Литмир - Электронная Библиотека

— Нельзя высовываться, — негромко сказал Гарри, потирая ушибленный затылок.

— Кто там? — Перси бесшумно встал и выглянул из-за камней.

На небольшой поляне, переходящую в берег стояло трое людей. Одна была женщина с чёрными кудрями в лохмотьевом платье, другой был мускулистый мужчина с дикими глазками и третий высокий мужчина, аккуратно одетый с бледным искривленным лицом.

— Это Долохов?! — воскликнул Рон.

— Беллатриса тоже тут…

— Да кто это? — настойчивей повторил Перси.

— Пожиратели смерти. Убийцы…

— Что они здесь делают…?

Тут на сцене появились новые лица. Те двое мужчин держали вырывающихся Гермиону и Аннабет. Последняя вообще ничего не понимала, но ей явно не нравилась ситуация. Гермиона же так брыкалась, что могла бы проделать дырку сапогом в дыре пожиратель с дикими глазами.

— Тише, девочка, тише, — насмехаясь кудрявая женщина. — А ты кто? Их новая подружка? Вы проверили у нее палочку?

— Её нет.

— Вот как, — улыбнулась она, показывая грязные зубы. — Кто ты милочка? Ну-ка, Сивый, проверь.

Парень с дикими глазами пихнул Гермиону ведьме, а сам подошёл к Аннабет и, приоткрыв рот, демонстрируя клыки, наклонился к самой шее, вдыхая запах. Девушку распирало омерзение и желание заверещать.

— Она не маг! — сказал Сивый. — Значит её можно съесть!

И быстрее, чем Беллатриса успела осадить его, быстрее, чем Гарри успел остановить Перси, парень перемахнул через камни.

— Отпустите их!

К ним мгновенно повернулись. Ведьмочка захохотала, Гермиона крикнула «Нет», но её тут же заткнули. Перси повязали путы и он кубарем полетел к ним.

— Перси! — Аннабет попытался боднуть державшего её Долохова, и была вполне успешно, но тот быстро реабилитировался.

Гарри, мысленно ругаясь как сапожник, появился на свету, направляясь палочки на них.

— Ну Гарри, — протянула ведьмочка. — Зачем такие сложности, пупсик. Опусти палочку и тогда мы оставим твоих друзей живыми.

— Как вы сюда попали? — крикнул Рон.

Парни быстро спускались по склону и вскоре были на расстоянии дуэлянтов.

— О, малыш Ронни, придётся поломать голову. Кстати, кто эти. Маглы, не подскажите? — она пнула Перси ногой.

Тот, с неожиданной ловкостью, крутанулся и даже будучи связанным сильно пихнул Беллатрису. Та, всего на мгновение потеряла равновесие, но это дало шанс Гермионе вырваться. Сивый ринулся к ней, но Рон запустил в него заклинанием и того отбросил. Девушка успешно добралась до парней.

Аннабет вскрикнула, когда Долохов сильно ткнул ей палочкой в горло.

— Стоять, бросайте палочки, если хотите чтоб она выжила.

Перси на земле обмер. Так глупо ринулся, не подумав, и тут же попал в просак! А теперь ещё и в Аннабет тыкает своей палкой это чучело. Он смог извернуться и посмотреть на неё. Внешне девушка была почти спокойна, только в глазах мелькал страх, её руки были надёжно сжаты, что не оставляло возможности для какого-либо сопративления.

Сивый рывком поднял Перси с пола, стянул верёвку с шеи и тоже принюхался.

— Магл.

— Как они сюда попали? — с придыханием начала Беллатриса, рассматривая палочки Гарри и Рона. — Куда смотрит Дамблдор? А как же закон о секретности? Кто из сюда пустил?! Как они сюда попали?!

В этот момент Перси с силой боднул головой, что у самого глаза в кучку собрались. Сивый рядом глухо зарычал.

— Спокойно, малый. Я съем тебя после неё.

— Ανάμεσα σφυρί κι αμόνι, — негромко сказала Аннабет Перси. Пожиратель заинтересованность посмотрели на неё, но она смотрела полько на Перси. Он должен был понять. «Между молотком и наковальней.» — значила пословица. Джексон понял, что она хотела сказать. Надо думать, сила тут не поможет.

— И так Гарри, — не расслышала этого Беллатриса. — отдай нам то, что нам надо и мы как обычно, вернём тебе друзей.

— Дамблдор наверняка знает, что ты здесь. И уже идёт, — прошипел парень.

