– Какие у нас на сегодня планы? – задаю вопрос Джексону.
– Лечить тебя, чтобы к нашим празднованиям дней рождений, ты была полностью здорова!
– Джексон, я прекрасно себя чувствую, благодаря вчерашнему заваренному тобой чаю и лекарств.
– Милан, у тебя вид сейчас болеющего человека: слезятся глаза, чихаешь. Тебе нужно отлежаться сегодня и на все 100% выздороветь.
– Я не привыкла лежать без дела, не гулять на свежем воздухе, не делать действия ежедневно, которые развивают мою личность и приближают к заветной цели, – говорю я, понимая, что Джексон прав, простуду нужно вылечить до дня рождения. Не буду же я болеть на свое 18-летие и отменять празднования.
– Но это только на пользу тебе!
– Только не уходи, пожалуйста! Умоляю, побудь со мной до приезда родителей.
– Милая моя, я никуда от тебя не уйду, буду рядом.
– Обещаешь?
– Да!
– Тогда идем завтракать, я так проголодалась. С меня тосты с вареньем! – говорю я с радостью.
– Нет.
– Нет? Джексон – это очень вкусно.
– Я решил, когда ты еще спала, что тебе не за чем готовить, так как болеешь и заказал завтрак с ресторана. Примерно, через 30 минут к нам приедет курьер с заказом.
– Ты меня балуешь, Джексон. Спасибо большое, думаю, это будет наивкуснейший наш завтрак.
– Конечно!
– Ты лучший парень во всем мире!
– Не преувеличивай, просто желаю всегда видеть на твоем лице улыбку, она меня бодрит духом.
Мы прибрали в моей комнате, разговаривая, обсуждая разные прочитанные мною книги. Эти дни с Джексоном, еще больше нас сблизили, хотя ранее мне казалось, что мы и так очень близки с ним.
–Курьер привез наш заказ, – кричит Джексон с гостиной.
Я радостно подбегаю и смотрю на то, что привезенные блюда просто восхитительны на вид: сырники со сгущенным кремом, два ванильных капучино, геркулесовая каша с кусочками клубники, тосты с абрикосовым вареньем. Еда была аккуратно уложена в коробки, сделанные из фольги, чтобы она не успела остыть до приезда в назначенное время. Мы с Джексоном скушали ресторанный завтрак настолько быстро, что если сравнить время ожидания и время поедания, то первое вдвое больше второго.
– Джексон, еще раз спасибо тебе за этот прекрасный, вкусный завтрак!
– Не за что, Милана!
– Джексон, мама звонит, нужно ответить.
Пока я разговаривала по телефону, Джексон строчил сообщения кому-то, настолько быстро, что его пальцы не успевали касаться клавиатуры экрана телефона.
– Мама сообщила, что бабушке гораздо лучше, они будут скоро выезжать!
– Желаю ей скорейшего выздоровления!
– Джексон, все в порядке?
– Да, почему спрашиваешь?
– Просто видела, как ты сосредоточено писал кому-то.
Только Джексон хотел ответить, прозвенел звонок в дверь, родители приехать так быстро точно не смогли. Открывая дверь, я замечаю, что передо мной стоят Питер и София.
– Что вы тут делаете? – спрашивает Джексон, который также как и я удивился от их прихода.
– Мы не к тебе пришли, а к Милане, – отвечает Питер.
Я стою оцепеневшая, не имея понятия, как реагировать на это, что они себе позволяют, приходя в мой дом без приглашения. Тем более София. Чувствую, что все это закончится плохо.
– Я не ослышалась? Ко мне? Но зачем? – вставляю я свою лепту в разговор.
– Мы принесли фруктов для того, чтобы ты скорее выздоравливала, – отвечает София, натягивая на лице улыбку, не отличающуюся искренностью.
За сколько времени я знаю Софию, я ни разу не слышала подобные слова доброты от нее. Она явно что-то задумала. Но не впустить их в дом я не могу.
– Хорошо, проходите, – сказала я тихим голосом, и Джексон показал мне в этот момент гримасу, выражающуюся в недовольстве из-за присутствия Питера и Софии. – Спасибо за фрукты, – продолжаю я, неся в сумке отданной Питером бананы, манго, апельсины и лимоны.
– Мила, у тебя уютный дом, – говорит с лестью София и подходит к Джексону, касаясь ворота его рубашки, сообщая громким шепотом, могут ли они поговорить наедине. Джексон отвечает ей нет, но София так и крутится возле него, желая, чтобы он пошел с ней в комнату.
