- А призрак? - напомнил Рэд Сьюэлл.
- Призрак? Ах, да. Этот парень, как говорят, никогда не отличался особой активностью. В ветреные ночи жители побережья видели какую-то туманную фигуру, двигавшуюся по пляжу.
- Туман - только и всего, - фыркнул Брэд. - Все знают, что призраков не существует. Меня больше интересует этот туннель. Как вы думаете, мистер Хэтфилд, он действительно был построен?
- Я склонен полагать, Брэд, что эта часть истории правдива.
- И что стало с этим туннелем? Никто ничего о нем не рассказывает.
- Я только вчера говорил о нем с одним стариком.
- И что он вам сказал? - поинтересовался Дэн, жаждавший подробностей.
- Он утверждал, что сильные шторма засыпали вход в него со стороны пляжа.
- А нельзя ли его найти и откопать?
- Наверное, если бы кто-то захотел за это взяться. Но даже если удастся найти вход, будет очень непросто удалить столько песка. Не думаю, что мистер Мангейм когда-нибудь этим интересовался.
- Он владеет всем островом, не так ли? - задумчиво спросил Брэд. Подобрав кусок плавника, он бросил его на догорающие угли костра.
- Да, - подтвердил вожак. - Скауты уговаривали его почти полгода, чтобы купить у него участок пляжа для постоянного лагеря. Они также интересуются участком в двух милях ниже по течению реки.
- Зачем он им? - спросил Чипс. - Мне кажется, остров Скелета лучше, поскольку он расположен ближе к Уэбстер-сити.
- Пока что мистер Мангейм запросил слишком высокую цену и, похоже, не склонен ее снижать, - ответил вожак. - Руководитель скаутов совершил две инспекционные поездки и вполне удовлетворен. Теперь он хочет, чтобы я дал ему рекомендацию.
- Вы сказали, что волчата могут там ночевать, - напомнил ему Рэд.
Все с нетерпением ждали его ответа.
- Да, если ничего не изменится, мы отправимся туда в следующие выходные, - ответил мистер Хэтфилд.
Волчата разом заговорили, обсуждая, что взять с собой в лагерь.
- Может быть, когда мы будем там, нам удастся увидеть призрак острова Скелета! - с надеждой произнес Чипс. - Или найти вход в старый тоннель!
Собрание закончилось в начале десятого. Дэн и Брэд ненадолго задержались, чтобы убедиться - горящих углей не осталось.
После чего все отправились по домам, выбрав маршрут по пустынной набережной.
На Клинтон-стрит мальчики свернули и прошли мимо кафе, из которого доносились нестройные звуки пианино.
На тротуаре перед кафе стоял невысокий человечек, жевавший попкорн, который доставал из бумажного пакета. Лицо у него было острое, точно у хорька, глаза бегали, но их взгляд был очень внимательным.
Волчата прошли бы мимо, не обратив на него особого внимания, если бы он не разговаривал с парнем, показавшимся Дэну знакомым. Тот, очевидно, был моряком, крепким и темноволосым.
- Этот парень похож на одного из тех, кто был в катере, врезавшемся в лодку мистера Холлоуэя! - вполголоса сказал он Брэду.
- Этот малыш, с бумажным пакетом?
- Нет, другой Я уверен, что видел его где-то раньше. Подожди-ка...
Скользнув в тень, Брэд и Дэн стали наблюдать за разговаривавшими. Однако те находились слишком далеко, чтобы можно было разобрать хоть слово. Их заметил мальчишка-газетчик.
- Знаете этих парней? - спросил он, подойдя к ним.
Дэн покачал головой, надеясь, что мальчишка уйдет.
- Видишь вон того парня, с бумажным пакетом? - продолжал разносчик газет, желая поделиться информацией. - Знаешь, кто он?
Дэн отрицательно покачал головой.
- Его называют Эдди - Бумажный Пакет, - сказал мальчик с явным уважением. - Он плохой парень.
- Эдди - Бумажный Пакет? - повторил Дэн, понизив голос. - Никогда о нем не слышал.
- Никогда не слышал о Бумажном Пакете Эдди? Он известен каждому копу в городе, но им никогда не узнать о нем много.
- Значит, он мошенник? - вмешался Брэд.
- Разумеется. Поговаривают, что он - мозг береговой банды. Угадайте, что у него в бумажном пакете?
- Попкорн, - ответил Дэн.
- Мимо. Там у него револьвер. Эдди слоняется по набережной, и его никогда не видят без бумажного пакета.
- В таком случае, я думаю, полиция арестует его за ношение оружия, - сказал Брэд.
- О, Эдди не настолько глуп, чтобы все время ходить с револьвером. В основном, он жует попкорн или арахис, и если копы обыщут его, они найдут именно это. Но если нужно, он прячет в пакет револьвер. А копы считают, что там ничего, кроме попкорна, нет.
- Эдди никогда не арестовывали? - поинтересовался Брэд.
- Копы регулярно задерживают его, но у них нет никаких улик, чтобы его осудить. Эдди - ловкий парень.
- А с кем он разговаривает? - спросил Дэн.
- Никогда не видел его прежде, - безразлично ответил мальчик. - Какой-то моряк, я полагаю.