– Тебя ждут в твоей старой школе, – продолжает мама. – Они согласились взять тебя обратно.
– Это просто ужасные новости!
Мама входит в квартиру и садится за стол в гостиной. Я еду за ней на своей Румбе.
– И когда ты об этом узнала? – спрашиваю я.
– Я только что говорила по телефону с директором Скримшо, – отвечает она и устремляет на меня взгляд. – Слезь, пожалуйста, с моего пылесоса.
– Меня интересует только одно: как учителя могут сначала вышвырнуть ученика вон, а потом взять его обратно? – возмущаюсь я. – Где их принципиальность?
– Ты должен ходить в школу, Тимми!
– Пускай туда ходят посредственности. А я – Тимми Фейл!
Сказав это, Тимми Фейл уезжает на своей Румбе под стол и врезается в стулья.
– Сейчас же слезь с пылесоса, Тимми!
Я слезаю с Румбы и выбираюсь из-под стола.
– Нам очень повезло, Тимми, что учителя в школе вообще захотели с нами разговаривать, – говорит мама. Она выключает Румбу и поднимает стул. – Ведь ты бросил пенёк в окно директора.
– Я упал, – объясняю я.
– Но ты разбил окно!
– Ты на чьей стороне? – спрашиваю я.
– Я на стороне тех, кто хочет, чтобы ты продолжал ходить в школу. Ты начнёшь с понедельника.
– С понедельника?! Мне это не подходит.
– Ещё как подходит! В понедельник я выхожу на работу.
Это правда. Мама нашла золотую жилу.
Я не знаю, чем занимается секретарь по правовым вопросам, но знаю, что статс-секретарь министра обороны отвечает за всю оборону нашей страны. Значит, мама будет отвечать за все права, какие только есть в нашей стране.
Маме приходит в голову ещё кое-что.
– Кстати, я хочу записать тебя в какую-нибудь спортивную секцию, Тимми. Небольшая физическая нагрузка тебе не повредит. Тебе надо больше двигаться.
Я показываю на Румбу.
– Это не в счёт, – категорически заявляет мама.
Глава 3
Автостопом в начальную школу
Нельзя сказать, что в школе меня встретили с духовым оркестром и с конфетти.
Но зато я удостоился встречи со зловещим Александром Скримшо. Его кабинет – унылое место, какое уж тут конфетти!
– Доброе утро, Тимми! – приветствует меня директор.
– Мы снова встретились! – объявляю я.
Скримшо поджимает губы и начинает приводить в порядок стопки бумаг, которые лежат у него на столе.
– Мы очень рады, что ты вернулся. Но, как я уже сказал твоей маме, есть некоторые условия.
– Конечно, – соглашаюсь я.
Моя покладистость застала моего врага врасплох.
– Рад это слышать, – говорит директор.
– У меня тоже есть условия, – заявляю я и достаю документ, который старательно подготовил мой поверенный.
Скримшо трёт глаза и складывает руки на груди.
– Всё будет зависеть от твоей успеваемости и твоего поведения, Тимми. Мы берём тебя на испытательный срок.
Я не знаю, что это значит, но подозреваю, что речь идёт не о конфетти.
– Это значит, что ты должен стараться получать отметки выше, чем три с минусом. И ещё это значит, что ты должен хорошо себя вести. Хорошо вести. Если ты не будешь хорошо себя вести, то…
Скримшо поднимает вверх большой палец и показывает на дверь.
– Вы хотите отправиться куда-то автостопом? – интересуюсь я.
Его глаза превращаются в маленькие злые щёлки.
– Нет, Тимми. Отправишься ты.
Скримшо выдерживает паузу, как будто слушает зловещую барабанную дробь.
– Ты будешь навсегда исключён из школы.
Я пытаюсь разглядеть в этих маленьких злых щёлках хотя бы проблеск человечности, но её там нет. Впрочем, это меня не удивляет: работа детектива научила меня трезво смотреть на вещи.
Я опускаю глаза на лист бумаги, на котором записано девяносто пять условий. Я попросил своего адвоката подготовить этот список, намереваясь прибить его к двери кабинета Скримшо.
Но я не могу этого сделать.
На нём отпечатки лап, кляксы и жирные пятна.
Я поднимаю глаза на Скримшо.
– Извините, сэр, мне надо уволить белого медведя.
Глава 4
Ослеплённый светом
Ярко светит солнце.
Я стою на покрытом травой поле.
И смотрю смерти прямо в лицо.
Она явится в виде маленького твёрдого шара.
Ударит меня по голове.
И я умру.
Это называется Детская бейсбольная лига. Вот что случается, когда ваша мама считает, что вам нужно заниматься спортом на свежем воздухе.
В лучах солнечного света.
Но давайте не будем переоценивать солнечный свет!
Ведь детективы работают под покровом ночи. А не при коварном свете дня.
Поэтому я защищаю свои глаза: натягиваю кепку так, чтобы она закрывала всё лицо.
И начинаю бегать кругами.
– Что ты делаешь? – кричит мой тренер Муштроу со скамейки запасных.
– Движущаяся мишень! – кричу я в ответ. – Попробуй попади!
– Перерыв! – кричит тренер.
Сквозь дырочки в кепке я вижу, что мой тренер направляется к правой стороне поля, туда, где я продолжаю бегать кругами. Он останавливается, уперев руки в боки.
– Стой, Тим!
Я останавливаюсь.
– Как ты собираешься ловить мяч, если у тебя на глаза натянута кепка? – спрашивает тренер.
– А я не собираюсь ловить мяч. Я не вижу необходимости в том, чтобы рисковать своим будущим: карьера детектива мне дороже.
– Это всего лишь мяч, малыш.
– Это пушечное ядро.
– Бейсбольный мяч и пушечное ядро – это разные вещи.
– Неправда! И то и другое придумали затем, чтобы причинять людям вред.
– Эй, вы там, закругляйтесь уже! – кричит судья с основной базы.
Мой тренер смотрит в сторону судьи, а потом снова поворачивается ко мне.
– Послушай, Тим. Если ты увидишь, что этот большой опасный мяч летит в твою сторону, просто подними эту большую кожаную штуку, которая надета на твою руку. Она умеет останавливать пушечные ядра.
Я смотрю на кожаную штуку, которая надета на мою руку, и думаю о том, насколько бесполезна она против пушечного ядра.