Когда Чочу услышал про этот заказ, то предложил следующее:
– Посади ее в сундук с сокровищами – будет пиратской добычей. Только при этом еду и напитки пусть потомки доставляют ей сами!
Обозвав череп жестоким, я на самом деле задумалась о таком варианте, но потом отмела его. Клиентов надо любить и уважать, а не в сундук засовывать. Иначе они перестанут платить деньги и подвозить тебя домой.
День прошел суматошно, весело и по горло в заботах. Но я люблю эти заботы. После того как видишь радость в глазах заказчицы, кажется, исчезают все воспоминания о нервах, бессонных ночах и исколотых пальцах.
Близняшки улетели первыми. Шима задержалась: нашивание камешков требовало внимания и терпения. Поэтому она предпочитала медленнее, но качественнее. В отличие от сестер Энчиладас, она никогда не спешила. Поэтому вся кропотливая работа доставалась именно Шиме. Я была уверена, что она выполнит все на высшем уровне.
Но когда за ней закрылась дверь, мама Замба снова закурила сигару. Я чувствовала, что она ждала этого момента весь день. Нет, не чтобы закурить, а когда мы останемся наедине.
Чувствуя ее внимательный взгляд, я воткнула иглу в подушечку и повернула голову.
Дымок вился от кончика сигары, зажатой между крепких пальцев. Чуть прищурившись, мама Замба внимательно смотрела на меня.
– А скажи, дорогая, – хрипло произнесла она, – что с тобой происходит со вчерашнего дня?
Я сделала вид, что не поняла, о чем речь. Только посмотрела как можно более… невинно и непонимающе.
– О чем это вы?
– Об обнаженном бароне Замди, который отведал земляного напитка и решил проведать темноглазую Чоча-Тайю в день ее восемнадцатилетия, – фыркнула она. – Роза, не делай вид, что не понимаешь, о чем речь!
– Насколько у вас обширны и прекрасны боги и богини, – пробормотала я, понимая, что надо будет забежать как-нибудь в книжную лавку и приобрести руководство по высшим существам вугу. А то так можно попасть в неловкую ситуацию.
– Ну, так я не слышу, – напомнила мама Замба, внимательно глядя на меня.
Я неосознанно потянулась в подушечке с иголками и начала крутить ее в руках. Не слишком разумное занятие, но хоть немного переключает внимание пытливой собеседницы. У мамы Замбы отличное периферийное зрение. Хочешь или нет, а сфокусируешься на движении.
– Ладно, вы правы. У меня скоро появится подопечный. Есть чего нервничать.
– Из Пирамиды Мертвых?
Мой молчаливый кивок. Ее задумчивый взгляд. А потом – такой звучный хлопок ладонью по столу, что я невольно подпрыгнула.
– Все ясно, – сообщила она тоном, не терпящим возражений. – Бедная девочка. Тут Карнавал, тьма работы и такое… А есть ли хоть что-то определенное… – она взмахнула рукой, звякнули браслеты. – Кто это? Как и что?
– Понятия не имею, – пожала я плечами. – Алехандро из эс-калавера сказал, что все благополучно. Остается только ждать.
Про визит Максимона говорить не стала. Мало ли. Он мужчина злопамятный, всевидящий и… А кто его знает, какой еще. Возможно, позже надо будет сказать, но пока лучше изображать из себя цветочек-одуванчик и делать вид, что знать ничего не знаю.
Не то чтобы я не доверяю маме Замбе, но интуиция подсказывала, что не стоит всем подряд разбалтывать о происходящем.
– Я понимаю, что сейчас рано что-то говорить, – задумчиво сказала мама Замба, – но, Роза… Если тебе понадобится помощь, ты всегда можешь обратиться к нашей семье.
Внутри стало тепло. Никогда не думала, что обо мне будут так беспокоиться. Судя по лицу мамы Замбы, предлагала она от чистого сердца.
Я накрыла ее руку своей, чуть сжала.
– Спасибо, учту.
– В тебя забыли положить эмоции, – проворчала она. – Признайся, Замди выкопал тебя среди песков нашей пустыни и притащил на плече сюда, чтобы мы, достойные граждане Чилама, смотрели и учились сдержанности?
Я рассмеялась.
– Неправда, я просто медленно реагирую на все это. А эмоции придут завтра, когда буду гонять сестер и Шиму.
Мама Замба тоже усмехнулась. Она прекрасно знала: гоняю не потому, что хочу поругать, а просто… от нервов.
