- Это никому не нужная трата времени.
- Уверен, что смогу доставить вам мину в течение двух дней, - настаивал мистер Джонсон. - Предположим, мы устроим следующую демонстрацию в четверг вечером, в это же время?
Ловушка захлопнулась; профессор Беттенридж не мог отказаться, поскольку это означало бы расторжение сделки.
- Хорошо, но это будет последняя демонстрация. Если вас что-то не устроит в четверг вечером, сделка будет расторгнута.
- Согласен, - сказал мистер Джонсон.
Поклонившись Беттенриджу, он вышел. За ним последовали остальные присутствовавшие на демонстрации, за исключением Пенни и Солта.
Профессор Беттенридж закрыл дверь, чтобы никто не смог подслушать разговор. Затем сердито повернулся к ним.
- В чем заключается ваша маленькая игра? - спросил он. - Вы преднамеренно хотите сорвать сделку? Почему?
- Мистер Джонсон кажется таким невинным кроликом, что нам показалось, ему требуется защита, - ответил Солт.
- Защита! Ему предоставляется возможность несказанно обогатиться! Сколько стоит ваше невмешательство в мои дела?
- Не цента, - сказал Солт. - Ваша сделка нас не интересует. Если я и пришел сюда за чем-то, то исключительно за своей камерой.
- Я уже сказал молодой леди, что ничего о ней не знаю. Но если вы оказались настолько глупы, чтобы бросить ее в проезжающий автомобиль, то вполне заслужили ее потерю. А теперь - убирайтесь!
Солт намеревался продолжить разговор, но Пенни ухватила его за руку и потащила к двери. Когда они вышли в ночь, профессор гулко хлопнул дверью у них за спинами.
- Этот парень - мошенник! - взорвался Солт. - Держу пари, камера - у него!
- Но мы не можем этого доказать, - вздохнула Пенни. - К тому же, мы действовали самоуверенно. Возможно, мы даже сорвали его сделку с мистером Джонсоном.
- Если так - прекрасно.
- Но у нас нет доказательств того, что его аппарат - мошенничество. Мы своими собственными глазами видели, что мина взорвалась. Конечно, мы уверены, что Уэбб каким-то образом модифицировал ее, но доказательств этому у нас нет.
- Доказательство будет у нас в четверг вечером, в том случае, если профессор не взорвет мину мистера Джонсона.
- Возможно, он настолько умен, что сможет это сделать, - мрачно сказала Пенни.
Они шли по тропе, когда услышали пронзительный свист, донесшийся с пляжа.
Они остановились в ожидании. Через мгновение свист повторился. Затем, к их удивлению, раздался свист со стороны хижины профессора Беттенриджа.
- Должно быть, это Уэбб, - прошептал Солт при виде неясной фигуры. - Свист, наверное, является сигналом, что берег чист.
Они заметили, как из темноты вынырнула согнутая фигура, на мгновение ставшая отчетливо заметной в исходившем из хижине свете, после чего скрылась внутри.
- Жаль, мы не знаем, что они собираются обсуждать, - сказала Пенни. - Это могло бы многое прояснить.
- Почему бы не попытаться узнать то, что можно узнать? - предложил Солт. - Это вполне безопасно.
Стараясь ступать как можно тише, они вернулись к хижине. Притаившись возле окна, они услышали шум голосов внутри. Сначала было трудно понять, о чем идет разговор, но постепенно голос профессора Беттенриджа становился громче.
- Мне это нравится не больше, чем тебе, - услышали Пенни и Солт, - но что сделано, то сделано. Если мы хотим завершить сделку, нам необходимо взорвать мину Джонсона в четверг вечером. Вопрос в том, сможем ли мы это сделать?
- Это зависит от типа мины, - отозвался Уэбб. - Как скоро мы сможем получить ее для осмотра?
- Я буду настаивать на том, чтобы он привез ее сюда, по крайней мере, днем. Тогда у тебя будет достаточно времени?
- Конечно, мне потребуется не более полутора часов, чтобы модернизировать ее, если это окажется возможным. Но я не могу ничего гарантировать, пока не увижу ее.
- Мы должны воспользоваться этим шансом, - сказал профессор Беттенридж. - Сделка была бы заключена сегодня, если бы не парочка молодых идиотов, которые бродили вокруг. Кстати, они могут приехать сюда и в четверг.
- Мне бы не хотелось иметь дела с полицией, - с тревогой произнес Уэбб. - Если сделка в четверг не выгорит, я убираюсь отсюда. Мы сильно рискуем.
- Но мы можем получить двести тысяч долларов, - напомнил профессор. - Ты получишь треть. Нам нужно сделать все так, чтобы демонстрация прошла успешно, и убраться отсюда.
Пенни и Солт слышали достаточно, чтобы увериться - мужчины, с которыми они имеют дело, - мошенники. Они тихо направились к машине.
- Что нам теперь делать? - спросила Пенни. - Сообщить в полицию?
- Мы могли бы это сделать, - рассуждал Солт, - но в этом случае нашли слова - против его слов. Вероятно, ему удалось бы убедить полицию в том, что он всего лишь изобретатель-неудачник, который полагал, что ему удалось сконструировать необыкновенный аппарат. И тогда бы они его отпустили.
- Твое предложение?
- Было бы здорово подправить эту мину, чтобы она не взорвалась. Это приведет к осложнениям и, возможно, сорвет сделку.
- Но как мы можем ее подправить? - спросила Пенни. - Для этого нужно время.
- Все мины хранятся в хижине на пляже?