Кто у нас следующий? Ага, это Патнэм. Генерал Патнэм. Он участвовал в войне; однажды, когда при нем не было охраны, враги поймали его, привязали к спине лошади, и хлестнули ее. Этот конь, спустившись со скалы, привез его к дому, полумертвого. То есть, так мне рассказывал издатель, сам я о нем не читал. Он вышел из этой передряги в целости и сохранности, и, думаю, продал лошадь - это была бы замечательная сделка. Что меня удивляет, - как она только не сломала себе шею; хотя, если на самом деле она была мулом, то ничего удивительного в этом нет, они очень живучие. Поразительно, что пришлось испытать некоторым из этих людей, не так ли?
Перевернем пару листов. Это генерал Джексон. Мой отец однажды пожал ему руку. Он был бойцом, я знаю. Он захватил Новый Орлеан. Разогнал Законодательное Собрание, а затем, когда против него выступил Ку-Клукс, он устроил против них брустверы, защищенные тюками хлопка, и колошматил, пока они не сдались. Говорят, когда он злился, то был ужасен. Каждый его удар повергал человека. Его первым именем было Эндрю; взгляните, его волосы стоят дыбом! А это Джон Адамс и Дэниэл Бун, два-три пирата, и еще много гравюр, за которые издатель просит сущие пустяки. Вы ведь подпишетесь?
- Не сегодня.
- Как! Вам не нужны гравюры Уильяма Пэнна, Вашингтона, Смита и других героев?
- Нет.
- Так, так! Пусть меня повесят, но я не стал бы вам все это рассказывать, если бы знал, что вы откажетесь от подписки. Если бы каждый был похож на вас, книготорговля пришла бы в упадок.
После чего вытер нос и ушел. Возможно, с кем-то ему повезет больше, чем со мной.
<p>
ГЛАВА VII. КАК МИСТЕР БАТТЕРВИК ЗАНИМАЛСЯ САДОВОДСТВОМ</p>
Вскоре после переезда из города в деревню, мистер Баттервик решил обзавестись хорошим садовником, который бы, в соответствии с его пожеланиями, с акров, окружающих дом, мог бы обеспечить самый большой урожай фруктов, овощей и цветов. В качестве такого эксперта ему был рекомендован человек по имени Браун, и мистер Баттервик нанял его. Поскольку сам он не был знаком с садоводческим искусством, то позволил Брауну обращаться с вверенным ему садом так, как тот сочтет нужным, чтобы привести его в надлежащий вид, и Браун твердо обещал это сделать.
Утром первого дня, когда мистер Баттервик сидел на крыльце, он увидел Брауна, выходящего из ворот с ружьем на плече, и мистер Баттервик подумал, что эксперт по садоводству начинает свою карьеру на новом месте, взяв отпуск.
Однако, примерно через час, мистер Браун вернулся, волоча за хвост подстреленную собаку. Мистер Баттервик спросил, уж не застрелил ли он свою собаку случайно, целясь в кролика? Но Браун только улыбнулся, с многозначительным видом, и молча прошел через ворота.
Затем он закопал собаку в винограднике; после чего, перезарядив ружье, вытер грязные сапоги о траву, взял оружие на плечо, и снова куда-то собрался.
Мистер Баттервик осведомился, не отправляется ли тот в лес за белками; но Браун задумчиво потер пальцем нос, подмигнул мистеру Баттервику и скрылся. Через некоторое время он снова показался на горизонте, волоча за собой на одной из подтяжек, щенка сеттера и желтую собаку, также застреленных.
Мистер Баттервик не мог понять происходящего, и отважился заметить, что Браун, должно быть, очень плохой стрелок, если каждым выстрелом вместо дичи попадает в собаку. Браун, однако, отнесся к этому замечанию совершенно спокойно. Он спокойно прошествовал по двору, закопал собак возле увитой виноградом беседки, зарядил ружье крупной дробью, поправил подтяжки, и вышел через передние ворота с каменным выражением лица.
Мистер Баттервик спросил, не идет ли он на соревнования по стрельбе по мишеням на приз "короля Пруссии"; но Браун сделал вид, что не слышит, и снова исчез. В половине двенадцатого он снова вернулся, и миновал двор с тремя кошками и голубым пуделем.
Мистер Баттервик подумал, что такое поведение очень необычно, и попросил Брауна объяснить, с какой целью тот занимается отстрелом домашних животных. Но Браун только кашлянул пару раз, многозначительно прищурил один глаз и начал рыть свежую могилу под беседкой. По окончании печального обряда, он снова зарядил ружье, с задумчивым видом вытер нос рукавом, напился воды из насоса и ушел.
Он отсутствовал минут пятнадцать, после чего мистер Баттервик услышал два выстрела подряд. Через минуту он увидел Брауна, быстро идущего по дороге, преследуемого мистером Поттсом и собакой на трех лапах. Браун мчался вперед; распахнул ворота, бросился в дом и запер дверь. Затем прибыл мистер Поттс со своей собакой, стоявшей рядом с ним и выглядевшей так, словно очень хочет кем-то пообедать, пока мистер Поттс объяснял Баттервику, что Браун отстрелил его собаке ногу, и что он, Поттс, намеревается получить компенсацию, даже если ему придется обратиться в суд.
Когда мистеру Баттервику удалось умиротворить Поттса и выпроводить его, он устроил Брауну допрос.
- С тех пор, как вы наняты, Браун, вы ведете себя нелепо. Я нанял вас в качестве садовника, а не охотника. Вы чуть не застрелили собаку, принадлежащую мистеру Поттсу; полагаю, вы должны мне все объяснить.
Браун подмигнул, прочистил горло, поднял воротник рубашки и сказал:
- Собака Поттса должна была стать последней. Она подходила лучше прочих, чтобы быть похороненной с остальными. Кто угодно вам скажет: самый лучший способ заставить виноградные лозы расти, это собаки, похороненные под корнями. Некоторые предпочитают хоронить бабушек и других родственников. Но по мне, кошки и собаки лучше. Как только я увидел ваши виноградные лозы, я сказал себе, что им требуется несколько собак, и пришел к выводу, что в первый же день закопаю под ними все, что мне удастся найти. Я продолжу завтра, но на другой дороге.
Но не продолжил. Тем же вечером мистер Баттервик уволил его. Он с таким увлечением отнесся к садоводству, что мистер Баттвик подумал, - жизнь может открыть перед ним прекрасные и яркие перспективы выказать себя в ином качестве.
Впоследствии мистер Баттервик пришел к выводу, что и сам способен благоустроить свой сад, и весной получил от конгрессмена нашего округа множество семян, привезенных из Калифорнии через Департамент сельского хозяйства. Их было в избытке, поэтому он подарил семена сахарной свеклы и лука мистеру Поттсу, а репы и редиса - полковнику Коффину; оставшиеся, - репу, капусту, сельдерей и свеклу, - он посадил у себя в саду.