Литмир - Электронная Библиотека

— Швайн! — выкрикнул он, очевидно какое-то ругательство. — Швайн Малефарус!

Подошел к стоящему в углу шкафу, достал что-то круглое, похожее на мяч непроглядно-черного цвета. Поднес его к мольберту на вытянутой руке, но тот скатился и, будто обладал собственной волей, изменил направление и направился в угол.

Кто это? И что он делает?

Незнакомец принялся читать какое-то длинное заклинание. Затем снова прикоснулся к кисти и опять отдернул руку.

— Бесполезно, — буркнул он и принялся нервно мерить шагами комнату.

С каждым мигом сидеть за мольбертом становилось все неудобнее и неудобнее. Ноги затекали, ужасно хотелось встать. В любой момент я повернусь, и он услышит. Черт!

Чародей или кем он там был прыснул на мольберт какую-то жидкость из крохотной бутылочки. Что случилось я не видела, но маг остался недовольным.

Ну все! Больше не могу сидеть! Пришло время поговорить с ним. Лицо у него совсем не злое, да и вряд ли он сделает мне что-то плохое.

Поднялась.

Сперва он меня не заметил, так и продолжил ходить что-то обдумывая.

Потом спохватился.

— Королева! Ваше величество! Вы что здесь делаете? Как вы вообще сюда вошли?

— Ногами, — ответила я. Величанию меня не сопротивлялась, думаю, сейчас оно мне на руку. — А вы кто?

— Где мои манеры! Мы ведь еще не познакомились. Эрегор Деливарус, верховный чародей вашего величества, ваш верный подданный.

Прижав ладонь к груди, он поклонился.

— Это вы наколдовали?

— Я? — удивился он. — Нет, конечно же, нет. Наоборот, я пытаюсь это прекратить.

— Тогда откуда это здесь взялось?

— В этом и пытаюсь разобраться. Не так давно по всему замку появились аномалии — вот такие комнаты. Раньше их не было. И в каждой такая вот кисть рисует ваши портреты. Наверное…

Он почесал подбородок.

— Хм, а что, если это магия королевской крови? Дайте-ка…

Он подбежал к шкафу, достал оттуда иглу, вернулся ко мне.

— Не нужно! — воскликнула я.

— Как хотите, ваше величество, — чародей отложил иглу в сторону. — Но, возможно, именно ваша кровь пролила бы свет на эту загадку. Это какая-то магия, но я при всех своих четырех магических образованиях, не представляю какая. В магическом сообществе это прозвучит как бред, но вам выскажу свою теорию, — он подошел ближе и прошептал, — мне кажется, это магия другого мира.

— Вы не верите в другие миры? — удивилась я. — А меня тогда откуда притащили?

— Нет, конечно же, другие миры существуют. Это научно подтвержденный факт, — ответил Эрегор. — Только мы — не обычный мир. Когда-то Атлантида была частью вашего мира. Но по каким-то до сих пор неизвестным причинам магия существовала только на этом континенте. Назревала война. Кто-то из наших хотел поработить всю Землю, а Земля пыталась уничтожить магию, так как люди её боялись. Тогдашний король не был сторонником насилия и приказал магам придумать выход. И они придумали — Атлантида опустилась на дно. То, что вы видите над головой — не небо, а магический барьер, не пускающий сюда воду и создающий воздух. Может, на тот момент спрятать Атлантиду было хорошим решением, о существовании других миров мы узнали куда позже. И поскольку мы окружены немагическим миром, контакт с ними невозможен. Земля блокирует любое более-менее мощное колдовство. Она как черная дыра в магии. Почему так происходит — никому неизвестно.

Хм, значит, вот почему тут нет солнца, вместо него странные искусственные светила.

— Но ведь меня привели через портал!

— Порталы — волшебство другого типа. Единицы, что умеют их создавать, от рождения способны колдовать в любых условиях. Но даже если собрать всех портальщиков вместе — мощи для контакта с другим миром не хватит.

— Хм, а вы могли бы вернуть одного портальщика? Его отправили в какую-то пустыню, на исследование артефакта…

В моей душе загорелась надежда. Кажется, я не зря сюда пришла.

— Хм, — Эрегор снова почесал подбородок, — его величество давал мне что-то на подпись. Это тот парень, которого выгнали из академии за нежеланиие следовать традиции?

