Гермиона резко повернулась, чуть не задевая Риану своими распущенными волосами. Всего в нескольких шагах от нее стоял Рон, на голове у которого была та самая шляпа Пушек, что когда-то подарил ему Гарри, но что еще больше привлекло ее внимание, так это маленькая девочка у него на руках.
- Ах, да. Гермиона, позволь представить тебе недавнее пополнение в семье Уизли - мою самую очаровательную на земле племянницу, Юлису Уизли, ранее Лоуренс.
- Привет, мисс Гермиона.
- Юлиса! - воскликнула Гермиона, подбегая к ним, чтобы обнять девочку.
- Вау, Гермиона, это же одна из твоих девочек, да? - спросила Дэйзи, занимая свое место. Оливер сидел в ряду за ними, вместе с мужской половиной семьи Уизли (даже Чарли нашел время для своей сестренки), Гарри и Невиллом. В “женском” ряду сидела жена Билла - Флер, покачивающая у себя на коленях маленькую девочку по имени Виктория, миссис Уизли и жена Перси - Пенелопа, рядом с которой расположились Юлиса и Тедди. Малыш дергал ее за хвостики, но девочка не возражала, а даже придумывала разные игры, чтобы развлечь его. Все женщины с умилением наблюдали за детьми.
- Тетя Джинни! - выкрикнула Виктория, когда имена игроков начали объявлять по стадиону. Трибуны взревели, и Гарри с Тедди были среди самых громких болельщиков
- Нет, нет, нееет, - взвыл Рон, когда один из охотников Пушек выронил квоффл. Оливер сочувственно похлопал его по плечу, а Гермиона только закатила глаза.
Игра закончилась победой Гарпий над Пушками со счетом 210-40, и, если честно, в этом не было ничего удивительного. Но нужно было быть очень смелым человеком, чтобы сказать об этом Рону.
- Идемте, поздравим Джин, - сказал Билл, беря на руки дочь и прокладывая дорогу для остальных.
Гермиона подхватила Тедди, а миссис Уизли взяла Юлису.
- Какая хорошая была игра, не правда ли, - заметила Луна. - Жаль, что охотник Пушек ронял квоффл так часто, если бы не это, то разница в счете была бы поменьше.
Где-то сбоку от нее Рон застонал, а Чарли и Джордж скорчили такие рожи, что Тедди на руках у Гермионы рассмеялся от одного их вида.
- Джинни - очень хорошая охотница, мне придется потрудиться, защищаясь от нее, когда Паддлмир сыграет с Гарпиями, - сказал Оливер.
Гермиона улыбнулась ему.
- Значит у тебя будет стимул больше тренироваться и держать себя на пике игровой формы.
Оливер остановился и замолчал. Пройдя еще несколько шагов, Гермиона обернулась к нему.
- Оливер?
- Ты знаешь, я уже как-то забыл, что к этому можно так относиться, - сказал он, по-мальчишески улыбаясь.
- Ты была великолепна, дорогая, - сказал мистер Уизли, целуя дочь в лоб.
- Спасибо, пап. Ну что, всем понравилась игра?
Рон уже собирался что-то сказать, но Чарли рукой закрыл ему рот.
- Да, все было просто отлично, - сказал он.
- Да, вы играли очень хорошо, - заметила Флер со своим очаровательным французским акцентом. - Гораздо лучше, чем Пушки.
- С вами точно придется считаться, - сказал Оливер.
- Спасибо всем. Мне еще нужно переодеться, так что встретимся в ресторане. Но сначала, где мои любимые мальчики?
Джинни поцеловала Гарри и Тедди и направилась к раздевалкам.
Вся компания направилась к ресторанчику рядом со стадионом, и через несколько минут к ним присоединилась Джинни. Все начали рассаживаться, Чарли с улыбкой отодвинул стул для Дэйзи, вызвав заинтересованные переглядывания женской половины. Мужчины, как всегда, ни на что такое не обращали внимание.
- Юлиса, что ты будешь? - спросил Джордж, наклоняясь, чтобы помочь дочери с меню.
- Спагетти! - радостно воскликнула она.
- Пагети! - повторил за ней Тедди. - Пагети, пагетиии!
Взрослые рассмеялись.
Непринужденный разговор ни на секунду не прерывался, даже Дэйзи чувствовала себя комфортно в этой, по большому счету, незнакомой ей компании. Первыми ушли Билл и Флер, которые жили дальше всех, да и у Виктории уже глазки смыкались. Затем, постепенно, все разошлись, пока в ресторане не остались только Гарри с Джинни и Тедди, Джордж с Рианой и Юлиса, Луна с Невиллом, Рон и Оливер с двумя последними участницами шоу - Гермионой и Дэйзи.
