Литмир - Электронная Библиотека

Парень кивнул, протягивая мне мешочек и мерную ложку. Мешочек взяла, а вот ложка была не нужна. Потому что сил на это не было. Каким-то чудом я продолжила заживлять раны пациентки, даже попав в ее разум и почти полностью утонув в чужой боли. Рукой залезла в мелкий золотистый песочек и стала им посыпать раны. Чувствуя отголоски ощущений женщины.

Это было нестерпимо.

В комнате раздался тихий стон! Воодушевленная своим маленьким успехом, я снова нырнула в ее разум, снимая блоки, выстроенные организмом для защиты. Когда последний слетел, я с трудом поднялась с постели и встала на ноги.

— Иегархат, грузи ее и детей в мобиль и вези ко мне. Лайс, собирай вещи. Фора, помоги брату.

На этом с распоряжениями было закончено, и я медленно поплелась на выход, потому что впереди — пять пролетов лестницы, путь до лавки и только потом — домой. У меня сын не кормленный, а сил почти не осталось. Ничего. Сейчас дойду до транспорта, немного посплю по дороге, успею восстановить крохи резерва, чтобы малыш не остался магически-голодным.

Как ни странно все пошло по плану. Я оставила детей и свою первую подопечную в этом городе в доме, велела Лайсу закупить материалы и начать работу, а Форе привести в порядок спальню для матери. Оставлять их одних не боялась, только дала девочке сигналку, чтобы звала меня, если матери станет хуже. Хотя очень надеялась, что не станет.

Понятия не имею, поможет ли придуманный мной способ, но мне этого очень хотелось. У детей должна быть мать, которая поддержит, поможет и защитит от всего на свете. Раз уж отец их куда-то делся.

А потом вернулась домой, накормила маленького и легла спать. Сквозь сон слушала обвинения в безответственности и обещания скоропалительно сделаться вдовой, потому что муж умрет из-за моих самоубийственных наклонностей. В этом мне виделось некое логическое несоответствие, о чем я, кажется, и сказала темному прежде, чем окночательно и безповоротно уснула!

Глава 7. Свекровь не повод разводиться

Утро началось с неприятного сюрприза. Настроение после того, как вечером полностью выложилась вчера, было и без того поганым, а уж когда за завтраком к нам с мужем присоединилась его матушка, мне вообще захотелось кого-нибудь убить. Желательно с особой жестокостью. Желательно немедленно.

— Так вы ведьма. — Улыбнулась леди Айлиссен — женщина с белокурыми волосами и карими глазами, в которых плескалось презрение.

— Ведьма, да. — Я кивнула, полностью игнорируя необходимость мило улыбаться и хлопать глазками. — Привороты, проклятия и артефакты по демократичным ценам. Вам по-родственному могу скидочку сделать. Обращайтесь.

— Ммм… — Протянула темная леди многозначительно. — А Урила вы тоже приворожили, чтобы за него замуж выйти?

— Мама!

Леди снова улыбнулась, гневно сверкнув глазами на своего сына.

— От Урила я забеременела, чтобы замуж за него выйти. Нас ведьм, медом не корми — дай за кого-нибудь замуж выйти.

— И как протекает ваша беременность, деточка?

— Превосходно.

— Это хорошо. — Свекровь кивнула. — Если это действительно мой внук, то я с радостью приму вас в семью.

— А если это ваша внучка? — Просто ради интереса спросила я.

Нет, мы-то с Урилом знали, что у нас сын, но любопытно стало, почему его маман в этом столь уверена.

— А если вы родите мне внучку, госпожа ведьма, то с мужем у вас точно все будет хорошо. Всегда. Уж я об этом позабочусь.

Это она меня так на подвиг внучкорождения подтолкнуть пыталась? Если да, то пусть пробует снова! Лично я после подобного обещания рожать дочь не стала бы!

Леди доела свою овсянку, встала и ушла. Провожал ее Урил. До самых дверей. Чтобы не заблудилась и не оказалась в моей спальне, где уж спал накормленный с утра ребенок.

— Прости, что так получилось. — Покаялся темный лорд. — Я, правда, не знал, что мама узнает так быстро. Не могу понять, откуда она…

— Слуги. — Я пожала плечами. — Я не ставила блок на разглашение информации о нашей свадьбе. Не думала, что с этим могут быть проблемы.

