Литмир - Электронная Библиотека

— Ага, мира других магов — добавил Гарри тихо.

Но Перси уже не слышал, ведь таки добрался до своей подушки.

***

— Аннабет, ты уверен, что нам туда надо так сильно? — спросил Перси, придерживая стремянку. — В библиотеке-то нам что искать?

— Гермиона сказала, что здесь на стенах висят самые старые рыцарские доспехи.

-… И самые старые книги.

— Не без этого, — улыбнулась Аннабет. — Гермиона много рассказала про Хогвартс и магов.

— Повезло. Мне вечером обычно приходится доказывать, что я не маг и не магл, а потом ловить злобные взгляды на себе, когда пытаюсь объяснить хоть что-нибудь.

Аннабет оторвалась от закреплённых доспехов, которые она тщетно пыталась снять и повернулась к нему.

— Ты рассказал им, кто мы?

Её голос был серьезным и холодным, словно Перси кого-то убил.

— Нет, лишь чуть чуть из жизни лагеря, но это оказалось не лучшей идей.

— Перси, они не должны знать, ты тем самым подвергает их угрозе.

— Но они думают, что я маг и нагло притворяюсь! — жалобно воскликнул он.

— Кхем, ребята, простите, но — окликнула их Гермиона, стоящая у стены и явно слышащая многое. — Я думаю, я знаю где вам можно ещё посмотреть…

— Перси сними их.

Она слезла по лестнице ясно давай понять, что сама разберётся, а его дело снять эти доспехи, надёжно висящие на самых обыкновенных гвоздях.

Замок пугал Перси. Он не успел отойти от волшебной лестницы, которая неожиданно поменяла движение, как случайно оказался один на один с трёхголовой собакой и чуть не был покалечен полтергейстом Пивзом.

Они обошли все, что только можно: гостиные, большой зал, большинство коридоров, библиотеку и даже Дамблдор лично разрешил им посмотреть у себя, а кабинете! Но клинок словно сквозь землю провалился. На кабинеты они сразу поставили крест, как собственно и на служебные помещения с личными комнатами преподавателей…..

— Хогсмит! Определенного вам нужно в Хогсмид! Там есть самый старый магазин фокусов, думаю антиквариат там тоже есть — заявила Гермиона ребятам, поднимаясь по лестнице. — Сегодня как раз можно выйти, пойдём те с нами?

Перси подавил обречённый вздох, только благодаря Аннабет, врезавшей ему локтем в ребра.

— Конечно мы с вами пойдём!

Гарри с Роном, которые стояли рядом не проронили не звука, но явно были недовольны. Взвинченный, злой Гарри походил на взъерошенного воробья, но Гермиона разумеется ему об этом не сказала.

Перси первый зашёл на этаж и понял, что что-то явно не так, пройдя пяток шагов и, увязнув в тягучей оранжевой жидкости по щиколотку. Ребята за ним тоже встрял, образовав при этом очередь на лестнице.

— Что за чёрт?! — выругался Гарри у Перси за плечом, он был ближе всех к нему.

Весь этаж был залит какой-то жидкостью, напоминавшую расплавленную карамель и в ней я словно мухи, прилипшие к меду, стояли дети. В центре висел огромный такой же оранжевый шар которые походил волной.

— Новинка! Ууубийственные карамельные бомбочки снова в ассортименте! — громки крикнул один из близнецов Уизли. — Бросайте их на пол…

— Ждёте 10 секунд…

— И все что ближе 5 метров намертво влипает в густой карамели!

— Ищите в наших магазинах.

— Эй, вы, придурки, как нам выбраться?! — крикнул Рон на правах брата.

— О, Ронни, повеселись! — не обидевшись крикнул Фред.

Но неожиданно в опровержение его слов шар в центре заискрился и выбросил небольшой комочек карамели, заляпав стену. Братья Уизли куда-то быстро смылись, почувствовав приближение профессоров и целый этаж «влипших» оказались в зоне поражения. Все сообразив, быстро достали палочки и приготовились при необходимости отбиваться неизвестно пока приедет на помощь кого-нибудь из учителей….. Все, кроме тех, у кого из не было.

Перси с Аннабет с удовольствием бы скрылись, но они не могли даже сдвинуться с места. Аннабет потянулась к кинжалу, но быстро поняла, что он не поможет.

— Плохие дела, — тихо сказал Перси.

