконец поступлю, – сказал Хьюго, невинно глядя на него из-под густой копны огненных волос.
– А это правда, что должность проклята? – осторожно спросила Люси.
– Проверим, когда я наконец начну работать, верно? – Гарри весело подмигнул детям.
– Будь осторожен, дядя Гарри! – нервно воскликнул Хьюго.
– Не волнуйтесь, дети, дядя Гарри – величайший волшебник в мире, и если должность Профессора и в самом деле проклята, то именно он будет тем, кто разрушит чары.
Улыбка застыла на лице Гарри. Из всех братьев и сестёр Уизли в Норе, кого он не ожидал увидеть, так это Джинни. Если уж быть до конца честным, то во всей этой беготне он не вспоминал о ней ни на секунду. Эта мысль, должно быть, отразилась на его лице, когда она пожала плечами, – А теперь ну-ка, ребята, пропустите меня к дяде Гарри, мне нужно поговорить с ним, – улыбнулась она, а дети, послушавшись, вернулись к своей прерванной игре.
– Привет, – нервно произнёс он. Это был первый раз, когда они разговаривали с момента подписания бумаг, и напряжение между ними было почти осязаемым.
– Привет, – тепло сказала она.
– Мне очень жаль, что во вторник пресса не оставила и тебя в покое, – быстро проговорил он, потирая руками шею и пытаясь снять напряжение.
– Всё в порядке, извини за вопиллер, у меня и так выдалось очень плохое утро, а толпа журналистов просто стала последней каплей. Гвеног сломала мою метлу на тренировке, – вздохнула она, как вдруг подалась вперёд и крепко обняла его. Гарри застыл на мгновение, прежде чем притянуть её ближе и вздохнуть с облегчением, – Прости меня, Гарри, за всё.
– Мне тоже, Джин, жаль, что меня никогда не было рядом с тобой, – грустно улыбнулся Гарри, когда они слегка отстранились, – Думаю, теперь мы оба понимаем, почему.
– Надеюсь, ты не против поговорить о нём, мне так интересно.
– Честно говоря, сейчас ещё рано, – сказал он, чувствуя, как неприятно сжимается желудок, – Рон и Миона ввели тебя в курс дела? – она кивнула, закусив губу.
– Ты его нашёл? – Гарри кивнул в ответ.
– Да, но всё прошло не очень хорошо, – она замолчала на мгновение, и Гарри с удивлением увидел, как её нежное веснушчатое лицо стало жёстким и озлобленным.
– Я ненавижу этот чёртов, да простит меня Мерлин, проклятый таблоид, – прорычала она, – Ты бы видел некоторые из статей, написанных о моих товарищах по команде, да они почти все ложные! Я рада, что Рон наконец взял Хаунда под стражу!
– Да, похоже, они планируют настоящую битву, – протянул Гарри, кивнув в сторону сидящих за столом друзей.
– Да, они попросили отвлечь тебя, пока они не закончат, – мило улыбнулась Джинни, а Гарри в ответ скривился.
– Что? – Джинни звонко рассмеялась, – Я не знаю, каков был их план, но, очевидно, всё строилось на том, что ты будешь вести себя как обычно – глупо и благородно, а если они сразу всё расскажут тебе, ты лишь всё испортишь, – Гарри вновь скривился.
– Я не настолько уж и благороден, – возразил он.
– Мне нравится, что ты не оспариваешь остальные пункты, – Гарри не мог не улыбнуться.
– Ну, а как ты поживаешь? Как там Орион? – Джинни улыбнулась, и это напомнило ему ту Джинни, которую он знал раньше.
– Да всё хорошо, спасибо. Я знаю, пока ещё слишком рано, но я бы хотела, чтобы вы двое встретились однажды. Ты всё ещё мой лучший друг Гарри, – Гарри тепло улыбнулся и взял её за руку.
– Может быть, когда вернусь летом, – Джинни непонимающе нахмурилась, – Значит, ты ещё не в курсе?
– Что случилось? – спросила она.
– Завтра я возвращаюсь в школу вместе с остальными детьми, чтобы подготовиться к сдаче ЖАБА, а в следующем году возьму на себя роль преподавателя Защиты от тёмных искусств, – её глаза расширились, а брови почти коснулись чёлки, когда она завизжала.
– Великолепная новость, мерлинова борода! Ты уже много лет об этом говоришь. О Гарри, я так рада за тебя, – взвизгнула она, снова обнимая его.
– Спасибо, Джин.
– Теперь тебе просто осталось разобраться с одним слизеринским мерзавцем.
– Эй! – нахмурившись, воскликнул Гарри.
– Да ладно тебе, Гарри! – осторожно сказала она, – Если за 6 лет взаимного преследования он так и не узнал тебя, и не понял, что ты никогда не изменишь кому бы то ни было, тогда ему нужен хороший пинок под зад.
– Его гордость задета, ну и он в шоке, конечно же. Кстати, сейчас я, пожалуй, заскочу домой собрать вещи и проверить сборы Тедди, а затем вернусь и поговорю с ним.
– Гермиона говорила что-то насчёт разговора с Луной?
– Да, она встретится со мной позже в Хогсмиде, и я дам интервью для «Придиры». Постараюсь развеять хоть часть слухов и убедить магмир в том, что я не новоявленный Казанова.
– Кто это? – спросила Джинни, сбитая с толку. Гарри рассмеялся, но лишь покачал головой.
– Не бери в голову, это магловская штука.
– Гарри! – раздался ещё один окрик от двери. Гарри обернулся и успел увидеть лишь вспышку фиолетовых волос.
– Тед, прости, что оставил тебя вчера одного, – неловко сказал Гарри.
– Я оставлю вас, – сказала Джинни с улыбкой и направилась проверить детей.
– Ты нашёл его? – спросил Тед, и Гарри увидел неприкрытое беспокойство в его глазах.
– Да, Тед, он в порядке, – заверил Гарри.
– И что он сказал?
Гарри вздохнул, не зная, что сказать. Глядя в янтарные глаза Тедди, он знал, что не сможет скрыть правду.
– Всё прошло не очень хорошо, Тед, – сказал он печально, – Он меня ненавидит.
– Нет, Гарри, ты не можешь оставить всё это вот так.
– Тед, я от него не отказываюсь. Я просто хочу дать ему немного времени и поговорю с ним позже, если будет возможность.
– А куда он вообще делся?
– Он отправился в Шотландию, чтобы выследить новую породу драконов.
– Какую?
– Не знаю, по-моему, Гермиона сказала, что это некий гибрид, – Тед медленно кивнул, прежде чем заговорить снова.
– Я напишу ему письмо, и тогда он тебе точно поверит.
– Тед, я не думаю…
– Так ты и вправду здесь, – Гарри оглянулся и увидел главу семейства Уизли.
– Артур, – улыбнулся он, а пожилой мужчина по-отечески похлопал его по спине.
– Гарри, всё хорошо? – Гарри кивнул, не теряя из поля зрения Тедди, который целеустремлённо покинул комнату, наверняка для того, чтобы исполнить своё обещание. Он вздохнул и подумал, исправит ли письмо крестника хоть что-то.