Литмир - Электронная Библиотека
* * *

Я только что закончила зашивать рану в брюшной полости неудачливого солдата, который подрался с сослуживцем. Его противник пребывал в мэдексе, дожидаясь своей очереди. Подозревала черепно-мозговую травму, поэтому не стала рисковать.

— Ильза Роми, можно перевозить в палату? — не скрывая радости от своего нового назначения, спросил Пит.

— Да, с этим я закончила. Если не будет и дальше нарываться на острые предметы, доживет до старости. Со вторым все сложно, придется дожидаться, пока завершится процесс регенерации. Вот идиоты!

Не сдержалась, когда подумала о двух молодых здоровых дураках, которые сами поставили свою жизнь под угрозу. Не давало так же покоя волнение за парней. Они сейчас в Аквилоне. Меняют ход истории. Исправляют давние ошибки прошлых политиков. Я смирилась с тем, что дождусь от них известий на Менге. Но все же, на сердце было неспокойно.

А затем вдруг резко покачнулась, когда свет перед глазами померк, и до меня, словно издалека, донеслись крики и стоны людей. Глухо, словно сквозь вату слышались призывы о помощи. Пол ушла из-под ног, и я упала в подставленные руки молодого Пса.

* * *

— И почему мы не имеем удовольствия лицезреть вашу очаровательную невесту? — мягкий и тягучий, словно патока голос наследника Хайльда заставил генерала Старка напрячься. Хотя по его виду было совершенно не понятно, что в этот самый момент он больше всего на свете желает разбить самоуверенную рожу лидерского сыночка, а затем, хорошенько потрепав его мерзкую тушу, бросить в застенки своего отдела, чтобы побеседовать с ним более детально. Когда выходцы из Каганата, так им нелюбимые, да и попросту говоря, ненавидимые, предъявили доказательства будущего переворота… Когда кузина его будущей жены, движимая непонятным ему пока порывом, призналась в собственном предательстве и желании видеть молодую целительницу мертвой, или попавшей в зависимость от правительства, Старк не мог не начать действовать. Он давно привык к покушениям на себя, смирился с тем, что рано или поздно ему придется имитировать собственную смерть, если его враги так и не смогут достигнуть поставленной цели. Собственная сущность все чаще выглядывала наружу, игнорируя жесткий контроль с его стороны. К тому же, вечно молодой, активный и везучий генерал на таком посту начинал вызывать ненужные вопросы и подозрения.

Он давно мечтал оставить свой пост, найти пристанище на какой-нибудь далекой планете с мягким климатом и зажить там со своей вкусной целительницей, иногда совершая набеги на пиратские притоны с целью подзакусить. Теперь же его планы шли крахом. Сейчас, глядя в глаза Рона Хайльда Старк для себя решил, что пока это мразь существует, как и те, с кем он сотрудничает, генерал никогда не оставит на растерзание мир, в котором нашел приют. И уж конечно, ни за что не приведет в место, где обитает Рон свою светлую хрупкую целительницу.

Генерал осмотрел Рона, медленно, со смаком, словно прикидывая в это самый момент, как лучше и быстрее того убить. Те слухи, которые распускали о нем, не были настолько уж неправдивы. В бою он действительно был зверем, и тот, кто всю жизнь прятался за стенами дворца, получая лишь причитающиеся его положению звания не мог не почувствовать, что ходит по тонкому льду. Неловко улыбнувшись Хайльд младший поспешил отойти, а генерал, глядя ему вслед в который раз пожалел о том, что в свое время не настоял на более интенсивных тренировках молодого наследника, в условиях максимально приближенных к боевым. Болезненный и балуемый с детства Рон привык к заботе и покровительственному отношению отца, как и к тому, что на его шалости смотрели сквозь пальцы.

Присутствие рядом с отцом сильного и популярного среди аквилонцев Старка не могло не бесить молодого отпрыска. Со временем неприязнь и зависть превратилась в глухую ненависть и в желание превзойти, а после и устранить соперника. А вместе с ним и отца, так и не решившегося до сих пор объявить сына своим преемником.