Первое время комочки карамели были небольшими и почти холодными, однако несколько минут спустя они были настоящими ядрами, способными вырубить человека. Парочка снарядом точно бы расплавила Перси, если бы Гарри не вмешался. Он лёгким движение палочки сбил комок карамели с курса, Перси даже на мгновение пожалел, что у него такой нет.

Учителя как-то не очень спешили на помощь своим драгоценным ученикам. Шар успел расколоться до красна, пока на лестнице появились шаги. Гермиона несколько раз пыталась сбить переносную сладкую пушку, но шаг оказался хитрее и в последний момент отшатнулся.

Перси впервые почувствовал себя на столько жалким и беспомощным. Справа от него в нескольких метрах Аннабет чуть не изжарило карамельное ядро, а он не может пошевелиться. Если б не Гермиона, Аннабет бы уже не стояла. Его от этой мысли его отвлёк собственное ядро, летящее прямо в голову.

Гарри, стоявший в шаге от него, изловчился и пустил палочкой заклинание, при этом выставив ее как кинжал вперёд слегка боком, Перси спешно пригнулся. Ядро под действием действием заклинания взорвалось всего в нескольких метрах от ребят. Расплавленная карамель брызнула во все стороны, попала Гарри на руку, тот вскрикнул и выронил палочку. На руке осталось пятно, словно после клейма.

— Пропусти, пустите!!! — послышался резкий голос профессора Макгонагалл из соседнего коридора.

Перси заметил новый снаряд, летящих в их сторону. Гарри тоже с ужасом смотрел на него. Положение было печальным — быстро рассудила Аннабет, смотря на Перси. Гарри без палочки и слишком близко поэтому их заденет обоих. Рон и Гермиона слишком далеко и даже если они выстрелят, шар взорвется буквально под носом Перси. Профессору Макгонагалл нужно было ещё несколько минут, чтобы добраться до коридора.

Перси по сторонам, выискивая глазами хоть что-нибудь, что могло помочь, но ничего не подходило. Он похлопал себя по карманам. Ручка. Но какая польза от Анаклизмуса сейчас, нет, не подходит. Пакетик Амброзии тоже не нужен… И тут Перси нашел увидел спасение, которые было буквально у него в руках все это время.

Гарри с ужасом смотрел на происходящее и только мысль «не все так просто» не давала ему впасть в панику. Шар выкидывал более десятка шаров за раз, которые с большой скоростью неслись по залу. «Зачем Фред и Джордж сделали такую опасную вещь ведь она может нас убить?! Да и как сделали, тут не элементарная магия!» Но шар, стремительно приближающийся выбил все мысли из головы, кроме одной. Голос профессора был совсем уже близко, когда шар почти коснулся их. Как Гарри заметил огромный, блестящий серебряный диск у Перси в руках, достававший ему до пояса, шар врезался и… Гарри обернулся на яркое пятно света — заклинание профессора Макгонагалл. Когда Гарри повернулся обратно, руки Перси были пусты, словно в них никогда не было никакого диска.

— Все спокойно! Есть раненые? — громко спросила профессор, наконец усмерив шар. — Все раненые к мадам Помфри, все остальные на занятия или в гостиную, чтоб в коридоре никого не было. Живо.

Она взмахнула палочкой, из нее вырвался белый туман, пронесшийся вихрем по полу коридора и растекшаяся липкая карамель исчезла, освобождая узников. Перси первым делом подскочил к Аннабет.

— Ты в порядке?

Аннабет неуверенно покачала головой и осмотрела его с ног до головы.

— В тебя летел снаряд, я видела, его было не перенаправить, но на тебе не царапины — серьезно сказала она. — Что ты сделал?

— Расходимся, расходимся! — требовательно повторила профессор.

— Потом объясню, — сказал он, втягивая ее за руку в соседний коридор.

***

— Нет, Рон, я знаю, что я видел!!! — возмутился Гарри. — Я тебе говорю, щит появился прямо из воздуха и потом исчез. Он его телепортировал!

— Гарри, он не маг! Он не мог, тебе просто… Показалась.

— Да не показалась мне! Тот шар должен был нас изжарить, но почему то даже не подлетел и не ворвался как от заклинания, почему? Потому что щит его отбил!

В баре «Три метлы» бывали разговоры и повеселее. Рон с Гарри улизнули сюда, как только нашли предлог. Гермиона пошла с гостями в магазине приколов.

3
{"b":"696923","o":1}