Литмир - Электронная Библиотека

- Здесь буду спать я, – заявил он. – А ты ложись поближе к окну. Не забудь запереть ставни.

- Спасибо, – смущённо ответил Кориэль. Наверное, он решил, что я о нём забочусь, подумал Энмор. На самом деле он точно знал: начни убийца ломиться в дверь, от волшебника пользы будет больше, чем от юнца без шпаги.

Пока Энмор и Кориэль спали, Дильмари спокойно пила чай в зале. Торопиться ей было некуда. Допив четвёртую чашку, она неторопливо поднялась по лестнице и шагнула к двери номера, который заказали постояльцы. Одной рукой она взялась за ручку двери, другую опустила на пистолет. Но в ту же секунду чьи-то руки ловко скользнули ей под пончо и выудили из-за пояса второй ствол.

Дильмари резко обернулась. Около стены стояла та самая девица в чёрной шляпе, которая давеча подслушала разговор сильфиды с Кинном. Стояла и улыбалась. Пистолет Дильмари в её руке был твёрдо наставлен на недавнюю обладательницу.

- Я бы на твоём месте этого не делала, – спокойно заявила девица. На секунду Дильмари онемела от такой наглости. Но только на секунду.

- Отдай пистолет, воровка, – сказала она сквозь зубы. Та с ироничным видом наклонила голову:

- Не переживай. Такие пищалки меня не интересуют. Я отдам тебе его в обмен на услугу.

- Какую ещё услугу? Мне делом заниматься нужно!

- Оставь этих двоих в покое, и получишь свой пистолет, – твёрдо ответила девушка. – Сообщи мне время и место, и я принесу тебе твоё оружие, сразу после того, как волшебник и мальчик покинут Винкар.

- Что? – не поняла Дильмари. – Так ты не хочешь их убивать?

- Мне это без надобности, – надменно ответила девушка. – Деньги можешь оставить себе. Считай, я перекупила у тебя задание и не выполнила его.

Дильмари задумалась. Она быстро пришла к выводу, что сделка честная. В конце концов, деньги всё равно останутся у неё, а что до того, что она не убила тех двоих – так в её послужном списке одним меньше, одним больше, какая разница?

- Ладно, – пробурчала она. – Завтра, здесь же, в это же время.

- Хорошо, – спокойно ответила девушка и убрала пистолет Дильмари за пояс. Сильфида зашагала по коридору, прикидывая, стоит ли при таком раскладе делиться с Тильмом, и в итоге решила, что нет. Так что она не стала спускаться по лестнице, а просто вылезла в окно.

Едва затихли её шаги, как из комнаты донёсся скрип оттаскиваемой кровати. Что-то упало, кто-то тихо ойкнул, затем дверь распахнулась. На пороге стоял Энмор.

- Я всё слышал, – сказал он девушке. Та приподняла брови:

- Ну и что ты скажешь?

- Спасибо… наверное, – ответил Энмор, улыбаясь. Она улыбнулась в ответ.

- Не думала, что встречу тебя снова, Энмор Кровеглазый, – сказала Бетхинда Ги Стандор. Волшебник кивнул, внимательно глядя на неё:

- Даже не знаю, что сказать.

- Ты уже всё сказал. Уходить тебе надо из города, и ему тоже, – она кивнула на Кориэля, который широко раскрытыми глазами смотрел на неё со своей кровати. – Вас заказал его брат. Он покинул город сегодня ранним утром на корабле «Русалка», что идёт по реке в Волтон.

- Тебе тоже не стоит задерживаться, – ответил Энмор. – Монахи сообщили об убийстве настоятеля. Тебя могут найти.

- Но они не знают, что это была я, – пожала плечами Бетхинда.

- В том-то и дело, что не знают. Они думают, это я его пристрелил.

Он замолчал. Оба посмотрели на Кориэля, чьи глаза стали ещё круглее от услышанного.

- Ладно, – быстро сказала Бетхинда. – Мне пора идти. Прощай.

- Прощай.

Она быстро ушла по коридору. Энмор закрыл дверь и повернулся к Кориэлю. Тот сидел на кровати, сжав покрывало в кулаках так, что побелевшие костяшки прямо-таки сияли в полумраке комнаты.

- Я, кажется, догадался, – медленно проговорил Кориэль.

- Ты это о чём? – переспросил Энмор невинным голосом. Кориэль взглянул на него исподлобья:

- Это она совершила то убийство, за которое тебя хотят наказать. И ты хочешь оставить всё, как есть?

- Как есть? Смотря, что ты понимаешь под этим «как есть».

