Литмир - Электронная Библиотека

– А Генри, чего хотел? – спросил я у входящего.

– Мне показалось, Том, что ты расстроен отъездом Пита…

– Да, есть немного. Нам было о чем поболтать. У тебя есть еще дела?

– Нет.

– Тогда присядь и давай поговорим.

– Хорошо.

Генри сел на кресло возле меня. И теперь мы вместе наблюдали за диким танцем огня.

– Странная штука огонь. Ты не находишь, Генри?

– В чем же странность?

– Уничтожает все на своем пути, ни с кем не примирим. Если появится возможность, он даже нас с тобой убьет в один миг и не подавится, но.… В тоже время наша жизнь без него невозможна, когда нам нужно поесть мы его добываем или хотим согреться, теперь без него не обойтись, если тебе нужно добраться куда-то вдаль.

– Я думаю, что в будущем без вещей, которые могут нас убить, но помогают нам жить, не обойтись. Не зря Прометей отдал свою печень за него.

– Возможно, ты и прав, про будущее и про Прометея. Не хочешь угоститься?

Я поднял с пола бутылку рома. Генри улыбчиво и одобрительно кивнул. Показав ему на стаканы которые стояли на столе возле нас, он поднялся, взял стакан и уселся обратно в ожидании пайки, которая была ему доставлена в кротчайшие сроки.

– Что ты можешь сказать о моем доме?

– Он чудный, но временами странный.

– Как огонь? – Ухмыльнувшись, я задал вопрос. На что Генри ответил взаимной улыбкой.

– Нет, здесь при странных обстоятельствах умер человек, а такие события оставляют свой след.

– Ты сейчас о призраках?

– Нет, но не верить в их существование, по крайней мере, для меня глупо.

– Тебе приходилось с ними сталкиваться?

– Возможно, хотя ничего такого я не видел.

– Что с тобой произошло?

– Давным-давно, я жил в очень старом доме, это было один из тех старых домов, в котором я когда-то служил, как и у тебя теперь. Этому особняку не меньше, двухсот лет, но стоял он крепко и не думал падать. Через этот дом прошло много людей и многих приходилось из него выносить вперед ногами. Мало того, что двери сами по себе захлопывались, как будто кто-то очень рассерженный их закрывал перед своим уходом, так там происходили и другие странные вещи. Как-то раз я лежал в своей комнате и читал перед сном. В этот день я был в хорошем расположении духа, хоть и не закидывал за воротник. Лежу я читаю, как вдруг тихо начинает играть пианино в главном зале. Мои хозяева любили музыку, хоть и сами не играли, ну и они частенько устраивали баллы. Так вот, уже было за полночь, но самая главная особенность была в эту ночь, что кроме меня и прислуги, которой строго, настрого запрещалось подходить к пианино, никого не было. Я насторожился, потом звук повторился, такое ощущение, что кто-то просто забавлялся, а не играл, по одной и той же клавише стучали несколько раз с периодичностью в пять или десять секунд. Я подумал, что это либо слуги, либо в дом залезли воры. Но я сразу отмел эту мысль, потому что не трудно предположить, что вор не вредил бы своему делу привлечением к себе внимание. Поэтому я с большой расторопностью, вышел из комнаты, чтобы проучить нахала. Когда я добрался до той комнаты, где стояло пианино, я услышал еще один звук, но ворвавшись, я никого в комнате не обнаружил. И тут на моих глазах, клавиша сама по себе опустилась, и инструмент выдал томный и пронизывающий басистый звук! Я встал как вкопанный и не шевелился до того момента, как стул который стоял возле пианино отлетел на фут и упал. После в мою сторону начали идти глухие и тяжелые шаги, а когда они подошли ко мне совсем в плотную, то раздался душераздирающий и громкий голос с вопросом « Что тебе здесь нужно, негодяй?!» – И Генри схватив меня за руку начал орать, как истеричная баба «А-а-а-а-а-а!» и не выдержав накала страстей я начал орать от ужаса, который он на меня нагнал, а потом Генри захохотал как маленький ребенок, который совершил маленькую пакость.

– Ты что больной?!

– Ха-ха-ха, прости Том, я всегда рассказываю эту историю разным людям, еще пока никто не был к ней равнодушен. Тем более в сумерках при не ярком свете огня, он создает пущий эффект.

– Ха-ха-ха. Я чуть в штаны не напрудил.

Тут в комнату с криком завалился Сэм с ружьем.

– Мать честная. Ты, что удумал Сэм? – Задал я ему вопрос, не отойдя от испуга который Сэм навел.

– Я услышал крик, мистер Мэндфилд, поэтому схватив ружье, я мигом прибежал сюда, чтобы, если что вам помочь.

– Ей богу, Сэм больше так не делай, я думал, ты хочешь вышибить нам с Генри мозги.

– Простите меня, сэр.

– Ладно, идите уже оба спать, хватит с меня сегодня бурных впечатлений.

Генри и Сэм вышли из комнаты, а за ними и я направился в сторону спальни.

Глава VI

«Узурпация»

Прошло две недели с того момента как меня навещал отец Уильям, зима все еще бушевала, а до рождества оставалось всего две недели. От Пита не было вестей, мне было одиноко, обитатели моего дома были далеки от поддержания интересной беседы, поэтому я снова стал пьянствовать.

– Томас, давно пора вставать, уже десять утра. – Сетовал Генри, отдергивая занавески. – Боже, какой здесь стоит смрад, что ты пил вчера.

Конец ознакомительного фрагмента.

Текст предоставлен ООО «ЛитРес».

Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.

Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

14
{"b":"695980","o":1}