Литмир - Электронная Библиотека

– Но как? – удивилась Аня.

– С помощью волшебного снадобья. Его можно изготовить из корня лингвариуса. Если собрать лингвариус, растущий здесь, в лесу, хорошенько просушить, а затем приготовить отвар, то это снадобье ненадолго, но наделит тебя властью понимать речь животных и птиц. Думаю, что это будет даже необходимо для решения загадки, которую задала тебе волшебная книга. А сейчас пойдем-ка, познакомимся с Тайнолесьем.

Выйдя из хижины, Древень указал на тропинку, по обеим сторонам которой росли кустарники, усыпанные круглыми плоскими плодами.

– Это очень нужное растение. – сказал он, собирая в ладонь черные плоды. – Я назвал его шипун. Это растение очень чутко реагирует на приближение дарков. Я сам вывел его. Когда дарки рядом, плоды становятся красными и начинают издавать негромкое шипение.

Древень протянул Ане горсть шипунов.

– Положи-ка себе в кармашек на всякий случай!» – сказал он. Внезапно, старик переменился в лице.

– Неужто, такая редкость еще встречается в Тайнолесье? – воскликнул он, хлопая в ладоши. Древень опустился на колени, и осторожно прикоснулся пальцами к маленькому одинокому цветку.

– Это лунник. – с восхищением сказал старик, и расправил лепестки, обнажив в серединке цветка белый круглый плод. – Самой большой силой обладает лунник, собранный во время полнолуния. Отвар даже из одного его плода врачует любые раны, наделяет недюжинными силами, дает возможность видеть в темноте. К сожалению, после того, как мой сын заболел, лунник стал очень редким. На лечение Марфуса я извел почти все растения, что водились в Тайнолесье.

Древень аккуратно сорвал плод и протянул Ане.

– А сейчас как раз полнолуние. – довольно произнес он. – Так что нам несказанно повезло.

Лес Древня, к слову сказать, был совершенно не похож на те леса, к которым привыкла Аня. Деревья огромных размеров и высоты одновременно пугали и восхищали девочку. Лес был преисполнен звуков: то там, то тут раздавался негромкий шёпот и смех. Среди густых кустов мелькали искрящиеся крылья фей, порхали бабочки, летали птицы. В траве суетились крупные зайцы и прочие лесные звери.

– Хочешь познакомиться с феями Тайнолесья? – спросил Древень, хитро подмигнув девочке.

Аня кивнула, не раздумывая ни секунды. Древень громко хлопнул в ладоши. Тут же вокруг зашуршали крылышки, и феи, наряженные в изумрудные и янтарно – желтые одежды, слетелись и закружили над старым лесовиком, словно только и ждали сигнала от своего Хранителя.

– Я рад представить вам Аню, Хранительницу книги. – торжественно произнес Древень. – Книга предсказала, что именно она спасет Люцандию от Темного Повелителя Злободина и его прихвостней – дарков!

Феи, восхищенные этой необычайнейшей встречей, тут же возбужденно заохали, заахали, и принялись перешептываться друг с другом. Тысячи маленьких ярких глазок смотрело на Аню, и щеки девочки от смущения вспыхнули. Но вскоре оцепенение спало, и феи с радостными криками, похожими на звон серебряных колокольчиков, кинулись к Ане.

– Спасибо! Спасибо, Хранительница! Мы так счастливы, что ты с нами! Мы так счастливы! – лепетали феи, перебивая друг друга.

– Ну, полно вам! – добродушно произнес Древень, и снова хлопнул в ладоши.

Феи тут же послушно разлетелись в стороны и принялись за свои привычные дела. Старик вопросительно посмотрел на Аню, которая потеряла дар речи от нахлынувших эмоций.

– Ты заметила, что феи одеты в одежду разного цвета? – сказал Древень, вырвав Аню из оцепенения. – Таким образом, остальные жители Люцандии могут различать фей по месту их обитания. Например, платья лесных фей зеленого или янтарного цвета. Зеленые феи заботятся о лесе, а ещё они ткут золотистые нити. А янтарные – вяжут из этих нитей волшебные ткани – дрёмы. Если накрыться дремой с головой, то всю ночь тебе будут сниться спокойные волшебные сны.

Аня внимательно слушала старого лесовика.

– Дедушка Древень, – наконец произнесла девочка. – Я прочитала в волшебной книге, что есть еще боевые феи – заплечники.

