Литмир - Электронная Библиотека

Третий раз не понадобился, парень испарился в завидном темпе, и Креон, засовывая пушку за пояс, осведомился:

— А смысл?

— В тревоге-то? Без разницы. Пошли на борт!

Неуклюже забравшись в люк и спускаясь по коротенькому трапу, я гадал: какой интерьер предстанет моим глазам? От Марандо всего можно было ожидать… Но обстановка внутри яхты оказалась ничем не примечательной и типичной для конца XXV века. Не скрою, меня это порадовало.

Естественно, я направился в нос корабля, где находилась рубка. Это было самое любопытное место, и нет ничего удивительного в том, что все остальные туда уже набились. На шесть человек помещение явно было не рассчитано, там оказалось, мягко говоря, тесновато, но покинуть рубку насовсем никто не собирался. Отлучился только Уилкинс, сходивший убедиться, что Креон нормально задраил люк, а я воспользовался этим и занял место у канатов (то бишь прямо за спиной Карин, сидевшей в единственном кресле перед приборной доской).

После возвращения и отмашки майора мы начали погружение, и некоторое время я просто смотрел, как все это выглядит — все-таки плавать раньше на подводных лодках мне не доводилось. Однако вода изнутри выглядела ничуть не интереснее, чем вода снаружи, и когда мы подплыли к жерлу пробитого в скале туннеля, я с легким сердцем вернулся к текущим задачам…

Приборы, пульт управления, да вообще все за исключением штурвала выглядело для меня китайской грамотой, но Карин распоряжалась хозяйством уверенно и ловко, так что я поинтересовался:

— Вы разобрались, как работает их компьютер?

— Одну минуту, — вежливо попросила она, провела яхту в туннель, выровняла курс относительно стен и с легким презрением сообщила:

— Да у них отсутствуют системы защиты от несанкционированного подключения. По-видимому, вариант захвата лодки чужими не рассматривался. Или он их не волнует.

Это был очередной намек, но я проигнорировал и его:

— В таком случае вы не могли бы глянуть — нет ли где маршрута до острова Марандо? Автопилот может быть на него настроен, или…

— Маршрут есть, — с заметным нетерпением перебила она. — В схематичном виде. Вас это интересует?

— Именно.

— Хорошо, я выведу сюда. — Она указала на один из дисплеев.

Ну что, маршрут и впрямь был более чем схематичный — практически две точки, соединенные ломаной линией. Но мне другого было и не надо, поэтому я приступил к своим делам…

Когда же я с ними покончил, ничего не изменилось: мы по-прежнему плыли меж черных базальтовых стен, едва отражающих свет носовых прожекторов. Тем временем среди экипажа, как сказал бы Уилкинс, начались разговорчики — Бренн вполголоса обсуждал что-то с Креоном, а Гаэль с самим майором. У последних в качестве темы выступал недавний эпизод в кабинете управляющего, и согласия, как и обычно, не наблюдалось. Во всяком случае, иначе трудно трактовать ту фразу Гаэли, которую я услышал:

— Интересно, а что бы вы делали, если бы пришить для примера было некого?

— К чему гадать? Ведь были же.

— А тут гадать особо нечего. Подкуп, шантаж, пытки — вот и весь выбор. Мне почему-то кажется, что вы предпочли бы последнее средство. Верно, майор?

— Безусловно. Я бы попросил герцога ломать управляющему кости по одной. Начиная с тех, что помельче…

М-да, чудесно они ладили. Даже жаль, что я не дождался следующей реплики, но Гаэль отвлеклась. Втиснутая в правый угол рубки, она имела ограниченный круг обзора и на несколько секунд позже меня увидела то, что определила как:

— Ну да, вот и оно!

«Оно» представляло собой металлическую перегородку, перекрывавшую туннель сверху донизу. Едва завидев ее, Карин выключила тягу, и теперь мы приближались к стенке, плавно тормозя. По идее преграда и должна была находиться где-то здесь — по моему разумению, об этом догадывались все. Но нет, нашелся один, для кого происходящее стало настоящим сюрпризом.

— Что это за хреновина, а? — раздался из-за моей спины голос Реналдо Креона, и после некоторой паузы ему ответил Бренн, скорчившийся в три погибели между креслом и стеной рубки:

— Слушай, Реналдо, а ты вообще-то законы физики изучал? — ехидно поинтересовался он.

