Литмир - Электронная Библиотека

Однажды Доктор Тондресс летел на своём пегасе к замку Кэр-Паравэл. Это был особенный день: Нарния славила новую королеву.

Док успел как раз вовремя: коронация ещё не началась. Он отпустил пегаса бегать вольно, а сам подошел к нарнийцам. В пёстрой толпе были и добрые великаны, и говорящие звери, и дриады, духи деревьев, и наяды, духи рек, и гномы, и кентавры, и все-все жители Нарнии и соседней Орландии. Все они терпеливо ждали, когда начнётся церемония и королева взойдёт на трон, обитый красным бархатом и украшенный золотом и драгоценными камнями. К Доктору подошёл знакомый кентавр Превенор.

— Здравствуй, Доктор Тондресс! — величаво поклонился он. — Ты ещё не знаком с нашей будущей королевой? — спросил кентавр.

— Здравствуй, мудрый Превенор! — ответил Доктор таким же поклоном. — Нет, не довелось, но я слышал, с какой любовью и уважением говорят о ней нарнийцы.

— Я наблюдал за звёздами: они предсказывают, что её правление будет веком спокойствия и мира для Нарнии, — поведал Превенор, а ведь всем известно, что кентавры отличные звездочёты. — Смотри, начинается церемония!

Двери Кэр-Паравэла распахнулись, и леопарды с гербом и знаменем Аслана в лапах встали по обе стороны трона. Затрубили герольды, и из замка вышел Аслан, Великий Лев, Сын Императора Страны-за-морем. Нарнийцы радостно приветствовали его, а Лев обошёл трон и повернулся к своим подданным.

— Нарнийцы! Месяц вы оплакивали своего почившего короля Рамона! Теперь же приветствуйте Анну, королеву Нарнии, Властительницу Кэр-Паравэла и Императрицу Одиноких островов! — громогласно сказал Лев.

— Да здравствует королева Анна! — кричали нарнийцы и бросали в воздух свои шляпы, а те, кто отродясь шляп не носили, махали флажками.

Из замка вышла девушка в прекрасном платье из голубой парчи. Её длинные золотистые волосы ниспадали на плечи красивыми локонами. Она остановилась между Асланом и троном.

— Кто хоть один день был королём или королевой Нарнии, навсегда останется таковым. Неси достойно возложенное на тебя бремя, дитя моё! — сказал Аслан, и Анна села на трон. Лев опустил на её голову корону, и подданные закричали ещё громче: «Да здравствует королева Анна! Долгих лет королеве! Благослови Великий Лев нашу королеву!»

А Доктор Тондресс не сводил восторженных глаз с прекрасной королевы. После церемонии кентавр подвел Доктора к Анне.

— Ваше Величество! Позвольте представить Вам моего друга, Доктора Тондресса, — поклонился Превенор. Анна внимательно посмотрела на Доктора, улыбнулась и протянула руку. Доктор, как подобает вести себя с королевами, склонил голову и коснулся губами пальчиков её величества, подумав в тот миг, что они нежнее шёлка и мягче бархата.

— Доктор! Я много слышала о Вас! — воскликнула королева. — Не откажетесь ли вы быть моим спутником на грядущем балу в честь коронации? — попросила она.

Она взяла Доктора под руку, и они следом за Асланом отправились в замок — там, в самом большом зале, стояли четыре трона, на которых некогда восседали древние короли и королевы Нарнии: король Питер Великолепный, королева Сьюзен Великодушная, король Эдмунд Справедливый и королева Люси Отважная.

В этот вечер Доктор и королева Анна много танцевали, а потом оставили нарнийцев веселиться и отправились на прогулку в старый яблоневый сад.

— Доктор, вы необычный человек, — после недолгого молчания сказала Анна. — Вы немного напоминаете моего отца, короля Рамона: у него была такая же добрая улыбка и мудрый взгляд, — королева слегка коснулась рукой щеки Доктора.

Доктор снова поцеловал её руку. Рядом с Анной он совершенно терял голову. Они ещё долго гуляли и разговаривали в тот вечер, и никак не могли наговориться.

С этого времени Доктор стал бывать в Нарнии чуть ли не каждый день. Они С Анной проводили вместе много времени: гуляли, катались на пегасах, разговаривали обо всём на свете, делились хорошими и дурными новостями — и понимали, что любят друг друга сильнее с каждым днём. Но Анна была королевой, а это значило, что она не могла оставить свою страну даже ради любви, а Доктор не мог остаться в Нарнии навсегда.

