Литмир - Электронная Библиотека

— Очевидно, потому, что наш интеллект выше среднего и мы не попадаем в его категорию, — хмыкнула Эммелина.

Белл на нее недовольно уставилась. А Джеймс только похихикал — и вправду, подружки Сириуса, как правило, были недалекие и ветренные девицы.

На втором круге игры практически все предпочли выпить и не отвечать на идиотские вопросы Белл.

Пошел третий круг игры.

— Джеймс? — спросила Белл.

— Правда!

— Кто был твоей первой девушкой? Ну, ты понимаешь.

Какого черта, Бродяга! Ты же прекрасно знаешь ответ. Никак Эванс решил позлить.

Джеймс с недовольством посмотрела на своего друга.

— Кларис Сноу, — ответил Джеймс и, не подумав, сердито добавил: — Как будто тебе это неизвестно!

Джеймс посмотрел на Лили, она рассматривала свои ногти и понять ее реакцию было невозможно. У него же внутри все неприятно сжалось.

Стоун предпочла выпить. А вот Лили выбрала «правду».

— Эванс, ты хочешь Джеймса? — спрашивала опять Белл.

Джеймс весь напрягся и вытянулся словно струна. Не сказать, что он был благодарен Сириусу за этот вопрос, ему не хотелось злить Лили еще больше, но ответ тоже был интересен.

Эванс вспыхнула и тут же вскочила на ноги.

— Ты! — Эванс подошла к Белл и нависла над ней. — Какое тебе вообще дело?! Что за вопросы?

— А ты думала, мы тут будем угадывать твой любимый цвет? — Белл тоже поднялась на ноги и с нахальством посмотрела Лили в глаза. Белл была на голову ниже Лили, но даже в таком положении умудрялась смотреть свысока.

Глаза Эванс сверкали недобрым огнем, она схватила пергамент с их именами и, скомкав, бросила в огонь, разорвав тем самым заклинание правды.

— Мой ответ: «НЕТ»! — проорала Эванс.

— Знаешь, а выглядит, как «да», — ответила Белл, усмехнувшись.

Эванс подошла к Стоун, схватила ее за руку и потянула к выходу из поляны.

— Мы немного проветримся и вернемся! — поворачиваясь, крикнула Алиса.

Джеймс осуждающе посмотрел на Белл и, выждав еще пять минут, пошел искать девочек.

На остров уже опустилась непроглядная тьма, и он не сразу увидел, что Лили с Алисой сидят на большом камне.

Подходя к ним, он кашлянул, привлекая их внимание.

— Поттер? — повернулась Алиса, пытаясь всмотреться в темноту.

— Алиса, не оставишь нас ненадолго? — спросил Джеймс. Лили к нему так и не поворачивалась.

Стоун, критическим взглядом осмотрев подругу, кивнула и пошла обратно к их поляне.

Джеймс сел рядом с Лили. Она смотрела на море, волны которого неспешно накатывались на каменистый берег.

Вряд ли можно придумать более романтическую обстановку. Бескрайнее море, в волнах которого блещут блики луны, легкий, теплый ветер, и усыпанное звездами ночное небо.

Джеймс не решался нарушить тишину.

— Красиво тут… — тихо сказала Лили, по-прежнему игнорируя Джеймса.

— Красиво…- ответил Джеймс, бросив взгляд на Лили.

— Почему Белл? — спросила Лили и, резко повернув голову, посмотрела ему в глаза.

— Почему…что? — Джеймс как будто не услышал вопрос, загипнотизированный глазами Лили.

— Она тебе нравится?

— Что?..нравится? — он, наконец, вышел из транса. — Нет, Лили! Ты с ума сошла? Конечно, не нравится. Тут все сложнее.

Джеймс попытался взять ее за руку, но она отдернула ее, словно обжегшись.

— Между нами ничего нет, — мельком улыбнувшись, сказал Джеймс, — ты должна верить мне.

— Верить? Вот так просто? — Лили опять начала сердиться, — вы все время проводите вместе! Ты постоянно развлекаешь ее… А на дуэли? Вы бы видели себя со стороны! Вы словно единое целое были!

— Да, так просто, Лили! Прошу…

Лили опять замолчала и отвернулась к морю.

— Лили, ты знаешь, что я весь мир брошу ради тебя, если ты попросишь. И ты должна мне верить, Белл мой хороший друг.

Эванс все так же молчала, пытаясь, видимо, переварить сказанное.

— В конце концов, даже в игре Белл ответила, что мы друзья, а там нельзя соврать, — Джеймс слабо улыбнулся. — Ты сама в этом убедилась.

