Литмир - Электронная Библиотека

Люк наклонился к Джулиану. Он перевернул своего друга на спину, и у него вырвалось тихое шипение, когда он увидел нанесенный ущерб.

«Они выстрелили тебе в голову. Гребаные ублюдки». Он положил руку на горло Джулиана.

— Я этого не делал! — Тимоти вскрикнул. — Клянусь, не делал! Гаррик сказал, что ты будешь чертовски зол, когда найдешь своего мертвого друга, и что ты убьешь и меня тоже. Он хотел, чтобы ты сделал это, чтобы избавиться от меня, потому что я знаю, какой он извращенный сукин сын. Этот ублюдок набросился на меня. Он хочет, чтобы ты сделал за него грязную работу и убил меня, чтобы я не смог донести на него начальству в агентстве, но…

— Заткнись, — Люк сердито посмотрел на него. — Или я убью тебя.

Тимоти сглотнул и тут же заткнулся.

Люк оглянулся на Джулиана.

— Мой друг еще жив. Вот почему ты еще дышишь, агент Лэнг. Если бы я нашел его мертвое тело, ты был бы сейчас разорван на куски.

— Люк… — сказал Лео с предостережением в голосе

Что? Он сказал правду. Его уже тошнило от того, что Лео все время предупреждал и предостерегал его. Он не нуждался в этом дерьме. Люк положил руку на грудь Джулиана. Он сосредоточил всю свою силу на оборотне.

«Тебе не удастся так легко уйти из этого мира». Гораздо легче исцелить темное существо, чем воскресить из мертвых, но он вернул бы Джулиана, чего бы это ни стоило.

У него и так было мало друзей.

Пуля выскользнула из головы Джулиана. Страшные раны на голове и лице затянулись. У Джулиана приоткрылись губы, и он сделал глубокий вдох. Затем он открыл глаза, полные страха и отчаяния, и взревел…

— Роза!

Роза? Люк отдернул руку.

— Обычно говорят «спасибо».

Джулиан резко выпрямился. Он лихорадочно оглядел камеру.

— Роза! — Затем он схватил Люка за рубашку, вцепившись в ткань. — Где она? Что ты с ней сделал?

Роза. Это имя из довольно кровавого прошлого Джулиана. И хотя когда-то давно Люк что-то сделал с ней, на этот раз он понятия не имел об этой женщине. Люк повернул голову и взглянул на обильно потеющего Тимоти Лэнга.

— Спроси у агента. Я думаю, он может знать.

Джулиан мгновенно вскочил на ноги. Когти вырвались из его пальцев, когда он прижал руку к горлу Тимоти.

— Что случилось с моим вампиром?

Единственным звуком, который издал Тимоти, было бульканье.

Люк закатил глаза.

— Говори, парень. Докажи нам, что лучше оставить тебя в живых.

Тимоти со свистом вздохнул.

— Ее забрал Гаррик. Он хочет… я слышал, как он сказал, что хочет ее использовать. В его программе никогда не было вампиров. Сказал, что она… особенная.

Из когтей Джулиана сочилась кровь.

— Так и есть.

Люк положил руку на плечо друга.

— Остынь немного.

Он заметил удивленный взгляд, брошенный Лео в его сторону. «Что? Неужели парень реально думает, что они просто безмозглые машины для убийства?»

Агент Лэнг нравился Мине. Она говорила, что он хорошо к ней относится. Люк отплатит ему за эту доброту.

— Срежь с него веревки, Джулиан.

Джулиан перерезал веревки.

Затем Люк наклонился вперед, пока не оказался лицом к лицу с человеком.

— Тебе нравилось смотреть, как страдают паранормальные существа?

Его брат подошел и встал за спиной мужчины. Лео положил руку ему на плечо. Когда дело касалось его драгоценных людей, у Лео появлялся особый дар. Он всегда мог сказать, когда они говорили правду, если только прикасался к ним, когда они говорили.

— Мне… мне нет, — ответил Тимоти. — Меня… тошнило.

Лео кивнул.

— Тогда почему ты остался? — спросил Люк.

Ресницы Тимоти затрепетали.

— Мы должны были быть хорошими парнями. Я думал… думал, мы помогаем слабым, — он облизнул губы. — Слишком поздно я увидел, кем мы были на самом деле.

И снова Лео кивнул.

— Если я отпущу тебя, — сказал Люк, — что ты будешь делать?

— Убегу так быстро, как только могу, — выпалил парень.

Он не нуждался в подтверждении Лео этой истины.