И вот однажды Анна встретила Доктора со слезами на глазах:

— Мой милый Док… У меня плохие новости.

— Что случилось, дорогая Анни? — кинулся к ней Доктор. — Я могу помочь тебе?

— Нет, — покачала она головой. — Я выхожу замуж… — она закрыла лицо руками и разрыдалась. Доктор, ошарашенный этой новостью, долго молчал.

— За кого? — спросил он наконец.

— За Орландского короля Конрада…

— Но почему?!

— На этом настаивает нарнийский Совет. Война с Ташбааном не за горами, и этот брак сплотит наши страны, мы должны стать сильнее, да поможет нам Аслан выстоять в этой войне.

— Но что же будет с нами, Анна? — спросил Доктор.

— Мы… должны… — каждое слово давалось Анне с трудом. Она не нашла в себе сил договорить до конца, но Доктор и так знал, как должно закончиться предложение.

Мы должны расстаться. Анна плакала на его груди, а Док обнимал её и выглядел совершенно растерянным.

Анна вышла замуж, и у неё родился сынок, принц Элиас, а Доктор прилетал в Нарнию, если его помощь действительно была нужна нарнийцам. Ему и Анне пришлось смириться с судьбой; они старались видеться как можно реже, чтобы не бередить раны на сердце, но когда всё-таки встречались, взгляды по-прежнему горели любовью.

Так прошло много лет, и вот сегодня Док получил послание — его принёс белый голубь. Он сразу понял, что оно из Нарнии, ведь на свёрнутом пергаменте стоял герб династии Гримальди. Это могло означать только одно: случилось что-то очень скверное. Я была категорически против того, чтобы Доктор летел туда один, и вызвалась сопровождать его. Вместе мы отправились в путь, а белый голубь указывал нам дорогу до ближайшей Двери.

Скоро мы уже подлетали к Кэр-Паравэлу. Придворные были мрачны, флаги — приспущены, музыка, которая раньше звучала постоянно и так нравилась Анне, смолкла. Увидев нас, нарнийцы зашептались. К нам тут же подскочил один из придворных гномов по имени Борн.

— Доктор… Вы прилетели! Слава Аслану! — сказал гном.

— Как это случилось? — Доктор спрыгнул со спины пегаса, и я спустилась следом.

— Мы сами не знаем! — развёл руками Борн. — Королева со свитой отправилась на охоту, на мгновение она скрылась от нас за деревьями, и мы услышали её крик. Мы все бросились к королеве, но опоздали: её величество, раненая стрелой, упала с лошади… Едва живую мы доставили её в Кэр-Паравэл, и наши лекари выяснили, что наконечник был отравлен… Мы сразу же отправили весточку вам и послали в Орландию гонца, чтобы сообщить королю Конраду и принцу Элиасу, — рассказывая, гном привёл нас в покои королевы.

Анна лежала на кровати под балдахином, цвет её лица сливался с подушкой, волосы, некогда золотистые, потеряли свой блеск. Жизнь покидала её.

Увидев Дока, она с трудом улыбнулась. Он подбежал к ней, присел на край кровати и коснулся руки: она была холодной, будто выточенной изо льда.

— Мой Доктор… Ты пришёл… — прошептала Анна. — Так поздно…

— Анни, моя милая Анни! Я помогу тебе! Ты будешь жить! — Доктор Тондресс вскочил и хотел приготовить волшебный эликсир, чтобы исцелить её, но Анна остановила его.

— Не нужно, Док. Пусть Аслан заберёт меня в свою страну — там нет ни горестей, ни печалей. А здесь… Уж лучше смерть, чем новая разлука с тобой… Я счастлива, что в мои последние минуты ты рядом со мной, — она едва сжала его ладонь холодными пальцами, улыбнулась в последний раз, тяжело вздохнула и закрыла глаза.

Доктор Тондресс молча опустился на пол и уронил голову на руку Анны. Я стояла в стороне и не знала, какие подобрать слова, чтобы утешить его. Признаться, из-за слёз я вряд ли смогла бы вымолвить хоть слово.

— Сын мой! — вдруг раздался самый прекрасный голос на свете. Я обернулась и увидела золотистого Льва — он был огромен и занимал половину покоев. — Сын мой! — позвал он снова. Доктор Тондресс поднял голову.

51
{"b":"704388","o":1}