— Нет, — гордо ответил Креон. — Я — узкий специалист широкого профиля. То есть люблю деньги.

— Ах да, извини!.. Вот если б деньги были жидкими, то ты наверняка знал бы о такой фигне, как закон сообщающихся сосудов. Согласно этому закону жидкость в вышеозначенных сосудах находится на одном и том же уровне. Врубаешься?

— Еще бы! Хорошо, что деньги твердые — иначе в одно прекрасное утро я проснулся бы нищим.

Если до этого слушатели крепились, то тут не выдержали, и начался всеобщий ржач. Когда же пятиминутка смеха завершилась, Реналдо, как и всякий уважающий себя керторианец, показал, что на деле до него доходит быстро…

— Мы спустились намного ниже уровня моря, и если бы канал напрямую выходил в океан, гавани бы просто не существовало. Значит, должна быть система шлюзов, в переднюю стену которой мы сейчас уперлись. Верно? — Поскольку никто не спорил, Реналдо подвел закономерный итог:

— Ну, ворота-то нам вряд ли откроют. Похоже, мы приплыли. А, Ранье?

Я хотел заметить, что механизмы шлюза могли приводиться в действие и из самой яхты, но зачем? По сути, он был прав, и, развернувшись на сто восемьдесят градусов, я подтвердил:

— Приплыли. Для тех, кто этого не чувствует, сообщаю — портал открыт ровно в дверном проеме. Прошу вас!

Почему-то мое приглашение не вызвало адекватной реакции — никто не шелохнулся. Дабы не тратить время на споры, я просто двинулся вперед, легонько убрал с дороги Креона, разминулся с задумчивым майором и прошел в арку. За ней, естественно, находился точно такой же узкий коридор, соединявший рубку с другими отсеками точно такой же яхты, и я отодвинулся чуть подальше, чтобы идущие следом не врезались в спину… А они пошли — что оставалось делать? И выражения, которые возникали на лицах при переходе на эту сторону, честное слово, дорогого стоили. Никто ни черта не понимал — за исключением Уилкинса, сообразившего все-таки, куда мы попали, но и он был столь откровенно восхищен и раздосадован, что я почувствовал себя польщенным… Тут еще Реналдо, решивший не отказываться от роли подающего наводящие вопросы, поинтересовался:

— А мы где?

И майор не сдержался:

— Мы — в гостях у Марандо! На его чертовом острове, господа… Конечно, все эти лодки должны быть одинаковыми, как же я раньше не догадался!

Дошло до Гаэли — думаю, она вспомнила кое-какие обстоятельства, предшествовавшие смерти Вольфара, но остальные честно продолжали обалдевать… Я наконец собрался все объяснить, но Уилкинс меня опередил:

— Это будет слишком долго, герцог. Лучше я… Короче, нам случилось выяснить, что с помощью портала можно перемещаться между одинаковыми объектами, если известно их точное местонахождение. А лодка, на которой вчера уплыл Марандо, ничем не отличалась от двух других, оставшихся у причала под банком. Ясно?

Бренну и Реналдо было не очень-то ясно — очень уж авангардное заявление из уст некерторианца, но на практике все обстояло почти так. Я еще на лестнице подумал, что если мне удалось открыть портал в типовой шлюз космической станции, то с тем же успехом можно повторить трюк и для подводной лодки, если обстановка на ней достаточно безлика… Дальнейшие прения майор решил пресечь в зародыше:

— Если есть вопросы, обсудим позже. Напомню, мы в самом сердце вражеской территории, и внезапность — наш единственный шанс!

Хорошо, коли так. Слушая распоряжения Уилкинса — кому когда выходить, куда бежать и в кого стрелять (последнее предположительно, разумеется), я не мог отделаться от мысли, что совершил одну, весьма свойственную мне ошибку: увлеченный хитроумным планом проникновения в твердыню Марандо, ничуть не удосужился подумать о том, как действовать дальше. А ведь, между прочим, Князь Д'Хур прямо-таки обязан был располагать достаточными возможностями, дабы моментально стереть в порошок любого непрошеного гостя в своем доме, и надежда застать его врасплох выглядела иллюзорной…

86
{"b":"6974","o":1}