- Нам пора, Тедди уже устал. Для него сегодня, как мне кажется, был очень насыщенный день, - сказал Гарри, беря Тедди на руки.
- Ну не знаю, я думаю, его энергии нам на двоих хватит, - сказал Рон, косясь на двухлетнего сорванца.
- Это пока, но если мы его в ближайшее время не уложим - это будет какой-то кошмар. Даже не представляю, как мама с папой справлялись со всеми нами, - ответила Джинни, покачивая головой.
- Ну ладно. Тогда до скорой встречи, - сказала Гермиона, обнимая ее.
- Через две недели, на моей свадьбе. И тебе лучше бы там быть, особенно учитывая, что ты подружка невесты.
- Мне тоже пора домой, - сказала Риана.
- Мы тебя проводим, - предложил Джордж.
Рон подмигнул брату и сказал:
- Только ведите себя прилично, с вами семилетний ребенок.
Джордж только закатил глаза, игнорируя его.
- Я правда по тебе скучала, - сказала Гермиона, обнимая Риану.
- Я тоже.
Когда обитатели шотландского замка аппарировали домой, было уже около одиннадцати часов. Дэйзи пожелала всем спокойной ночи и сразу пошла к себе в комнату. Луна и Невилл вскоре тоже ушли, оставив Оливера и Гермиону вдвоем. Вратарь взял девушку за руку и повел ее через кухню, в сторону сада на заднем дворе. Как только они вышли из дома, Оливер обнял Гермиону за талию и поцеловал, притянув к себе.
- Хорошо, что здесь можно найти хотя бы одно место, где нет камер, - сказал он, разрывая поцелуй.
Гермиона улыбнулась.
- Спасибо тебе за сегодня, Оливер, - сказала она, прижимаясь к его груди. - Все было даже лучше, чем я могла себе представить.
- Я рад, что тебе понравилось, - сказал он.
Гермиона посмотрела на него снизу вверх, встала на цыпочки и еще раз быстро поцеловала.
- Я люблю тебя, - сказала она.
Оливер удивленно посмотрел на нее, неуверенный, что он правильно ее услышал.
- Подожди, но ты же…
- Теперь я знаю, что люблю тебя, Оливер. Я даже не мечтала влюбиться в такого замечательного парня.
- Я тоже тебя люблю, Гермиона Грейнджер, - сказал он, целуя ее в лоб.
Он нехотя отпустил объятие - было уже поздно, и им обоим нужен был отдых.
Дэйзи вытащила из холодильника два стакана свежевыжатого апельсинового сока, который Ринни оставила для девочек. В духовке ее дожидались маффины, и, взяв один из них, девушка начала есть, листая журнал. Прошло полчаса, а Гермиона так и не появилась. Дэйзи непонимающе посмотрела на часы. На них было 8:27, а обычно Гермиона спускалась к восьми. Дэйзи удивленно пожала плечами, но решила, что Гермионе просто нужно отдохнуть. К девяти часам она начала беспокоиться. Что, если Гермиона опять застряла в душе, как в тот раз.
Девушка постучала в комнату Грейнджер, но ей никто не ответил.
- Гермиона? - спросила она. Ответом ей снова была тишина.
Дэйзи открыла дверь и осмотрелась. В кровати Гермионы не было. Дэйзи проверила балкон - тоже никого.
- Гермиона? - крикнула она в коридор, но ничего не произошло.
Дэйзи не знала, что ей делать, но что-то подсказывало ей, что пора обратиться за помощью. Она добежала до бывшей комнаты Алисии и Рианы, где сейчас обитала Луна, и постучала в дверь. Луна открыла ей, все еще с мокрыми после душа волосами.
- О, привет, Дэйзи.
- Гермионы нет в ее комнате, и на завтрак она не спускалась. Я волнуюсь.
Луна широко раскрыла глаза и побежала к комнате Гермионы, распахивая дверь настежь. Она начала читать заклинание, которое должно было помочь проследить перемещения Гермионы. Единственный видимый путь вел от ее комнаты к саду. Дэйзи облегченно выдохнула.
- О, может быть она в саду? Она часто ходит туда почитать.
Они спустились вниз и обнаружили на кухне Оливера.
- А что это вы, девушки, делаете? - спросил он, беря стакан сока.