- Добрый день, - поздоровалась Пенни. - Я и мой друг ищем поместье Киппенбергов. В Корбине нам сказали ехать по этой дороге, но мы, кажется, ошиблись.
- Вы не ошиблись, мисс, - ответил старик.
- Значит это оно там, за рекой?
- Все верно, мисс.
- Но как же гости перебираются туда? Я вижу предупреждающий знак. Мы должны добираться туда вплавь?
- Нет, только если вам этого не угодно, - спокойно ответил старик. - У миссис Киппенберг есть лодка, которая перевозит гостей туда и оттуда. Сейчас она на другой стороне, но в скором времени вернется.
- Что ж, придется ждать в машине под палящим солнцем, - сказала Пенни. Она пошла прочь, затем остановилась и как можно небрежнее спросила: - А что, подъемный мост и в самом деле опасен?
Старик помедлил с ответом. Выпустил изо рта клуб дыма, посмотрел, как он плывет по воздуху, похожий на клубок шерсти, а затем исчезает, будто разорванный на клочки невидимой рукой.
- И да, и нет, - наконец ответил он. - Не то, чтобы опасен, но она уверена, что это так. Кроме того, я не стал бы перебираться по нему на машине.
- Из-за его состояния, я полагаю?
- Нет, мисс. Дело в том, что этот мост не государственный. Это частный мост на частной дороге.
- Странно, что миссис Киппенберг его не отремонтирует, - заметила Пенни. - Это должно раздражать.
- Да, никому не нравится переправляться на лодке. Но что касается миссис Киппенберг, она не против. Дело в том, что она не боится ездить по мосту. И пользуется им всякий раз, когда ей нужно куда-нибудь съездить.
- То есть, на самом деле, мост не опасен? - воскликнула Пенни.
- Конечно, нет. Моя работа заключается в том, чтобы поднимать и опускать его каждый раз, когда хозяйка просит об этом. Но мост не годится для автофургонов и иных больших машин. Когда они пробуют по нему переехать, то застревают.
- Завидую вашей хозяйке, - улыбнулась Пенни. - Не у каждой леди имеется собственный подъемный мост.
- У нее много чего необычного, мисс. Миссис Киппенберг содержит мост в таком состоянии только затем, чтобы никто не вмешивался в ее личную жизнь. И я не могу с ней не согласиться. Эти репортеры... им всегда хотелось узнать о ее жизни поподробнее.
Пенни сочувственно кивнула и вернулась к ожидавшему ее Солту.
- Не повезло? - спросил он.
- Попробуй угадать со второго раза, - рассмеялась она. - Старик - смотритель моста воспринял как должное, что я одна из приглашенных гостей. Поэтому мы сможем присоединиться к прочим гостям в лодке, когда она прибудет.
Солт скептически осмотрел свой костюм.
- Я не очень-то похож на гостя. Думаешь, меня пустят?
- Может быть, ты один из бедных родственников, - улыбнулась Пенни. - Надвинь шляпу поглубже и выпрями галстук.
Солт покачал головой.
- Деловой костюм с жирными пятнами на жилетке - неподходящий наряд для свадьбы. Ты, может быть, туда попадешь, но вот я - вряд ли.
- Я должна действовать в одиночку?
- Фотографии следует раздобыть любым способом, - мрачно заявил Солт.
- Мы могли бы нанять другую лодку, - предложила Пенни. - Хотя, конечно, в таком случае мы не будем выглядеть как приглашенные гости.
- Посмотрим, что мы можем сделать, - сказал Солт, открывая дверцу машины.
Они прошли к берегу реки и огляделись. Никаких лодок видно не было. Единственным судном, на котором можно было бы перебраться, был большой катер, медленно двигавшийся по течению к поднятому мосту. Пенни рассмотрела капитана - дородного мужчину с красным, одутловатым лицом.
Солт подошел ближе к кромке воды и помахал рукой.
- Эй, кэп! - крикнул он. - Два бакса, если перевезешь меня через реку.
Мужчина склонил голову, пристально взглянул на Солта, после чего намеренно повернулся к нему спиной.
- Пять! - крикнул Солт.
Капитан даже не подал вид, что услышал. Вместо этого, катер ускорил ход, миновал разведенный мост и стал спускаться далее вниз по реке.
<p>
ГЛАВА 3. МОСТ В ПОДАРОК</p>
- Может быть, он тебя не услышал, - сказала Пенни, глядя вслед уплывающему катеру.
- Он все слышал прекрасно, - прорычал Солт, карабкаясь на высокий берег.
Заметив мальчика в грязном комбинезоне, ловившего рыбу неподалеку, он крикнул ему:
- Эй, парень, ты не знаешь, кто был этот человек?
- Понятия не имею, - ответил тот, едва повернув голову, - но его катер постоянно ходит по реке то вверх, то вниз. Поэтому я не могу ничего поймать.
Лодка скрылась за поворотом реки. Затем появилось еще одно судно, свежеокрашенное белой краской; запустив двигатель, оно отчалило от дальнего берега.
- Должно быть, это оно перевозит гостей, - заметила Пенни, прикрывая глаза от яркого солнечного света. - Оно - наша единственная надежда.