Неудивительно, что некоторые из них, помимо Маргариты, начали немного тревожиться. Ведь, даже будь они даже самыми отчаянными смельчаками послевоенных пустошей — но не безумцами точно. От страха за свою жизнь так просто не избавится. Он течёт в твоих жилах с самого рождения и был дан в дар от предков, смогших выжить и своевременно не погибнуть.
Капитан Ирвинг, виновник их вынужденной остановки, пытался поддержать в них боевой дух, но и сам видел, что тот начал испаряться, как роса на вышедшем солнце. И сейчас ему оставалось лишь на равных помогать Ленцу чинить «Галатею» и надеяться, что половина экипажа не покинет его, стоит им лишь пересечь горы.
Анна тоже была в числе сошедших на землю и теперь с удивлением оглядывала здешние всеобъемлющие пейзажи. Поёживаясь от несильного, но ощутимого мороза, она шагала вслед за Кейт, которую, в свою очередь, эта ситуация возмутила:
— Заперли нас тут, в ловушке, просто замечательно, — бормотала про себя ирландка. — Можете уже прощаться с жизнями. Судя по тому, чем нас сейчас потчует Роберта, еды нам хватит ненадолго.
— Если ты так переживаешь, Кейт, мы съедим тебя в первую очередь, — возник рядом Итан, ухмыляясь во все тридцать два, и несильно ущипнул её за бок — за что и мгновенно поплатился. Кейт вспыхнула мгновенно, будто спичка; ей сейчас только дай повод, чтобы высвободить накопившуюся внутри злобу. И поэтому она резким движением подставила ему подножку и опрокинула пилота наземь.
— Ещё раз… ещё раз так пошутишь, Вейр… — угрожающе прошипела Кейт, склонившись над ним.
— Кейт, оставь его, он же придурошный, он не со зла, — попробовал унять её Дядюшка Рив, положив ладонь ей на плечо.
Та в ответ лишь фыркнула, но ногу с его груди убрала, оставив паренька в снегу — хохотать со сложившейся ситуации. Видимо, боязни сейчас не чувствовал только он — или у него зашкаливало количество адреналина в крови после безумного полёта на сломанной «Галатее», ведь благодаря ему и Ленцу они всё ещё оставались живы. Хоть и, возможно, ненадолго.
— Чего это ты так на него накинулась? — с неподдельной тревогой спросила Анна, которую случившаяся ситуация знатно удивила. А ещё заставила вспомнить слова Дафния — и сопоставить факты в голове. Уж не вызвана ли эта вспышка гнева её подруги тем, что… «Не накручивай себя», — отдёрнул женщину внутренний голос, и та тряхнула головой.
— Сама знаешь, как я не люблю, когда меня лезет кто-то лапать, — процедила Кейт. — И лучше тебе не знать, из-за чего.
А действительно — Кейт ведь столько натерпелась за годы рабства, такого, что Анна даже и вообразить не могла — да и боялась. Поэтому она лишь подбадривающее сжала локоть подруги, а та сухо кивнула, осматривая горизонт.
— Как ты думаешь, Кейт, мы выберемся отсюда? — заговорила первой Анна спустя некоторое время.
— Не знаю, дурёха, — честно ответила Кейт. — Но… — Она оглянулась, чтобы убедиться, что никто не подслушивает. — …я думала о том, чтобы сбежать. Прихватить с собой мои запасы на тяжёлый день да несколько винтовок из склада. На первое время точно хватит.
На что Выжившая лишь вздохнула:
— Ох, Кейт, эта задача практически невыполнима. Мы погибнем в первую же неделю — хотя бы из-за того, что замёрзнем насмерть ночью. Какой бы ни была безысходной ситуация…
— Да, ты права. Но я не могу просто так сидеть, сложа руки, пока наш капитан не прикончит нас всех. Если я не буду строить такие планы — то просто чокнусь. — А спустя некоторое время она добавила: — Никогда не бывала на таком холоде. В Содружестве так уж точно, а в тех краях, где я была в рабстве — тем более.
— Воспринимай это как небольшой отпуск. Отпуск от профессии воздушного пирата. Вместе со всем экипажем. Застрявшие в горах.
