Литмир - Электронная Библиотека

– А они присутствуют?.. Именно в данном случае?

– Безусловно! – это не просто улыбка – поджатые губы с легким прищуром глаз, с расслабленной жестикуляцией обеих рук, отправленных почти сразу же в карманы брюк под полы пиджака. – Это слабая попытка передать размеры моего восхищения перед всеми вашими талантами, мисс Людвидж! Может количество бутонов и не составляет всего количества дней долгих утомительных переговоров и ожиданий, но, надеюсь, общее количество лепестков почти приближено к их цифре.

Если это не был контрольный… тогда я точно не знаю, что это было! Смертельная инъекция нитро-адреналина прямо в сердечную мышцу? Попытка довести сокращения моего сердечного клапана до критической отметки? Пока вскипевшая кровь не порвет все сосуды, вены, артерии и не затопит меня изнутри? Или я скончаюсь намного раньше от взрыва панической атаки прямо в голове, хлынувшей замораживающей волной жидкого азота по всем суставам, мышцам и даже костям до самых пяток?

Я до сих пор стою на ногах? Я не бьюсь в конвульсивных припадках и не умоляю его остановиться, прекратить весь этот фарс, валяясь у его ног?

– Признайтесь, Алисия, только честно. Какая у вас возникла самая первая реакция, когда вы увидели все эти цветы и поняли, что они для вас? Разве не восхищение с восторгом? Сомневаюсь, что это были неприязнь и отвращение…

Хоть убейте, понятия не имею, с какой именно целью вы мне все это сейчас говорите, мистер Мэндэлл-младший. Но если ваше появление здесь связано с попыткой убедить меня, что вы не помните и не знаете, кто такая Эллис Льюис, что ж, я с превеликим удовольствием вам подыграю! Но только при одном условии! Это будет первым и последним из всех ваших снисходительных спусков с вершины вашего Олимпа.

Надеюсь, ты утолил свое праздное любопытство, увидел-узнал все что хотел? И поскольку я смогла устоять перед тобой, не упасть лицом ниц к лакированной коже твоих фирменных черных туфель по две штуки за каждую, значит… я прошла твой тест на отлично!

– Сложно сказать, господин Мэндэлл. Это было слишком неожиданно. Хотя вы правы! Но мне кажется, что сам эффект был достигнут именно количеством. Все равно, что очутиться внутри цветочной лавки.

Уже не удивляюсь ни своему спокойному ровному голосу, ни той смелости, с которой смотрю с высоко приподнятой головой в глаза этому незнакомцу. И нет, это не вызов, и не потому, что я улыбаюсь, возможно с легкой иронией и снисходительностью. Но, черт возьми! Мне уже давно не двадцать, Дэн. Я уже не та зашуганная и малоопытная малышка Эллис, которой ты так легко мог вскружить голову только лишь прикосновением к ее ладони, парочкой фраз глубокого бархатного баритона с беспрепятственным погружением подминающего взгляда в само сердце… нет, в самую сущность, в основу всех основ! Тогда у тебя еще была возможность с шансом переделать и перенастроить всю меня только под свои личные запросы и нужды. Но теперь все изменилось. Теперь все иначе! Такое больше не возможно ни в принципе – ни сегодня, ни здесь и не сейчас!

– Если бы это был всего лишь один букет или даже три, а не целое море, тогда, да. Я бы определенно испытала сильное разочарование. Но на данный момент все эти цветы не являются символом их прямого предназначения. Сейчас они выполняют функцию части общего интерьера самого кабинета – его красочного антуража. Вот только, боюсь, что желаемый эффект воздействия так же скоротечен, как и ближайшая судьба всех этих несчастных красавиц. Поэтому я тайно надеюсь на ваше будущее благоразумие, и что вы более не станете проявлять подобных жестов перед человеком с определенным уровнем мышления. Едва ли он изменит всем своим привычкам после неудачной попытки доказать ему иную сторону вещей с помощью количества, а не качества!

– А здесь я с вами крайне не соглашусь! Поскольку я не отношусь к тем людям, кто станет давить количеством, если сперва не убедится в безупречности и качестве каждого отдельного элемента. Если вы посмотрите повнимательней, то едва ли, даже при самом тщательном осмотре, найдете хоть один порченый бутон или стебель. И уж тем более, в дальнейшем, мы не будем обсуждать мои личные порывы и пристрастия касательно всех моих поступков. Особенно в пределах моей компании!.. Если мне не изменяет память, вы так же являетесь ярой противницей драгоценных украшений и определенного фасона женской одежды, а именно юбок и платьев?