Лили тоже усмехнулась и опустила голову вниз, пробормотав что-то похожее на «придурок». А у Джеймса все теплом в груди разливалось, вспоминая, что Лили хочет его.

Кажется, уже не сердится.

— Лили, я обещаю тебе, как только мы вернемся в Лондон, я все тебе расскажу, ты сама поймешь какая все это глупость, а сейчас просто поверь мне. Это все не то, чем кажется на самом деле.

— Хорошо, — сказала Лили после долго молчания.

Джеймс шумно выдохнул и широко, чисто по-поттеровски, улыбнулся, взъерошив волосы.

— Эванс, пойдешь со мной на свидание?

Лили повернулась к Джеймсу и, сощурив глаза, оглядела его снизу-вверх.

— Ну же, соглашайся! Я ведь сейчас не только лучший ученик школы и капитан команды по квиддичу, но и боевой цветочек!

Они с Лили дружно рассмеялись.

— Хорошо, я согласна, — сказала Лили, улыбнувшись.

Разве можно быть такой красивой?

— Тогда сразу после завтрака?

— Ой, нет, завтра я не могу! — Лили крепко задумалась.

Ну, началось.

— Завтра я договорилась с Дженифер Хелли на дополнительное занятие.

— Она же не из преподавателей.

— Да, но она прекрасный целитель и пообещала рассказать о целительстве в Америке.

— Значит, встретимся вечером?

— А вечером мы идем с Алисой и профессором Либерти собирать травы.

Джеймс закатил глаза.

— Значит, в понедельник? — сделал очередную попытку Джеймс.

— Значит, в понедельник, — сказала Лили, улыбаясь.

— Думаю, надо скрепить наш договор поцелуем, — Джеймс уже потянулся к Лили губами.

— Ну и нахал же ты, Поттер! — сказала Лили, смеясь и уворачиваясь от Джеймса.

— Молодые люди, почему на улице после отбоя? — из кустов неожиданно появился Томас Гриноу.

Лили с Джеймсом соскочили с камня и Джеймс по инерции встал чуть впереди, закрывая Лили.

— Мы уже возвращаемся, сэр, — сказал Джеймс и, схватив Лили за руку, бросился бежать в сторону лагеря.

Оказалось, пока они там сидели, уже наступила полночь и все разошлись по комнатам. Джеймс проводил Лили до ее домика и, остановившись у входа, развернул ее к себе лицом.

Он впервые провожал Лили. Впервые вот так просто стоял перед ней. Стоял, договорившись о свидании.

Джеймсу казалось, что он теряет притяжение к Земле. Взгляд ее изумрудных глаз его в воздух поднимал, не хуже его новой метлы.

Ему хотелось так много ей сказать, о том, как она дорога ему. И о том, что он безумно счастлив всего лишь стоять и держать ее за руку. Но слова застряли где-то в горле и он продолжал так смотреть и смотреть, полностью потеряв счет времени.

Они стояли на темном крыльце, взявшись за руки и глядя друг другу в глаза. Казалось, что Лили понимает его без слов.

Должна понимать.

— Спокойной ночи, — тихо сказала Лили и зашла в дом.

— Спокойной ночи, Лили Эванс.

***

Джеймс, по обыкновению, проснулся раньше всех. Он принял душ, погулял по близлежащим окрестностям, полистал книгу по квиддичу. Наконец, стали просыпаться остальные обитатели лагеря.

Достав сквозное зеркало, Джеймс решил разбудить Белл и сказать, что есть возможность сходить в пещеру.

— Белл, прием, как слышно.

На третий раз в зеркале появилось помятое лицо Джен Белл.

— Ты рехнулся, Джеймс. Сегодня воскресенье!

Белл снова закрыла глаза и упала на подушку, продолжая держать зеркало в руке, сквозь которое было видно вихр всклоченных волос и белую наволочку.

— Предлагаю сходить, исследовать пещеру, Бродяга.

Кажется, Белл заинтересовалась, потому что открыла один глаз, появившийся в просвете из волос.

— А как же наша мисс Цветочек? Я думала, у вас все хорошо вчера прошло.

— Прошло-то все хорошо, но она сегодня занята весь день, какие-то целительские занятия, — недовольно проворчал Джеймс.

— Ладно, одеваюсь, — согласилась Белл. — Встретимся под шатром.

Через четверть часа Джеймс вместе Белл завтракали за полупустым столом и обсуждали планы на ближайший день.

15
{"b":"693523","o":1}