– Забудь об этом, дитя! – Древень резко прервал Аню. – Лесные феи прядут нити и вяжут дремы, озерные – чистят реки и выращивают цветы, горные – помогают гномам строить новые шахты и добывать самоцветы! Феи не созданы ни для чего больше! Только для спокойного мирного существования и благодатного труда!

Аня опешила от резкой смены настроения Древня.

– Аня, добро пожаловать! – раздался мелодичный спокойный голос. Этот голос был до того приятным и спокойным, что Аня вмиг забыла обо всем плохом. Девочка обернулась и увидела позади себя несколько высоких необыкновенно красивых существ в белоснежных одеяниях с огромными крыльями за спиной.

– Это ярии! – торжественно произнес Древень.

Ярий было больше десяти: женщины, мужчины, дети. Они приблизились к Ане и молча поклонились ей все до единого. Девочка неловко поклонилась в ответ. Впереди остальных ярий стояла прекрасная девушка-ярия с длинными золотистыми волосами. Это она первая поздоровалась с Аней.

– Мы рады приветствовать тебя в волшебном мире, человеческое дитя! – мягко произнесла она. – Мы долго ждали наступления этого дня и, наконец, свершилось: ты здесь!

Аня удивленно смотрела на сияющих существ, не зная, что сказать в ответ.

– Я не успел рассказать тебе про ярий. – виновато шепнул Древень, склонившись к Ане. – Ярии – высшие существа волшебного мира. Они живут в заоблачных высотах, там, куда не добираются ни феи, ни птицы, ни даже ветер. Они живут в царстве, которое называется Поднебесье. Поднебесье не имеет Хранителя, это царство невозможно подчинить. Ярии – дети древнейших Духов – Элсов, воспитавших Яра и Лунда. Они спустились к нам, чтобы помочь противостоять Злободину, ведь если Злободин погубит наши царства, со временем он доберётся и до Поднебесья.

Все это время девушка-ярия терпеливо ждала, пока Древень закончит свой рассказ.

– Меня зовут Лисэнта. – сказала она, когда голос лесовика затих. – Благодарю тебя от лица моего народа за нелегкое решение помочь попавшему в беду волшебному миру. Мы хотим сделать тебе подарок.

Она подала едва заметный знак, и из-за ее спины вышли две маленькие девочки-ярии, которые вынесли шкатулку. Лисэнта аккуратно открыла шкатулку и достала кулон. Кулон был похож на вытянутый кристалл, наполненный золотистой сияющей жидкостью. Ярия приблизилась к Ане и осторожно повесила ей на шею украшение.

– Спасибо! – робко произнесла Аня.

Лисэнта улыбнулась.

– Это кулон Яра. – пояснила ярия. – В нем частичка солнца. Наш Верховный Отец, древнейший Элс, передает тебе этот дар. Теперь с тобой всегда будет свет, который прогонит любую тьму!

Аня заметила, что среди остальных ярий только у Лисэнты за спиной не было крыльев. Лисэнта замолчала, слегка поклонилась Ане, и сделала шаг назад. Заметив это, Древень тут же довольно хлопнул в ладоши.

– Раз наши поднебесные друзья тут, думаю, будет большим упущением не попросить их помочь нам в одном деле!

Старик повернулся к Лисэнте.

– Я бы хотел показать Хранительнице книги жилища лесных фей!

Лисэнта согласно кивнула, и Древень повернулся к ничего не понимающей Ане.

– А теперь пришло время полетать! – воскликнул он.

Женщины-ярии остались позади, а вперед вышли мужчины и вынесли нечто похожее на качели из шелковистой струящейся ткани.

– Не бойся! С тобой ничего не случится! – сказал Древень и уселся на качели. – Ярии поднимут нас вверх, и я покажу тебе, где живут лесные феи.

Раздался странный звук, словно раскрылся большой зонт. За спинами мужчин медленно развернулись большие крепкие крылья, расправились, переливаясь и сверкая. Еще секунда, и ярии взмыли ввысь, обдав Аню потоком сильнейшего ветра. Старик смеялся в воздухе, раскачиваясь вперед и назад, а ярии уносили его все выше и выше, пока не исчезли в пышных кронах деревьев – исполинов. Аня с замиранием сердца смотрела вверх. Она смертельно боялась высоты.

Ярии вскоре вернулись вниз с пустыми качелями. Аня села на качели и зажмурилась от страха.

8
{"b":"691827","o":1}