Литмир - Электронная Библиотека

- Рон, ты отвратителен, - поморщилась Джинни.

- Мы приехали! - сказала Молли Уизли, аппарируя прямо на лужайку перед старинным шотландским замком.

- Оливер, дорогой, мама и папа тоже тут!

- И мы тоже! - выкрикнули Коди и Джеймс в сопровождении всей команды Паддлмира.

- Так что тут происходит? - спросил Джеймс, присаживаясь рядом с Джерри на лужайку.

- Долго рассказывать, Джеймс.

- У нас еще есть час до начала церемонии.

- Ты же смотрел шоу, ведь так?

- Да, но по какой-то причине два дня назад его перестали показывать.

- Погоди-ка, как? - спросила Джерри.

- Да, это очень странно, трансляция оборвалась прямо посередине выпуска. Ты знаешь, кто это сделал?

- Ага.

- И ты не собираешься мне об этом рассказывать?

- Ты все равно мне не поверишь, - сказала Джерри, улыбаясь ему.

Джеймс выжидающе посмотрел на нее.

- А ты попробуй.

- Да, расскажи, Джер, - сказала Алисия, подсаживаясь к ним.

- Алисия! - воскликнула Джерри, протягивая руки, чтобы обнять подругу.

- Ладно, даже не знаю с чего начать… Та кот, тут живет одна женщина-призрак, которая влюблена в Оливера.

- Что..?!

- И она похитила Гермиону, а потом обманом заставила нас ввести Гермиону в кому, чтобы захватить ее тело.

Джеймс почувствовал, что у него уже голова идет кругом от всего этого. Алисия молча уставилась на подругу.

- И тогда она пригрозила, что совершит самоубийство, все еще в теле Гермионы, если Оливер не женится на ней. Вот так мы и оказались в этой ситуации сегодня.

Джеймс несколько раз удивленно моргнул и сказал:

- Извини, но это…

- В это трудно поверить, я знаю.

- Да не то слово, - сказал Джеймс, озадаченно почесывая голову.

- Призрак! Это был призрак?! - возмущенно выкрикнула Алисия.

Джеймсу и Джерри пришлось вдвоем отговаривать ее от немедленного уничтожения этого самого призрака.

Ребята из местной группы, которые была в полном восторге от возможности сыграть на свадьбе Оливера Вуда и Гермионы Грейнджер, с помощью гостей начали устанавливать свою аппаратуру.

- Это так круто, мы будем играть на свадьбе двух ЛЕГЕНД! - сказал один из парней.

- Даже не могу поверить, офигеть просто, - согласился с ним второй участник группы.

- Я всегда хотела увидеть, какой Оливер Вуд в жизни, - пискнула единственная девушка в группе.

- А я хочу посмотреть на Гермиону Грейнджер, - сказал первый парень.

- Да, черт возьми, - согласился с ним второй и одобрительно хлопнул друга по ладони, к сильному неудовольствию девушки, цокнувшей языком со словами:

- Ну мальчики!

- Давай, я помогу, - сказала Риана, поправляя фату леди Фелиции.

- Почему ты мне помогаешь? Ты же, должно быть, меня ненавидишь?

- Ты мне очень не нравишься, это правда. Но ради моей лучшей подруги и ради всех женщин, которых когда-либо бросали у алтаря, я хочу, чтобы у тебя была такая свадьба, о которой можно только мечтать, - ответила Риана с улыбкой.

- Я бы хотела, чтобы у меня была такая лучшая подруга, как ты, когда я еще была жива, - грустно сказала леди Фелиция.

Риана прикусила губу, не зная что сказать.

- Пойдем, мы же не хотим опоздать на твою свадьбу?

- Да, спасибо.

Оливер уже стоял у алтаря вместе со своим отцом и Гарри.

- Сынок, ты уверен, что хочешь это сделать? Должен же быть другой выход.

- Нет, папа, я не буду рисковать жизнью Герми… - Оливер запнулся, когда увидел Гермиону, входящую в двери. Она была одета в старомодное свадебное платье, но оно ей все равно шло.

Начала играть музыка, и все гости встали. Джеймсу и Дэнни пришлось держать Алисию с обеих сторон, чтобы она не набросилась на леди Фелицию. Широкая улыбка расцвела на лице Гермионы, пока она шла к Оливеру. Ему пришлось мысленно напомнить себе, что это была не Гермиона. Наконец, она дошла до алтаря. Оливер сделал глубокий вдох и откинул фату с ее лица. Глаза Гермионы смотрели на него, но в них не было ее обычного живого огонька.