— Не все разделяют твой оптимизм, дурёха, — хмыкнула Кейт — но в её глазах цвета довоенной молодой травы Выжившая увидела озорные искры. И, отчаянно не желая их тушить, но подозревая, что момента поудобнее больше не обнаружится, Анна проговорила:
— Кейт, мне нужно, чтобы ты призналась мне в кое-чём. Я ни в коем случае тебя не подозреваю, и всё это вовсе не моя инициатива, но… В последнее время кто-то начал подворовывать препараты со склада, ловко взламывая сейф. Скажи, ты ведь больше не употребляла ничего… сильнодействующего после того, как излечилась? Только честно, — по-детски добавила она.
Ирландка резко развернулась и пригвоздила её к земле цепким, колючим взглядом.
— А сама как думаешь? — Тут же поостыв она, вздохнув, ответила: — Нет, дурёха. Ты же меня знаешь. Я умею держать слово. К тому же откинуться так рано ещё не планирую.
— Спасибо тебе Кейт, — поблагодарила за искренность подругу Выжившая. — И прости, если что. Но спросить всё равно нужно было. Мы с Дафнием сколько сушили головы, пытаясь понять, кто же виноват.
— Если хочешь, я могу приглядеться к команде. Уж я-то торчка точно за километр увижу.
Анне только и оставалось, что искренне поблагодарить подругу и устремиться в сторону корабля: к вечеру становилось всё холоднее и холоднее.
***
— Друзья, — начал традиционную речь за ужином капитан. Вся команда тут же навострила уши — каково сообщение их ждёт? — У меня для вас приятные новости. Вместе с Ленцом и Джастином мы спешим сообщить, что поломка в корабле почти устранена. Думаю, что завтра очаг неполадок будет полностью нейтрализован.
— Очень на это надеюсь, — пробормотала Маргарита, да так, что услышали все.
— Капитан, сэр, — обратился к нему Ленц, тщательно подбирая каждое словечко, пока помешивал скудное кушанье, приготовленное Робертой. — При всём моём уважении к вам, я бы попросил вас больше не соглашаться на такие авантюры. Не уверен, что «Галатея» больше сможет выдержать подобную гонку.
Фрэнсис бросил на него долгий взгляд, от чего механику стало не по себе, но потом всё же он даже чересчур покладисто проговорил:
— Хорошо, Ленц. Тем более, другого такого корабля у нас больше не будет. Вы ведь знаете, как тяжело он достался моим предкам. Именно когда мой родственник по линии отца первым обнаружил переоборудованный в воздушное судно почти нетронутый временем корабль, золотые буквы на боку которого гласили…
— Ну вот, опять! — закатил глаза Ризер, пока капитан, не замечая протестов, рассказывал историю становления «Галатеи». — В какой раз мы слышим эту историю?..
— Девяносто девятый. Я считал, — служил ему короткий ответ Мальца Фрида.
Анна же внимала этой легенде, словно впервые, завороженно выслушивая, как передаваемая из уст в уста и шлифуемая несколькими поколениями воздушных пиратов легенда обрастала всё новыми и новыми подробностями и витками сюжетов — уже и не говоря о своеобразном стиле повествования каждого из них. Здесь было всё — и долгие баталии со всевозможными группировками, населяющими послевоенную Америку, и роспуски команд — а потом долгие простаивания судна в доках, и новые поколения пиратов, готовые вновь поднять её в воздух… Неудивительно, что галеон едва выдержал такой полёт — ведь уже сколько лет был на лету.
История заканчивалась на нынешнем капитане, Фрэнсисе Ирвинге. И кто знает, какой будет последующая строчка легенды «Галатеи»?
И, хотя все члены экипажа знали её чуть ли не наизусть, всё же перестали возмущаться и начали тоже слушать историю этого корабля. Волей-неволей — а она не могла не вдохновлять на новые свершения. И после ужина воздушные пираты чувствовали приток новых сил, а их тревоги были приспаны — но не забыты. Зачем сетовать сейчас, ведь сколько невзгод выпало на долю «Галатеи», и все они были преодолены. А эта — уж тем более будет.
Намеренно или нет, но капитан на отлично справился со своей задачей, вновь вселив боевой дух в экипаж галеона. К схожей методике решила прибегнуть и Мелисса; правда, лишь только к женской половине экипажа.
— Я так взволнована, так взволнована! — проговорила Айрис, пока вместе с Кейт и Анной спускалась в трюм, где и должна была пройти встреча с помощницей капитана.
— Ну и с чего бы? — на удивление мирно проговорила ирландка, бойкий дух которой немного поутих.