Литмир - Электронная Библиотека

Часть I

«Барон»

Глава I

«Прибытие»

Дождь начинал барабанить по крыше, когда мы подъезжали к лесу. Это был огромный и густой лес, богатый разными деревьями, но основная масса приходилась на высокие ели и широченные вековые дубы.

Солнце клонилось к горизонту, а так как я уже ехал слишком долго, то моя голова тоже уже клонилась к горизонтальному положению, но дождь не давал мне уснуть. Я сидел с закрытыми глазами, прислонившись головой к стеклу.

Кучер сменил веселую песенку, которую он насвистывал всю дорогу, на постоянное ворчание, относящееся к дождю.

– Проклятье, опять этот поганый дождь, чтоб ему – говорил он. На моем лице невольно появилась улыбка, потому что мне повезло больше, так как я сидел внутри и горошины дождя не били мне по шляпе.

Спустя некоторое время дождь не на шутку разыгрался – вместо мелких капель, он превратился в ливень, осыпая землю сплошной стеной воды, и снова посыпались проклятья из уст этого огромного по своим размерам медведя с внешностью человека. Он был укутан в кожаный темно-коричневый плащ с высоким воротником. Но не этот плащ, не шляпа, которую он натянул до самых ушей, по всей видимости, его не спасали.

Я очнулся из своего дрема и открыл окно для того, чтобы уточнить, насколько долго мне потребуется прибывать в дивном обществе старого ворчуна.

– Долго еще ехать? – спросил я.

– Нет, почти приехали, – ответил кучер, – Если бы в эту минуту не заливал дождь, то, скорее всего, мы бы уже слышали шум морского прибоя.

Я залез обратно внутрь абсолютно вымокший с головы до пояса, – Чертов дождь,– подумал я, – Судя по всему, придется мне сушить свое белье до самого обеда.

Кучер сказал правду, когда мы выехали из леса, я увидел, мерцающие огоньки Эшвила – деревни в дали, дождь вдалеке прекращался и солнце, которое вот-вот зашипит от соприкосновения с морской гладью, озарило мне всю мощь, которая собиралась под скалами. Волны обрушивали на хрупкие скалы огромное количество воды. Настигая свою цель, они оставляли за собой взрыв миллионов брызг, разлетающихся в разные стороны. – Это поистине прекрасно, – сказал я себе в тот миг, но еще не понял, что навсегда влюбился в это место.

Эшвил была небольшая деревня, с таким же небольшим населением. Она ютилась на морском побережье, окруженном со всех сторон густым лесом, через часть которого мы проезжали. Мимо этой деревушки часто проезжало много людей, пытающихся добраться из города Горвина, который находился немного севернее Эшвила в курорт Бридо, который славился своими живительными минеральными источниками. Помимо гостевого дома, в котором останавливались уставшие путники, было еще несколько мест, куда можно было прийти за увеселительными снадобьями или же просто для того, чтобы узнать последние сводки новостей, ну и для особо горячих голов там была интересная забава. Так как хозяева таверн были не рады пьяным дракам посетителей, которые малость перебрали, то они все вместе пошли к властям и добились того, чтобы бои были не просто пьяными выходками тунеядцев, но и также увлекательной забавой для остальных посетителей. Так в деревне появился новый вид забавы, в которой могли поучаствовать все без исключения. Поставив несколько монет на своего фаворита, и в случае его победы, посетители могли продолжить вечер уже с более позитивным настроем. Конечно же, глава имел свою долю с данных мероприятий, а так как служителей закона было помимо главы всего два – это полицмейстер и судья, то все оставались довольны: законники получали деньги с боев, хозяева постоянный приток посетителей, посетители веселье и выпивку, а горячие головы свои тумаки и моральное удовлетворение. Но на этом места, которые можно посетить не заканчиваются. Тут был маяк, стоящий на утесе, рынок, бухта, лесопилка, большое поместье, ну и, конечно же, церковь – но об этом позже.

– Приехали, – ознаменовал кучер.