— Точно он! — закивала я.

— Извините, но это вне моей компетенции, — ответил маг. — Был прямой приказ короля, и только он сам может его отменить. К тому же для него эти исследования — шанс проявить себя и войти в круг магов. Парень очень талантлив, но, к сожалению, понятия не имеет о дисциплине и уважении традициям.

— Значит, не можете?

Собеседник развел руками.

— Разве что вы уговорите его величество. Причина этого приказа мне неизвестна, но, по-моему, сам король увидел в нем талант и помогает его не закопать. Так что это даже к лучшему.

Зараза! К лучшему, блин!

Я злобно топнула ногой и уже собиралась уходить.

— Да, — остановил меня Эрегор, — он ведь должен был вас учить магии?

Я кивнула.

— Теперь эта почетная обязанность лежит на мне, — усмехнулся он. — Даже не представлял, что буду обучать саму королеву. Зайдите с утра в мой кабинет. Мы составим расписание занятий с учетом вашего участия в отборе.

19

Вернувшись в свою комнату я уснула и проспала аж до самого утра. Проснулась от ощущения, будто рядом со мной кто-то сидит. Повернулась.

— Дерек?

Он был одет в странные мешковатые коричневые одежды, голову прикрывал капюшон, но все же это был именно он.

— Ты вернулся?

— Придется немного подождать, мое величество. Я все еще в пустыне, — он ущипнул меня за филейную часть, отчего меня передернуло.

— Не делай больше так!

— Если пообещаешь больше не целоваться с его невидимой задницей, — ответил он.

— Я же для тебя…

Он снова ущипнул меня.

— Ай!

— Перестань!

— Это приказ, ваше величество? — Дерек насмешливо поклонился.

— Да, приказ! Не нужно меня больше… Ай!

Он снова ущипнул меня, а затем склонился и поцеловал. Было в его поцелуе что-то ну очень необычное. Я на миг услышала порывы сильного ветра, почувствовала запах горячих песков, даже увидела алое, словно пылающее небо. Потрясающие ощущения — будто за один миг перенеслась на множество километров и оказалась прямо в его объятьях.

— Вообще я немного по другому поводу, — сказал Дерек. — Этот артефакт, что меня отправили исследовать — огромный куб величиной с твой дом в вашем мире. Никто не знает откуда он взялся. Но пока я не приехал, он стоял себе и стоял. Но стоило мне взглянуть в него…

— И что? — я пожала плечами.

— Увидел тебя!

— Врешь, — вот же мастер пикапа!

— Я серьезно! Клянусь! Создать проекцию мне сил не хватит, но действительно, стоило посмотреть в него, увидел нас двоих.

— Наверняка ты щипал меня, а я била тебя по голове сковородкой?

— У нас была свадьба. Ты в подвенечном платье, я в костюме. Ненавижу такие костюмы — все расшитые, блестящие и неудобные. Мы стояли в тронном зале дворца и приносили клятву верности друг другу.

Не верила я ему. С какого перепугу какому-то кубу показывать меня? Я даже рядом с ним не была.

— Поговорю с несколькими магами. Может, помогут показать его тебе. Но, думаю, это какое-то пророчество.

— Хватит с меня пророчеств! Да и ты, кажется, в них не особо верил, — фыркнула я.

— Ну-у-у, я бы не отказался, чтобы это сбылось, — ответил Дерек и подмигнул мне левым глазом.

— А как насчет пророчества, где я возвращаюсь домой? Нет у тебя такого?

— Думаю, если заслуженный невидимка Атлантиды разрешит создание порталов — точно сбудется. Меня тут зовут, — сказал он, затем на миг застыл и снова поцеловал меня.

В ушах засвистел ветер. Губы Дерека казались горячими, как угольки. Он принялся шалить языком в моем рту, вызывая желание немедленно перенестись к нему, где бы он не находился.

А затем внезапно все пропало. И шум ветра, и горячие уста, и сам их хозяин. На мгновенье я загрустила, потом вспомнила, что у меня свидание с королем, да и к Эрегору не мешало бы зайти — раз уж здесь есть магия — грех ей не научиться. Жаль, что Дерек не может учить меня ей. С ним было бы куда веселее. Что же, сам виноват. Не надо было ему лезть всем наперекор.

13
{"b":"694280","o":1}