— Но тогда он найдёт лишь пару трупов этих бедных людииищек, — она цапнула Аннабет по по щеке, от чего та дернулась. Долохов и Сивый стали за Беллатрисой, лицом к магам, угрожая.

Перси понял, что хотела от него Аннабет и замер. Он почувствовал, как край верёвки, оплетающий его, ослаб там, где этот клыкастый нюхал его. Еле-еле он пошевелил плечами и смог чуть ниже спустить её. Перси стал работать в этом направлении, пользуясь тем, что внимание людей отвлечено Гарри. Но его ничуть не радовало, что тот остался безоружным.

-… Гарри, шевелись, — поторопила Беллатриса, что то ему предлагая. Аннабет глухо вскрикнула, Долохов заткнул ей рот и что то шепнул палочке. По девушке прошла волна мурашек и она снова закричала.

Перси дёрнулся к ней, но Сивый держал его, заставляя смотреть. Несмотря на все это, на все, что испытывала девушка, она дёрнула руками и Долохов не задумываясь перехватил их выше, позволяя освободить ладонь. Рукоять её любимого кинжала была совсем близко.

Гарри в этом время шагнул к Беллатрисе и что то ей протянул. Она шаловливо постучал по какому то шарику у него на руке, не торопясь брать в руки.

— Сначало отпусти их, — сквозь зубы процедил Гарри.

— Сивый…

… Перси смотрел на Аннабет, показывая, что готов и ждал её команды. Девушка, видимо смаргивая слезы, кивнула и наконец нашарила кинжал…

Оборотень, скалясь, ногтем поскреб верёвки Перси и они медленно поплыли вниз.

— Ο χρόνος είναι χρήμα, — прошептал он. «Время — деньги».

Одновременно Аннабет дернула из ножен кинжал вверх и качнулась в сторону Долохова. Перси с разворота врезал Сивому, чего тот вообще не ожидал. Гарри в миг кинул этот предмет назад Рону, а сам схватился за палочки, крикнул заклинание и они выстрелили прямо в Беллатрису. Но тут Сивый, пострадавший меньше всех, наугад пульнул заклинанием и… Яркая искра врезалась Аннабет в шею, отчего девушку бросило в сторону.

— Аннабет!!! — вкрикнул Перси. На его глазах ей в шею врезалась искра и из нее брызнула кровь. В Джексоне что-то переклинило. Он бросился к ней, забывая обо всем на свете, гнев и страх завладели ним.

Раненый Долохов отряхнулся и пустил заклинание, Рон и Гермиона успели завладеть своими палочками, чтобы противостоять Беллатрисе, как с озера на нах хлынула огромная, ледяная волна. Пожирателей бросило об камень с такой силой, что никто из них не остался в сознании. Ребята с головы до ног вымокли, их отбросило в грязь и траву.

Врезавшись, волна развернулась, как живая, и бросилась к Перси палочки пожирателей, лишь потом растворилась. Но тому не было дела.

Аннабет не приходила в себя. Перси не обращая внимания на творившееся вокруг, грохнулся рядом и притянул к себе, осматривая рану. Выглядела она плохо, прям как пулевое отверстие, кровь хлестала так, что рукава его вымокли.

— Аннабет! Аннабет! — он в шоке захлопал себя по карманам, разыскивая амброзию. Святой пакетик, благодаря целлофану, остался цел и сух. Перси впихнул кусочек ей в рот, а крошками засыпал рану. Она зарастала на глазах.

— Перси… — послышался далекий голос Гермионы.

Только тогда Джексон пришёл в себя и огляделся. Вся земля вымокла, пожиратели лежали перевязанные без сознания, а трое ребят обеспокоенно топтались рядом, словно боясь подойти. Он обернулся и понял почему — озеро штормило словно в бурю, поднимая огромные волны. Но ему было некогда концентрироваться, чтоб сдерживать их. Дыхание Аннабет было прерывистым и отнюдь не удовлетворяющим.

— Где у вас медпункт? — спросил он, поднимая Аннабет на руки.

С холмов бежали какие то люди, сверху бегали дети.

— Перси…

— Где?! — рявкнул он, подняв глаза.

Гарри словно пронзили кинжалами, глядя на Перси Джексона у него засасывало под ложечкой. Вода в озере поднялась двухметровой волной и залезла на берег. Перси спешным шагом пошёл к замку.

От него отшатывались в ужасе, но Перси было все равно. Он слушал дыхание Аннабет, молясь богам, чтоб оно приходило в норму. В какой то момент, когда он уже вошёл в замок и Гермиона вела его в медпункт, Аннабет негромко застонала.

5
{"b":"696923","o":1}