Литмир - Электронная Библиотека

– Я читал в «Известия Плюшевого Королевства», что кто-то сообщал о необычных тучах, состоящих из неизвестной материи.

Хорхе пожал плечами.

– Не тучи это, а самый настоящий демон! Видел его собственными глазами. Хотите, расскажу?

Было видно, что сосед очень желал поделиться с идальго своими наблюдениями. Отчего бы не послушать.

– Рассказывайте.

Хорхе сделал драматическую паузу и начал свой обстоятельный рассказ.

Честные селяне, как правило, ложатся спать рано. Утром нужно успеть столько всего сделать! Куры, козы, свиньи ждать не будут. В ту ночь Хорхе не спалось. По правде сказать, последние годы сон у старика стал чутким и легко перебивался. Даже после тяжелого дня, полного труда и свершений, не всегда удавалось выспаться. Проснешься из-за какой-нибудь ерунды, и глядеть тебе в потолок до самых петухов.

Ворочался-ворочался Хорхе и вдруг услышал зловещий рокот, напоминающий грозовые перекаты. Удивительно, но вспышек молний и шума дождя в ночной тиши слух селянина не уловил. Что за чудо? Хорхе накинул плащ и выглянул на улицу.

Пред ним раскрылась странная картина. На востоке небо светлело, но точно над домом Хорхе, в глубокой синеве парило жуткое видение. Туча, но не туча. Скорее, огромное крылатое создание, отливающее антрацитным блеском и красными прожилками, издавало рычание, подобное призыву диких кошек. Черный силуэт неспеша проплывал с востока на запад, будто скользил по залитой чернилами бумаге.

Хорхе мог бы поклясться, что у страшного существа, там, где должна быть голова, горели желтым огнем глаза. Огромная летучая мышь (так Хорхе назвал таинственную фигуру) не обращала внимания на происходящее на земле. Сотканный из ночного дыма, фантом лишь через пару минут растворился в бездонном сумраке, а пораженный Хорхе все никак не мог унять дрожь, завладевшую всем его телом.

Рассказывать посторонним о встрече с неведомым свидетель поостерегся. Вдруг привиделось? Лишь прочитав в газетах о похожих случаях, Хорхе немного успокоился. Теперь он горделиво делился впечатлениями с идальго. Не так уж много ярких событий выпало на его жизнь. Как тут не поделиться?

Дослушав рассказ, Хуан Карлос крепко задумался. Черные фантомы в небе не предвещают чего-то хорошего.

– Любопытная история, Хорхе. Вы раньше не видели ничего похожего?

– Нет. Никогда. Говорят, похожее чудо приметили еще во времена Белого Короля. Но было это очень давно.

Идальго подумалось, что история с ночными полетами может оказаться сложнее, чем ему показалось изначально.

Однако пора вернуться к медовому походу.

***

Хуан Карлос взглядом знатока окинул крепкий ствол и остался им вполне довольным. Неторопливо забираясь на нижнюю ветку, он тихо пропел приятным баритоном строки старинной баллады5:

«Король глядит угрюмо:

"Опять в краю моем

Цветет медвяный вереск,

А меда мы не пьем!"»

Идальго находился в хороших отношениях с пчелиным двором. О, он не был варваром! Принципы не позволяли Хуану Карлосу разорять жилища и грабить маленьких тружеников. Медвежонок платил за душистое лакомство монетками, а пчелы выкатывали маленькую баночку с заветным содержимым. Проблема было всего одна: до улья еще нужно добраться невредимым.

Что дальше может пойти не так? Как оказалось, многое.

По виду прочная ветка, почти сразу угрожающе заскрипела и закачалась. До заветной цели оставалось еще далеко, но храбрый идальго уже успел оступиться и попасть плюшевой лапой в узкую щель между стволом и другой ветвью. Попытка освободиться лишь усугубила печальное положение. Злодейка судьба не хотела останавливаться на достигнутом – Хуаном Карлосом заинтересовались пчелы, встревоженные шумом. Жалить идальго они, разумеется, не стали6, но своим назойливым жужжанием могли вывести из себя даже самого терпеливого идальго.

– Он зззастрял, он зззастрял, – повторяли пчелы.

При всем желании, они не могли помочь покупателю справиться с неприятностью, но изрядно надоедали своими причитаниями.