- Мы собрались здесь сегодня…

Джерри и Джинни крепко держались за руки. Все, кроме священника и группы, благодаря выпадам Алисии уже знали, что именно тут происходит, и затаили дыхание.

- Согласна ли ты, Гермиона Грейнджер…

Риана зарылась лицом в плечо Джорджа, а Юлиса, в свою очередь, уткнулась в саму Риану.

- Согласен ли ты, Оливер Вуд, взять Гермиону Грейнджер в законные жены, отныне и навсегда…

Оливер глубоко вдохнул и сказал всего одно слово:

- Согласен.

- Ты можешь поцеловать невесту.

Оливер закрыл глаза и наклонился к девушке, но его остановили руки, упершиеся ему в грудь.

- Оливер.

Он удивленно открыл глаза.

- Ты такой милый мальчик, и всегда им был, с самого детства. Спасибо тебе большое за все, это много для меня значило. И я никогда тебя не забуду, - сказала Фелиция, целуя его в щеку.

Оливер все еще шокировано смотрел на нее. Глаза Гермионы закрылись, и она начала оседать на пол. Оливер успел подхватить ее до того, как она упала. Все повскакивали со своих мест и кинулись к ним.

- Кто-нибудь, принесите воды! - выкрикнула Джинни. Гарри протянул ей стакан с водой. Джинни намочила пальцы и начала осторожно брызгать на лицо Гермионы. Ее ресницы затрепетали.

- Гермиона? - взволнованно спросила Джерри.

- Ох, - простонала Гермиона. - Что тут произошло? - спросила она, пытаясь сесть.

========== Решая все вопросы ==========

- Ребята, что здесь случилось? - спросила Гермиона, когда Оливер осторожно усадил ее на стул.

- Нууу… - Джерри даже не знала, что и сказать.

- Я что, в свадебном платье? - спросила Гермиона, шокировано разглядывая себя.

- Дааа, - неуверенно протянул Гарри.

- Так, ладно, просто скажите мне, что произошло? - спросила Гермиона переводя взгляд с одного человека на другого, пока, наконец, ее глаза не наткнулись на Оливера.

- Долго рассказывать, - сказала Риана.

- Очень долго рассказывать, - постарался убедить ее Рон.

- Тогда хватит уже мяться, начинайте.

Гермиона удивленно дослушала их рассказ.

- Подождите, то есть Оливер женился на призраке?

- Ну да, - сказал Гарри.

- Но разве священник произнес не имя Гермионы? - прошептала Дэйзи.

- Вообще-то да, Дэйзи, ты права, - сказал Невилл.

- Что?! - выкрикнула Гермиона.

Гостей попросили остаться и помочь съесть всю приготовленную к свадьбе еду, но многие из них не понимали, что происходит, и все были озадачены исчезновением жениха и невесты. Никто не говорил об этом вслух, но их воображение уже начало рисовать разнообразнейшие картины.

Гермиона переоделась из свадебного платья и приняла душ, пока Оливер дожидался ее, сидя на кровати в комнате девушки. Спустя двадцать минут она вышла, одетая в шорты и майку без рукавов. Вуд одобрительно посмотрел на обнаженные плечи, а Гермиона, перехватив этот взгляд, только закатила глаза. Оливер улыбнулся, просто радуясь, что она снова была с ним.

- Оливер.

- Да, милая.

- Нам нужно сходить в Министерство.

- Но почему?

- Потому что мне нужно подтвердить мое предположение.

- Предположение? Какое предположение?

- Здравствуйте. Чем я могу вам помочь? - спросила скучающая девушка на ресепшн, даже не поднимая взгляд на вошедших Оливера и Гермиону и продолжая подпиливать ногти.

- Нам нужен человек, который занимается вопросами о заключении брака, - сказала Гермиона.

- Вы записывались? - все еще скучающим голосом спросила девушка.

- Нет, но это срочно.

- Мне очень жаль, но я не могу организовать вам встречу без записи. Хорошего дня.

- Послушайте, мне очень нужно с ним поговорить, так что отложите на секундочку свою глупую пилочку и примитесь за свою работу! Вас здесь посадили, чтобы помогать людям, а не чтобы делать вид, что каждый входящий в эту дверь вам мешает.

- Что за шум? - спросил мужчина, открывая дверь, чтобы посмотреть, что происходит. - Подождите-ка, вы что, Гермиона Грейнджер и Оливер Вуд?

28
{"b":"691615","o":1}