Литмир - Электронная Библиотека
A
A

   Тяжело вздохнув, Майкл обернулся к нему, ощущая в груди невыносимую тяжесть.

   - Кто там, Роджерс?

   - Виконт Торрингтон.

   - Проводите его сюда, - медленно кивнул он, отходя от камина.

   - Да, сэр.

   Роджерс собирался было выйти, но Майкл вдруг окликнул его.

   - Роджерс?

   Дворецкий с готовностью повернулся к нему.

   - Да, сэр?

   - Спасибо вам.

   Роджерс удивленно смотрел на него.

   - За что?

   - Вы самый лучший дворецкий на свете.

   Лицо Роджерса вдруг потемнело. А глаза предательски заблестели.

   - А вы - самый лучший хозяин, мистер Сомерс. Для меня настоящая честь служить вам.

   Он вышел, а через минуту в кабинет вошел обеспокоенный отец Мэган.

   - Милорд... - начал было Майкл, но виконт тут же прервал его.

   - Я был сегодня на слушании. - В суд не допускались посторонние люди. Отец Мэган имел в виду тот потайной альков, куда приводили тех, кто хотел следить за процессом. - И видел Уиксли, который не стеснялся в выражениях!

   Майкл устало пожал плечами. Будь его воля, он бы давно прикончил мерзавца, который вел себя с Мэган так омерзительно. Майкл ожидал этого. Он знал, как сильно может Уиксли ранить и унизить свою жену. Но теперь ему было наплевать на него. Прошло полтора месяц с момента начало дела. Через два дня после свидетельства Мэган, Лорд-канцлер собирался огласить своё решение. И естественно оно будет не в пользу Майкла. Или Мэган. Но Майкл не отчаивался. У него был запасной план. На самый крайний случай. По этой причине он отправил сегодня своего поверенного к бабушке, чтобы та приняла по завещанию часть его состояния.

   - Что привело вас ко мне? - устало спросил Майкл, направившись к своему столу, и собирался усесться там, но виконт подошел к нему и резко развернул к себе.

   - Майкл, неужели ты уже сдался?

   Едва слова сорвались с губ, как Генри пожалел об этом, потому что лицо Майкла исказилось от мучительной боли. Сжав руку в кулак, он гневно процедил:

   - Я похож на человека, который сдается?

   - Сейчас вы похожи именно на того, у кого больше нет способов борьбы с Уиксли.

   - Его чертовски сложно уличить во лжи. Против него у нас больше нет абсолютно ничего.

   Внезапно Генри сделал шаг назад, полез во внутренний карман сюртука и достал оттуда аккуратно сложенный лист бумаги.

   - Есть.

   Майкл замер в нерешительности, пристально глядя на виконта.

   - Что?

   Виконт покачал головой.

   - Не знаю, говорила ли вам Мэган, что мы с женой любим путешествовать. Но так сложилось, что во многих странах у меня есть друзья и знакомые. - Он сделал небольшую паузу и чуть тише добавил: - И большая часть из них проживает во Франции.

   Майкл застыл, превратившись в слух.

   - Именно там и жил Уиксли последние пять лет, - потрясенно проговорил он, чувствуя, как заколотилось сердце.

   - Да, совершенно верно. - Генри развернул свой лист и протянул его Майклу. - А если быть точным, то он жил на севере Франции, недалеко от Руана, в небольшом городке Саюр. Жил в домике того рыбака, который подобрал и отвёз его туда.

   - Откуда... откуда вы всё это узнали? - ошеломлённо спросил Майкл, торопливо схватив волшебный листок. Шанс на спасение.

   - Мне написал мой друг Дюбуи, который живет в Руане. Он видел моего зятя Уиксли именно там. - Когда Майкл снова посмотрел на него, виконт торжественно добавил: - Три года назад.

   Майкл не мог поверить в услышанное.

   - Сколько?

   Виконт улыбнулся.

   - Я всегда считал, что Уиксли скользкий человек, но не думал, что до такой степени. Подумать только, и я доверил такому мерзавцу жизнь своей дочери! - Генри сокрушенно покачал головой и присел в ближайшее кресло. - Люсьен удивился, столкнувшись там с Уиксли. Он решил, что Уиксли путешествуют по Европе вместе с супругой и что они собирались навестить их. Однако Уиксли торопился, сказал, что жена осталась в Англии, потому что заболела, а он сам приехал в Руан по срочным делам и совсем скоро собирается вернуться домой.

   Майкл слушал его затаив дыхание. У него так сильно колотилось сердце, что он едва не задохнулся. Майкл, конечно же, ожидал узнать об Уиксли нечто ужасное, связанное с его пятилетней отлучкой, но не думал, что такие подробности попадут к нему в руки именно в такой необходимый для него момент.

   - Три года назад? - повторил Майкл, привалившись к столу. Он присел на столешнице и быстро пробежался взглядом по бумаге. - Выходит, все его заверения о потери памяти ложь?

   - Не выходит, мой мальчик, а у нас имеются неопровержимые этому доказательства! - радостно проговорил виконт, вставая. - Мой друг сейчас как раз переплывает Ла-Манш и держит курс в Лондон, чтобы подтвердить это перед Лорд-канцлером и всеми присяжными.

   Майкл не знал, что и думать. Он так отчаянно хотел поверить в благополучный исход. Но и боялся надежды, которая уже поселилась в его сердце. Боялся, что они опоздают. Или, того хуже, не сумеют доказать...

119
{"b":"704559","o":1}