— Проблем не будет. Мама просто не ожидала, что я женюсь без ее ведома. Если бы пришел просить благословения, как и положено, она бы сразу приняла тебя.

Я фыркнула. Нет, муженек, она бы сделала вид, что не против, а сама бы придумала способ тебя заставить передумать жениться на женщине, которую выбрала не она. Держу пари, у леди был целый список из нескольких десятков имен. К услугам лорда Айлиссена были бы все знатные девицы Темной Империи — уж они-то способны выносить потомство славного рода. И при этом не претендовали бы на главенство матери в жизни Урила.

Кто бы что ни говорил, а единственная причина, по которой свекрови плохо принимают своих невесток — ревность. Каждой матери хочется оставаться единственной женщиной в жизни своего сына. Каждая мать хочет иметь эксклюзивное право заботы о своем мальчике. Даже если у мальчика уже седая борода и лысеющая голова!

Ну да ничего! Свекровь — не повод разводиться!

Я поспешно доела свой завтрак и, попрощавшись с фиктивным супругом, походкой полу парализованной утки поспешила в лавку, где меня ждали первые клиенты. Ко входу Иегархат уже подогнал мобиль, потому доехали мы быстро, но я все равно успела написать список трав, которые были необходимы для лечения матери Лайса.

Вошла в гостиную и обомлела. Обстановка практически полностью соответствовала моей иллюзии! Дерево стеллажей было темнее, а на витринах пока не наблюдалось стекол.

— Лайс?! Ты что, сделал все это за ночь?

— За вечер и ночь. — Паренек улыбнулся. — Это несложно, вы же оставили деньги на материалы. Я купил уже почти готовое, не пришлось готовить сырье. Поэтому получилось быстро.

— Ладно… — Я вздохнула, погладила живот и улыбнулась. — Иегархат, будь добр, закупи все травы из этого списка.

— Да, госпожа ведьма. — Телохранитель поклонился, забрал у меня список и ушел за покупками.

Я же пошла к больной, чтобы проверить, как она себя чувствует. Оказалось, плохо. Как я и думала, победить проклятие после первой операции не удалось. Да, мы его ослабили, но пошла вторая волна.

— Она выздоровеет?

— Не знаю. — Я покачала головой. — Представь, что ты берешь полугнилой лист дерева, а от тебя требуют сделать из него качельку со сложным механизмом. Что ты сделаешь в первую очередь?

— Отпилю участки, которые сгнили.

— Угу. Вот и я поступила подобным образом. Только у нас тут почти плесень. Вроде все пораженные куски убрали, а она опять полезет через некоторое время.

— Но мама жива!

— Жива. — Я задумчиво кивнула. — Потому что вы ее подкармливали магией. Если бы не это, скорее всего она бы уже умерла. Это практически уже произошло. Все внутренние процессы были замедленны. Ее сердце билось слишком медленно, пища уже не перевариварилась. Я не понимаю, как такое возможно, но магия замедлила процесс смерти… Основательно замедлила. Все симптомы похожи на зеленуху, но в случае с ней магия скорее ускорила бы дело. Не знаю, возможно, это что-то другое…

— Яд?

— Яд?

— Да. — Лайс кивнул, подтверждая, что я не ослышалась.

— Малыш, магические яды и зелья — моя специализация. Я бы поняла, если бы мы имели дело с каким-то ядом.

— Есть же яды без магической составляющей! Я слышал о змеиных ядах. И там действие похожее. Мама рассказывала, что укус парализует жертву.

— А почему не моментальная смерть, а такая долгая парализация?

— Эээ… Я не знаю… Может, чтобы жертва дольше оставалась свежей? Ну вроде как укусила змейка свою еду, а потом по чуть-чуть целый месяц может есть. Не нужно охотиться.

Я кивнула, принимая во внимание версию Лайса, и принялась крутить ее то так, то этак, чтобы понять, с какой стороны подступиться к решению проблемы.

— Значит так! Если это действительно яд, то нам нужно противоядие. Для того, чтобы его найти, необходимо понять, какой конкретно “змейке” принадлежит сей атрибут эволюции. Пока я смогу замедлить его действие еще сильнее. Возможно, получится ослабить… Сложно искать лекарство, когда понятия не имеешь, от чего лечить пациента.

10
{"b":"703591","o":1}