– Мы скоро будем, – сказал Джексон мне, уходя с недовольным видом на улицу.
«Только не это, быть вместе с Питером тет-а-тет не желаю». – твердила я про себя.
– Как твое состояние, детка? – спрашивает Питер.
– Лучше, спасибо,– коротко отвечаю я, не давая повода общаться с ним дальше.
– Детка, как ты могла простыть в летнее время?
Я не отвечаю на его вопросы, разбирая сумку с фруктами и, думаю о том, Может быть, стоит сходить к Джексону и Софии и узнать, как там дела и узнать, сказал ли он ей, что мы встречаемся, и как она на это отреагировала. Наверняка она сердится, находится в разъяренном состоянии. Но мы должны не скрывать это, встречаться и прятаться ото всех – не лучший вариант.
– Детка, почему ты не отвечаешь на мои вопросы? – говорит Питер и подходит ближе, касаясь своей шершавой рукой моей талии. Я разворачиваюсь и говорю громким голосом:
– Что ты себе позволяешь, Питер! Сколько можно уже! Убери немедленно свои руки от меня!
Питер настойчиво их не убирает, и я пытаюсь самостоятельно их оттянуть от себя, но у него такая хватка, что у меня не получается.
– Я начну кричать, если ты не уберешь свои руки от меня, Джексон придет и промоет тебе мозги как следует! – кричу я.
Питер убирает руки, отходит в сторону, входная дверь открывается, Питер со всей скоростью подходит ближе ко мне и впивается мне в губы, не отпуская меня. Он целует меня с такой силой, прижав меня к себе, что я оказываюсь не в силах противостоять этому.
– ПИТЕР! – Джексон кричит со всей силой.
– Ну вот, что я тебе и говорила, у них роман. Они еще в гримерной комнате целовались, – поддакивает София, словно все это запланировала случайно. Ее вид отражает наслаждение от реакции Джексона на случившееся.
– Как ты смеешь прикасаться ко мне и целовать меня, ты не дал мне возможности выбора, – кричу я, давая пощечину Питеру. Чувствую, как слезы начинают заметно увеличиваться на моем лице. Джексон подбегает и толкает Питера и тот отлетает в сторону.
– Ты целовал мою девушку! – орет Джексон, сметая все фрукты, принесенными ими, со стола.
– Она сама не отказалась! – надменно лжет Питер, лежа на полу рядом с кухонным столом. По его руке течет кровь, но он непробиваем, встает и делает вид, что все в порядке. Я с ужасом смотрю на все это. Лишь десять минут назад мы с Джексоном замечательно проводили время вдвоем, и тут ворвался Питер с Софией, и произошла драка, причиной которой являлась я.
– Что? Ты не дал возможности отцепиться, ты зажал меня! – крича, сказала я.
– Она крутит вами обоими, – перебивает меня София. радуясь происходящему. – Джексон, оставь их, пусть сами разбираются, она не достойна тебя.
– Что ты сказала, София? Мы с Джексоном любим друг друга, а тебя он никогда не любил! – отвечаю я на ее заявление, желая вцепиться ей в волосы.
– Да ты…
– Немедленно убирайтесь с Питером с моего дома! – говорю я.
– Ну что, братец, ты готов ответить по заслугам по-настоящему? Чего ты добился, поцеловав мою девушку?– озлобленно говорит Джексон.
– Ты отнял мою девушку! – уверенно отвечает Питер на слова Джексона.
Слова Питера заставляют Джексона совершить повторный удар Питеру таким образом, что тот даже не в состоянии дать ответный удар. Однако Питер набирает мощи и бьет Джексона в область желудка, за счет чего Джексон падает. Мы с Софией начинаем разнимать их. Кровь стекает по их рукам и носам.
– Что вы устроили? Где это видано, что родные братья дерутся из-за одной девушки, не имеющей для них значения? – отрезала София, показывая свою истинную сущность. Ее лицо было недовольным.
– Я люблю ее, – одновременно сказали Джексон и Питер.
– Что ты сказал? – одно и то же повторили братья.
– Я сейчас же принесу аптечку, – вмешиваюсь я в их разговор.
София, услышав фразы Питера и Джексона, начала еще больше возмущаться, но наблюдая кровавую лужу посреди гостиной, она направилась со мной на кухню, где лежала аптечка.