Твою срань!..Бл**ь!..

Я на самом деле и абсолютно не была готова к этой встрече, к подобному разговору, не говоря уже о подобном Дэниэле Мэндэлле-младшем! За несколько минут непринужденного разговора он успел раз десять раскачать мои эмоциональные качели до эффекта "солнышка". Я не завопила от стынущего в жилах и легких кипящего льда только благодаря его страховочному присутствию. Его невозмутимой улыбки и щедрой милости позволить мне отвести глаза и пробежаться поверхностным (и ни черта не видящим!) взглядом по окружающим зарослям шикарных роз… Успеть зацепиться на пару секунд за фигурку и восхищенное личико неестественно притихшей Робин Поланик… И снова вернуться, возможно слишком поспешно и резко к его лицу, к его глазам, к успокаивающей улыбке очень щедрого, но крайне неуступчивого хозяина.

– Причем здесь украшения и… платья? – пытаюсь выдавить удивленный смешок, хотя очень сильно тянет прикусить язык. Голос все-таки дрогнул. Опора под ногами треснула и качнулась и вовсе не из-за последнего замечания.

– То, что в это воскресенье вы официально приглашены в Брэдхолл, на благотворительный раут от семейств Мэндэллов-Брэдфордов и Спарксов. И ваше присутствие на этом вечере обязательно, поскольку вы являетесь одной из его важнейших частей. Моя компания, а вернее мой отец страстно жаждет похвастаться новым приобретением "Глобал-Вижн" перед всеми своими друзьями и именитыми гостями. И думаю, вы прекрасно понимаете, что подобные мероприятия станут неотъемлемой частью вашей профессиональной деятельности. Поэтому, я очень надеюсь, что в багаже, привезенном вами из Карлбриджа, каким-то чудом окажется парочка вечерних платьев от европейских кутюрье, плюс два или три гарнитура хотя бы полудрагоценных украшений… Мне совершенно не интересно, что вы сделаете с этими цветами – выкинете, отдадите в больницу для бедных или толкнете по e-bay. Но вот в каком виде вы явитесь на вечер в Брэдхолл, здесь все ваши аргументы с доводами, к сожалению, абсолютно бессильны!

– Даже если я слягу с пневмонией и не смогу передвигаться без помощи инвалидной коляски? – произношу эти слова раньше, чем успеваю осознать, что мне далеко не весело и я вовсе не шучу.

Мягкая снисходительная улыбка самого терпеливого и милостивого господина в мире.

Кто бы ты ни был, Мэндэлл-младший, клянусь, что теперь я точно не хочу узнавать кто ты такой на самом деле. И только попробуй сейчас поднять руку и в благосклонном жесте коснуться моего лица…

Боже, я готова поклясться, что почувствовала именно этот порыв-желание в твоих непроницаемых бесчувственных глазах, лишенных улыбки, открытости, но не черной зыбкой тени знакомого калейдоскопического движения. Ты действительно думал об этом и хотел сделать именно это, да?

Твою мать!.. я же не могла… не должна такого ощущать и видеть!

– Думаю, наличие инвалидного кресла не является основной причиной, чтобы не одевать вечернего платья с драгоценностями. И далеко не самое веское оправдание, мисс Людвидж! Дресс-код на подобных мероприятиях такая же неотъемлемая и важная часть вечера, как и все ваши непримиримые условия для проведения тематических фотосетов. И я крайне рассчитываю на ваше благоразумие и верно принятое в последствии решение! Мне почему-то кажется, что вам не захочется расстраивать Дэниэла Мэндэлла-старшего. И тем более давать повод остальным судить вас за ваши вкусы и привычки у вас за спиной. Я нисколько не сомневаюсь в безграничной глубине ваших творческих талантов и особого виденья в мире искусств и авторских фантазий, мисс Людвидж…

Неожиданно делает совсем небольшой шаг на меня… и я в тихом ужасе понимаю, что это был тот самый переход, щелчок ловушки или капкана.

57
{"b":"698656","o":1}