Старк обвел взглядом зал, в котором проходил прием посольства из Каганата. Наметанный взгляд выхватил его людей. К слову, их и тех, кто обеспечивал безопасность Псов, было гораздо больше, чем гостей. Недовольные отправились на самые дальние рубежи Аквилона, с трудно налаживаемой связью и необходимостью ежедневно добывать себе пропитание, сражаясь с дикими тварями, населявшими многочисленные колонии Союза. Чтобы в их дурные головы приходило что-то помимо желания думать о перемене власти. Рисковать никто не хотел. А если в распоряжении неизвестного пока противника есть оружие, способное сделать из Псов охваченных жаждой крови безумцев, в его, Старка интересах предотвратить подобное событие на территории, которую он защищает.

Генерал сузил глаза, рассматривая гостей. Оба высокие, мощные, затянутые в так ненавидимую в Аквилоне форму Псов. Хотя, Старк знал это достоверно, один из них Псом не был, по крайней мере, не считался им официально. Эмиссар, посланник доброй воли. Дипломат, воин, менталист. Информацию о его способностях влиять на разум особо в секрете не держали, Старк знал, что порой Ордан Рейс лично не брезгует допросами и охотно берет участие в вылетах своих подчиненных. Легкая тень морока скрывала глаза Рейса и часть его лица, оставляя на виду лишь квадратную челюсть, высокие скулы и тонкие губы.

Второй мог бы потеряться на фоне такой одиозной личности, если бы не был Псом, скрывавшим свое имя и именовавшим себя Стрелком. В составе своей команды он не раз доставлял Аквилону немало проблем. Да и сам, без команды был способен на многое. Шпионам соседних государств так и не удалось установить настоящее имя Пса и род, к которому он мог принадлежать. И только генерал был способен разглядеть в молодом мрачном мужчине черты лица той, что когда-то была ему дорога. Не сразу он понял, кто именно скрывается под именем Стрелок, а когда понял, предпочел тут же забыть.

Находясь с Каганатом в состоянии перманентного противостояния, знал, что одного из наследников кагана убили еще в юном возрасте, тот, кому правитель искренне доверял. С тех пор каган надежно скрывает всех своих детей, даже от приближенных к нему советников.

— Я рад, что вы посетили Аквилон, — заслушав представление гостей и немного нарушая протокол, лидер поднялся из удобного на вид кресла и, преодолев разделявшее их расстояние, первым протянул руку Рейсу. Тот не колеблясь, ее пожал. Стрелок так же поприветствовал Хайльда, — нашим странам есть чему друг у друга поучиться.

Встреча демонстрировалась на все галовизоры Союза. Необходимо было убедить народ в том, что два мира, до сих пор вынужденные терпеть соседство друг с другом способны жить в мире или хотя бы в нейтралитете.

Внимание Старка привлек отдаленный гуд человеческих голосов. Генерал знал, что на главной площади собралось несколько тысяч человек, чтобы выразить поддержку своему лидеру. Многим надоела перманентная война и потери, ее сопровождающие. Его гвардейцы, переодетые в штатское, и те, кто официально нес службу, следили за порядком, выявляя возможных зачинщиков беспорядков и незаметно доставляя их на нижние уровни серого неприметного здания, который народ обходил стороной.

— Генерал! — голос в передатчике всегда спокойного и собранного Гифа был встревожен, — начались волнения. Мы едва сдерживаем толпу. Они словно обезумели — хотят идти во дворец и вырезать всех Псов. Они… словно тупое стадо, или под гипнозом, ничего не соображают!

В передатчике что-то громыхнуло, послышались крики и звуки стрельбы.

Генерал Старк отдал несколько коротких распоряжений своим людям и метнулся к лидеру и гостям. Если Псам навредят на Сантире, там, где им гарантировали безопасность, разразится война.

* * *

— Что происходит? — с трудом открыла глаза и приподняла показавшуюся невообразимо тяжелой голову. Со стоном опустила ее, почувствовав боль в висках и в затылке.

— Вам стало плохо, ильза Ромина и вы упали в обморок, — перевела взгляд на говорившего, сразу же его узнав. Пит сидел рядом, на табурете, сжимая в руках бластер и не мигая, смотрел в направление запертой двери. Он внезапно показался мне старше своих лет, или на его лицо падал тусклый свет, создавая подобный эффект.

69
{"b":"700572","o":1}