— Ты попытаешься присоединиться к веселой команде Гаррика? — В голосе Люка звучало презрение.

— Нет, — Голос Тимоти стал хриплым. — Я не хочу их больше видеть.

Лео кивнул. Снова правда.

— Ты знаешь, что такое искупление? — Люк склонил голову набок.

— Д-да…

— Хорошо. — Он молча кивнул. — Потому что ты искупишь свои преступления. Ты расскажешь мне все, что знаешь о Гаррике и его людях. Ты поможешь мне освободить всех паранормалов, которые у них есть. Ты поможешь мне снова все исправить.

Тимоти кивнул.

— Ты… ты не убьешь меня?

— Не сейчас.

Лео по-прежнему держал агента за плечо.

— Кто босс Гаррика? — спросил Люк.

— Я… я не знаю.

Он перевел взгляд на Лео. И, черт возьми, его брат кивнул.

Зарычав, Люк отступил назад.

— Но… но я знаю, что этот парень связан с вампиром!

Эта отчаянная фраза заставила Джулиана снова зарычать.

— Связан? — спросил Люк, привлекая к себе внимание. — Как?

Тимоти широко раскрытыми глазами смотрел на Джулиана. Вернее, на когти Джулиана.

— Я не знаю точно, клянусь, не знаю. Я просто знаю, что Гаррик сказал, его босс — это тот, кто рассказал ему о Розе Кинли. Босс — тот, кто сказал, что мы должны включить ее в программу.

— Твой босс — покойник, — пообещал Джулиан. — Вы, ублюдки, морили ее голодом!

— Я этого не делал! — вскрикнул Тимоти. Он поднял запястье, чтобы показать старый след от укуса — два маленьких кружочка. — Я дал ей свою кровь, когда остальные не видели. Я хотел ей помочь!

И этот маленький поступок помог спасти его задницу прямо сейчас.

— Что еще ты знаешь? — спросил его Люк. Этот парень был их зацепкой. Он вытянет всю информацию из Тимоти.

Тимоти опустил руку.

— Я… я знаю, где держат других паранормалов. — Он облизнул губы. — Я могу дать вам список этих мест.

Хорошо. Люк намеревался освободить всех остальных. Он повернулся к Джулиану.

— Отвези Тимоти обратно на остров. Как только я разберусь с Гарриком, нам понадобятся эти места. — Затем он направился к двери. В этой адской дыре остался еще один кровавый след. Он должен добраться до…

— Нет, — ровным голосом ответил Джулиан. И твердо.

Впервые этот парень отказался выполнить приказ повелителя тьмы.

Люк замер. Он даже не оглянулся.

— Что, прости?

— Роза где-то там. Я видел, как они причинили ей боль. Я должен найти ее. Я должен пойти за ней, немедленно, черт возьми.

От напряжения и ярости у Люка напряглись плечи. Он осторожно повернулся к Джулиану.

— Я только что вытащил твою неблагодарную задницу из когтей смерти.

— Она где-то там. Они морили ее голодом. Держали в плену. Мою Розу! — Его руки были прижаты к бокам. — Ты не знаешь, каково это заботиться о женщине. Ты не понимаешь, и я не могу заставить тебя, но я должен помочь ей. Она нуждается во мне, и я не подведу ее снова.

«Я многое понимаю». Он ходил без сердца. Пытался сделать одну работу. Устранить Гаррика Макадамса и угрозу, которую представляло его «агентство», потому что Люк никогда не позволит им снова преследовать Мину. Она должна находиться в безопасности.

Навсегда.

Люк медленно выдохнул:

— Я верну тебе твою Розу.

— Я ей нужен! Она…

— Она на яхте с Гарриком, — перебил его Лео.

Люк бросил взгляд в его сторону.

Лео пожал плечами.

— Я выследил их раньше. Я уже говорил тебе об этом. Помнишь? Лодка, которая ушла тридцать минут назад? Я видел их, и трудно не заметить вампира, которого несли в гробу.

Джулиан вздрогнул.

— Она на яхте, которая движется быстро и находится далеко. — Его близнец прям кладезь информации. — И если я ничего не упустил, пантера, ты не сможешь отрастить крылья, чтобы найти ее, так что ты застрял здесь.

Джулиан решительно шагнул к Люку.

— Я нуждаюсь в ней. Я отдам все, чтобы убедиться, что она в безопасности. Посади меня на эту лодку. Помоги мне, и я заключу любую сделку.

41
{"b":"704723","o":1}