Хуан Карлос все еще не терял надежды выбраться из затруднительного положения самостоятельно. К жизненным трудностям отважный идальго привык относиться философски. Если проблему можно решить, то это не проблема. А найти выход можно почти в любой ситуации. Если очень хорошо подумать, конечно.

Попробовать раскачать ветку? Она оказалась слишком толстой для такого подхода. Расковырять древесину эспадой? Идальго заблаговременно оставил свой славный клинок внизу, чтобы тот не стеснял движений.

Гордый нрав не позволял Хуану Карлосу унижаться, но на дереве сидеть до скончания времен совсем не хотелось. Нужно кого-нибудь просить о помощи. Вот только кого? Не пчел же…

На счастье древесного пленника, мимо злополучного вяза проходила изящная, сеньорита, облаченная в ночную рубашку. Сеньорита взирала на мир прекрасными, исполненными печали очами. На вид малышке было не более восьми лет, но ее лицо казалось необычайно серьезным для этого возраста. Идальго имел мало опыта в общении с юными сеньоритами, но он твердо знал, что начинать светский разговор необходимо с вопроса о погоде. Хуан Карлос деликатно кашлянул и заговорил:

– Доброе утро, прекрасная сеньорита. Хорошая погода сегодня, не правда ли?

Девочка ойкнула от неожиданности, внимательно поглядела на галантного идальго, исполнила неловкий книксен7 и вежливо ответила:

– Здравствуйте, сеньор. Погода действительно на удивление хороша…

Она выдержала небольшую паузу и с любопытством спросила:

– А что вы делаете на дереве?

Хуан Карлос грустно вздохнул.

– Отдыхаю. Эмм… Сказать по чести, уже немножко устал отдыхать. Сеньорита, не могли бы вы мне помочь спуститься?

Девочка взяла Хуана Карлоса под лапки и бережно поставила на землю. Лишь после этого она позволила себе немного улыбнуться – бравый идальго, сидящий на дереве, выглядел забавно.

– Вы спасли мою честь, сеньорита, – с чувством сказал идальго. – Помните о том, что Хуан Карлос Рамирес – ваш вечный должник. Могу ли я вам хоть чем-нибудь помочь?

Спасительница повторила книксен и ответила:

– Меня зовут Пенелопа, и я немного заблудилась…

– А куда Вы направляетесь, прекрасная Пенелопа? – спросил благородный идальго.

– Я хочу попасть домой, но не знаю, куда мне идти, – печально ответила девочка.

– Как Вы тут оказались?

– Сама не знаю. Давайте я расскажу вам все по порядку. Так будет понятнее.

Хуан Карлос уселся на землю и приготовился внимательно слушать свою юную собеседницу.

Глава 3. Маленький мир юной сеньориты.

Перед тем, как поведать историю загадочного перемещения Пенелопы в Плюшевое Королевство, мы считаем нужным рассказать о жизни этой юной особы достопочтенному читателю. Вы сами поймете, что гордое пламя в душе прекрасной сеньориты не уступает в жгучести полуденному солнцу на берегах южных морей.

Пенелопа росла необычным ребенком. Единственной дочери в семье успешного адвоката позволялось многое. Девочка научилась читать очень рано и засиживалась допоздна в дедушкиной библиотеке. Скучных книг для нее не существовало вовсе. В каждой она могла найти что-то волшебное. Юная сеньорита часами водила пальчиком по шершавым страницам с длинными словами и беззвучно шевелила губами, раскрывая перед собой сказочные миры.

По правде сказать, сказочные миры девочка могла увидеть, где угодно. В облаках она замечала огромные дворцы из сладкой ваты. В порхании бабочек можно угадать воздушный танец под неслышимую музыку. В журчании ручья слышался тихий голос, будто кто-то таинственный нашептывал странные легенды на непонятном языке.

Дедушка души не чаял в Пенелопе и рассказывал ей смешные истории из своей лихой юности. Он был бравым отставным военным, и историй за долгие годы службы у него накопилось изрядно. Еще дедушка учил внучку рисовать на большом холсте прозрачными акварельными красками. Деревянная кисть оказалась непослушной и пачкалась, а краска растекалась и пузырилась, но Пенелопе все равно нравилось чувствовать себя настоящим художником. Дедушка ласково называл внучку чудесным дитя, с чем, однако, были не согласны гимназические учителя. Они прозвали Пенелопу ужасным ребенком за свободолюбивый нрав и независимость.

3
{"b":"694685","o":1}