Как я и предполагал, кучер привез меня именно к гостевому дому. Лил страшный ливень, а солнца уже было не видно, так как оно уже скрылось за морской гладью. Я был счастлив выбраться из этой маленькой клетки, что выходя чуть не упал, от того что ноги мои окончательно свело. Подходя к дверям дома, я решил, что будет благоразумным не высовываться из-под столь укрепленной крыши над головой, и прогулку по окрестностям перенести на более удобное время.

-Привет, Нэнси, старый Бил еще не приехал? – обратился кучер к хозяйке данного помещения, куда мы вошли.

– О, неужели здоровяк Джон приехал оплатить старый долг, знаешь, ты меня обманул – сказал, что приедешь через неделю, и посмел приехать только лишь через месяц, – отвечала кучеру хозяйка. Хозяйка дома была явно не из робкого десятка, как я уже понял позже, с кучером они были давние знакомые, но деньги она любила больше и не собиралась забывать про то, что у нее есть долги и если потребуется она и с родственников выбьет все до пенни. – Так, где мои деньги Джон, продолжила в том же духе хозяйка.

– Да я как раз с этим я и пожаловал мадам, вот, пожалуйста, – и кучер положил на стойку пару бумажек, – Конечно, хотелось приехать намного раньше сегодняшнего дня, но я малость приболел, сама видишь, что с погодой творится, судя по всему и после сегодняшней поездки слягу.

– Знаю я, какими болезнями ты страдаешь, вон весь нос краснючий, да и приехал ты сюда только лишь потому, что привез этого господина.

– Ладно-ладно хватит тебе злится, я же расплатился.

– Вот именно не расплатился бы, так точно тебя на порог не пустила, что тебе налить?

Кучер обрадовавшись, что конфликт исчерпан так бескровно, расплылся в улыбке и утвердительно сообщил, – Конечно же, моего любимого темного эля! – И сразу же его получил, так как мадам Нэнси знала наперед, что он выберет и, что кучер расплатиться. Так как Джон знал, что Нэнси всегда наливает его любимый эль, как только увидит его подъезжающий экипаж, то он нисколько не удивился, что она тут же предоставила ему этот дивный напиток, выставляя его из стойки.

– Как ваше имя сэр? – спросила мадам Нэнси, адресуя вопрос ко мне, так как нас было всего двое. Женщина была и вправду статная – на вид ей было приблизительно сорок с небольшим. Она была одета в зеленое красивое платье, на котором свисал белый фартук, на голове весьма изящно приземлился такой же белоснежный чепец, а на ногах красовалась пара отменных кожаных женских туфель. По ней сразу было видно, что она часто находится в состоянии агрессии, потихоньку перерастающей в безумие, так как лицо ее было в морщинах, а из-под чепца выпадало пару прядей седых волос. С такой женщиной шутки плохи и на ум приходит, что ее муж еще более агрессивный экземпляр, либо он забитый в угол подавленный, маленький козленочек, которому не хватает мужества, совладать с данной особой.

– Мое имя – Томас Мэндфилд, мадам, – ответил я.

– А меня зовут мадам Нэнси, я хозяйка заведения, пока моего мужа нет дома, – кучер чуть не захлебнулся элем, потому как у него вырвался непроизвольный смешок от услышанного, что мадам Нэнси, оказывается, хозяйничает только, когда нет мужа, тут я и понял, что муж ее все-таки козленочек. Она угрюмо посмотрела на кучера, и тот не выдержав ее тяжелого взгляда, развернулся опять к камину и продолжил пыхтеть своей трубкой, – Вы, наверное, приехали с самой столицы? – продолжила она.

– Все, верно, каким образом вы догадались?. – она расплылась в улыбке, и я подумал, что, скорее всего, поторопился на счет своих выводов о данной женщине, но вскоре разубедился в этом, она снова показала себя во всей красе, и только глупец бы не понял, с чем связана ее любезность.

– Так вы к нам надолго, мистер Мэндфилд?

– Думаю что да, мадам, но хотя вскоре это выясним.

– Вы еще не уверены?

– Нет, дело в том, что я готовлюсь к сделке, мой стряпчий заверил меня, что подготовил купчую и договорился с властями о покупке недвижимости, поэтому я и приехал сюда, чтобы лично встретиться с главой и урегулировать все бюрократические нюансы.

1
{"b":"695980","o":1}