Вскоре мы распрощались. Я осталась, решив сделать еще несколько образцов для нарядов для матушки Родагес. Завтра посмотрим, какой лучше; сейчас уже усталость закрывает все на свете, а мозг намекает, что пора закрывать ателье на ключик и идти домой.
Дома было хорошо. В этот раз Чочу даже выкатился мне навстречу, а на кухне не обнаружилось пожеванных продуктов.
– Ты на диете, что ли? – подозрительно поинтересовалась я, уже когда вышла из ванной, вытирая волосы.
Горячая вода сделала свое дело. Открылось второе дыхание. Организм возжелал кофе, ужина и даже прогулки. Правда, на прогулку я не пойду. Пусть только вчера сказали, что не стоит высовываться и открывать двери, но… Инстинкт самосохранения намекал, что береженную боги сберегут, а вот ту, которая шатается по ночам с бутылкой в руках – не факт.
– Нет, как я могу быть на диете, когда я и так божественно прекрасен? – подал голос Чочу, по его вырезанным в кости узорам пробежали алые искры.
Ага, негодуем и немного злимся.
– Всегда хотела знать, куда тебе это все идет? – невозмутимо отозвалась я, доставая из шкафчика печенье.
Так, печенье… нет, это слишком. Неплохо бы хоть овощей запечь. И не тянуться к мясу. Нет-нет, конечно, не… А, ладно, этот кусок сам упал в руки мне из морозильника. Ну-с, где моя большая сковорода и этот острый перец?
– Куда надо, – буркнул Чочу, перебираясь ко мне поближе. – Если хочешь, можем сходить в местечко, откуда я пришел, и там…
– Не хочу, – отрезала я. – Там определенно темно, сыро и голодно. Иначе бы ты не грел тут свою старую косточку.
– Пошлячка, – клацнул он челюстями.
Мясо зашипело на сковородке, ничего говорить не потребовалось. Чочу периодически зовет меня «в гости», однако делает это настолько неубедительно, что становится ясно: ходить туда не стоит.
– Роза, – позвал он.
– Роза я, Роза, – буркнула в ответ, внимательно следя за мясом. Еще чуть-чуть и захлебнусь слюной. Боги, какой аромат.
Так, теперь добавляем перец. А потом берем овощную смесь, где кукуруза, снова перец, спаржа и нарезанный картофель. И все это…
– Роза! – рявкнул Чочу.
– Что? – я обернулась, держа в руках стручок красного перец. – Ты можешь меня не отвлекать? Видишь же, я занята и… А-а-а-а-а!
Крик сорвался с губ, внутри все заледенело. В окно заглядывал тот, чей облик нельзя передать словами.
Глава 4. Подопечный из Шибальбы
Все пошло наперекосяк.
То есть я, конечно, подозревал, что побег из Преисподней не пройдет гладко, но чтобы настолько!
Тьелль оказался мерзким созданием. Но я ему не завидую. Пара переломанных лап – немного не та цена, которую он собирался получить с бедного несчастного путника, жаждавшего покинуть Шибальбу.
Правда, досталось и мне. С одним глазом пришлось расстаться.
А потом я резко потерял возможность чувствовать. Бесконечный холод сковал с ног до головы, не давая шевельнуться. Дышать стало невозможно. Взрыв!
И тут же что-то вырвало меня из этого состояния, словно из толщи воды.
Я вскинулся, хватая ртом воздух. Огляделся по сторонам и понял, что действительно нахожусь в каком-то бассейне. Бассейн… Так, стоять, это еще что такое?
Зеленоватая тягучая жидкость. Прозрачная. Сквозь нее прекрасно видно тело. С кожей и мышцами полный порядок. Значит, Тьелль не превратил мою оболочку в прах?
Спустя секунду дошло: кожа слишком белая. Вполне нормальная на вид, но белая. А я был всегда смуглым.
Нахмурившись, я оглядел себя насколько это было возможно. И осознал: тело чужое.
Стало немного не по себе. Ладно, с этим буду разбираться позже. Судя по всему, мне удалось попасть в Пирамиду Мертвых.
От этой мысли захотелось радостно подскочить и показать какой-нибудь неприличный знак Шок-Аху и всей ее свите. Но… Не то место, и не то время. Сейчас надо отсюда выбираться. Пирамиды Мертвых – все же не то место, где лекари советуют отдыхать и восполнять силы.