- Ну, что она остаётся на свободе, а ты…

- А что я? Меня не посадят в тюрьму. Все знают, что я не умею лгать. И что если я говорю, что не убивал настоятеля Балендора, значит, так оно и есть.

- Но ты знаешь убийцу! И никому не говоришь! Значит, ты – соучастник!

- Я не соучастник, – оборвал его Энмор. – Я свидетель. Просто так получилось, что я знаю, за что Бетхинда убила настоятеля. И знаешь что? Она имела на это полное право. Балендор, его брат и племянник погубили всю её семью. Она осталась совсем одна. Ты ведь хочешь наказать тех, кто подставил твоего отца? А почему она не должна этого хотеть?

Кориэль ничего не ответил. Опустив голову, он смотрел на свои сжатые в кулаки руки. Энмор тоже посмотрел на них и увидел, как кулаки медленно-медленно разжимаются.

- Прости меня, – сказал Кориэль, подняв глаза. – Я думаю совсем не о том, о чём надо бы. Она сказала, что нас с тобой заказал Кинн…

Голос юноши прервался. Энмор понимал его чувства. В этот раз Кинн опустился ещё ниже: он был готов убить не только своего брата, но и другого человека, который абсолютно ничего ему не сделал. На что ещё способен этот парень? И как он поступит, когда узнает, что и вторая попытка убить брата провалилась?

- Мне кажется, это Гармил рассказал ему о нас, – проговорил Кориэль. – Он ведь сбежал тогда, в Остоне. Энмор, а за что он так тебя ненавидит? Ведь как я понял, ваши учителя знакомы…

- Знакомы, – вздохнул Энмор. – Это долгая история. Расскажу позже. Нам надо поспать, хотя бы немножко.

- Нет! – решительно воскликнул Кориэль. Он откинул покрывало и вскочил на ноги, но тут же покачнулся от усталости. – Сначала надо пойти в порт. Найти корабль, который отправляется в Волтон. По пути отоспимся! Ну, вставай же, Энмор, вставай!

- Ни за что на свете, – ответил Энмор, закрываясь одеялом.

- Нет, пожалуйста, не засыпай! Нам надо спешить…

- Всю ночь спешили. Дай поспать хотя бы немножко!

- Нет.

- Пять минут!

- Нет!

- Одну минуту!

- НЕТ!!!

- ПРОКЛЯНУ!

- Вставай! – Кориэль рывком сдёрнул с Энмора одеяло. Затем подбежал к окну, распахнул ставни и выбросил одеяло вниз. Энмор тоже вскочил и подлетел к окну. Оба замерли, глядя вниз.

Одеяло приземлилось аккурат на кучу, оставленную Соловушкой. И это была не куча икры.

- Трактирщику это не понравится, – тихо сказал Кориэль.

- Ага, – так же тихо ответил Энмор. – Ладно, твоя взяла. Сматываемся.

====== 20 сентября (день) ======

Солнце уже поднялось очень высоко и начало припекать, когда Энмор и Кориэль отвели накормленного и отдохнувшего Соловушку к тем же воротам города, в которые вошли утром, и отпустили коня домой. Энмор не сомневался, что умный конь без проблем доберётся до конюшни своего хозяина Повинда. Сразу после этого они поспешили в порт.

В речном порту Винкара царила обычная для середины дня суматоха. Порт здесь был совсем небольшой и многие крупные торговые корабли даже не останавливались в Винкаре – ведь всего в дне пути от него находился богатый Волтон, которому пятьдесят лет назад выпала честь стать новой столицей Тонского королевства. И, тем не менее, в речном порту Винкара никогда не было пусто и тихо – разве что в самую глубокую ночь, когда владельцы кораблей стерегли свои товары. Но сейчас день был в самом разгаре, и на узкой, длинной пристани было шумно и тесно. Повсюду смеялись, пели, ругались, кричали, зазывали десятки разных голосов. Из распахнутых дверей таверн неслись звуки песен, переборы гитарных струн, нежные голоса скрипок; с реки слышался скрип корабельных снастей и плеск воды. Туда-сюда сновали портовые работники, несущие на плечах ящики, корзины, рулоны ткани; сверкала сталь на кирасах и шлемах стражников; переливались разными цветами наряды купцов и их спутников. В этой сутолоке Энмор и Кориэль были вынуждены крепко держаться руки, чтобы их не оттеснили друг от друга. За Висельника можно было не беспокоиться – он обвился вокруг шеи хозяина, как пышный воротник, и крепко вцепился когтями ему в плащ, поглядывая по сторонам с типичным для котов самодовольным выражением.

18
{"b":"691385","o":1}