Литмир - Электронная Библиотека

– Мы тоже должны будем поехать? – спросил Ричард, подойдя к Гвен. Она старательно рассматривала листок, и её бледные руки тряслись от напряжения.

– Разумеется! – сказал санитар и мягко, почти ласково, обратился к Джерри: – Ну что же, Джерри. Идём.

Он кивнул в сторону выхода. Джерри посмотрел на него как на придурка.

«Неужели он действительно думает, что я с ними пойду? Они что, решили отправить меня в дурдом?» – пронеслось у него в голове.

– Нет, вы что, серьёзно?! – с раздражением в голосе воскликнул Джерри, пронзив своих родителей гневным взглядом. – Вы что, решили избавиться от меня, отправив в психушку?! Умно, ход хороший, ничего не скажешь. Но я не собираюсь туда ехать! Зачем? Чтобы меня накачали какой-то дрянью, и я превратился в овощ?

Ричард и Гвен молча смотрели на него, и в их глазах явно читалась боль. Джерри слышал, как гулко стучит кровь у него в ушах, как обида захлёстывает его и накрывает, словно волна. Он повернулся к санитарам и ткнул в них пальцем:

– Эй, вы же планируете сделать что-то подобное, не так ли? Давайте, не стесняйтесь, все уже и так знают правду!

Санитары переглянулись, однако ничего не ответили.

– Джерри, – мягко позвала Гвен, и Джерри умолк, кинув на неё раздраженный взгляд. – Хватит.

Он устало вздохнул и провёл рукой по спутанным рыжим волосам. Тишина, внезапно сгустившаяся над ними, казалось, имела вес и плотно легла на его плечи. Джерри посмотрел на Гвен и Ричарда. Их глаза были полны печали и… сомнения. Они не знали, правильно ли поступают, и ему отчаянно хотелось крикнуть им: «Да, вы поступаете неправильно!»

Он их не винил. Они хотели как лучше, просто не знали, как это – лучше. Джерри понизил дрожащий от гнева голос и произнёс:

– Просто… Просто вы даже не спросили меня…

– А должны были? – сухо ответил Ричард. Его и без того угрюмое лицо помрачнело.

– Конечно, конечно, должны. Это же моя жизнь! – воскликнул Джерри.

– Ты наш сын, Джерри. Мы будем решать, как тебе лучше. Ясно? И твоё мнение сейчас не имеет никакого значения! Мы твои родители, и мы принимаем за тебя это решение!

Ричард почти сорвался на крик – его лицо побагровело, а глаза сердито сощурились. Гвен старательно дёргала мужа за рукав, пытаясь успокоить, но безуспешно. Джерри вмиг побледнел. Он посмотрел на Ричарда как на незнакомого ему человека.

– Не имеет значения? – тихо повторил он. – Так, значит, я для тебя пустое место?

Лицо Ричарда изменилось. Он попытался подойти к Джерри, но тот отпрянул от него, как от огня.

– Нет-нет… я не это имел в виду… – пролепетал Ричард. Голос его слегка дрожал. – Просто ты…

Он не успел договорить. Прервался, как только расслышал шёпот Джерри:

– Ты мне не отец…

– Что?

– Ты мне не настоящий отец! – выкрикнул Джерри, вложив в эти слова всю свою обиду. – У тебя нет прав решать за меня!

Гвен в ужасе прикрыла рот рукой. Ричард смерил Джерри холодным взглядом. Его глаза вновь застлала тёмная дымка.

– Не отец, значит! – пророкотал он. – Ну, посмотрим. Забирайте его! – обратился Ричард к санитарам и добавил, глядя Джерри в глаза: – Надеюсь, там его мнение будет иметь хоть какой-то смысл.

Джерри отшатнулся назад и со страхом посмотрел на Гвен. «Неужели?» – говорил его взгляд. Она лишь отвернулась. Джерри пробила паническая дрожь. Санитары кивнули и направились к нему. Они надвигались на него, как массивные серые тучи на яркое золотистое солнце. Куда теперь деваться от них?

– Давай без шуточек, парень. Пойдём, – поманил его один из санитаров.

Джерри не ответил. С каждым их шагом, направленным к нему, он отступал, пока не врезался спиной в столешницу. Что делать? Драться? Пятнадцатилетний подросток против двух мускулистых верзил? Глупо! Определённо, глупо! И нереально. Нужно что-то придумать.

Один из санитаров уже был возле Джерри. Его рука потянулась к нему, но Джерри успел увернуться. Он отскочил вбок и запрыгнул на стол. Второй санитар постарался схватить Джерри за ногу, но тот помчался по столу, отшвыривая в стороны тарелки и бокалы, которые с треском летели на пол и в санитара. Тот раздражённо выругался, отмахиваясь от осколков.

Спрыгнув со стола, Джерри пулей помчался к выходу, надеясь на то, что входная дверь не заперта на ключ. Ричард и Гвен лишь оторопело наблюдали за всем этим. Санитары рванули следом. Джерри выбежал в коридор и на полпути к выходу замер.

Перед ним выросла тёмная фигура.

Незнакомец.

Он возвышался над ним в привычном длинном плаще и шляпе, с лицом, покрытым чёрной матовой маской. И, как всегда, смотрел на Джерри своими пустыми глазницами, такими холодными, что они пронзали душу ледяными иглами.

Джерри охватил знакомый страх. Дрожь не переставала. Он в панике попятился и, споткнувшись обо что-то, упал на спину. Незнакомец приближался, медленно и неторопливо. Он будто парил над полом, а не шёл. Пепельно-красный туман обвивал его силуэт.

Джерри смотрел на него и не мог оторвать глаз. Что-то сковывало его. Во сне, когда он закрывал глаза, ему становилось легче. Усилием воли он заставил себя зажмуриться. И тут же ощутил, как кто-то хватает его за руки и тянет вверх. Джерри вмиг открыл глаза. Санитары рывком подняли его на ноги и крепко вцепились в руки.

– Вот и побегал… на дорожку, – усмехнулся один из них, запинаясь от одышки. Джерри оторопело смотрел перед собой.

Он исчез. Незнакомец опять испарился.

«Может, мне и вправду нужна помощь, – подумал Джерри, и тут же тряхнул головой, отгоняя эту мысль. – Нет, это не галлюцинация. Он настоящий. Он существует!»

Санитары начали подталкивать Джерри к выходу.

– Отпустите меня! – взмолился он. – Пожалуйста! Отпустите!

Джерри изо всех сил пытаться вырваться, упирался ногами в пол, выкручивал руки так, что на них оставались синяки. Безуспешно. Ричард и Гвен шли позади. Джерри мог увидеть их, если бы достаточно резко повернул голову, но он не захотел этого делать. Не захотел видеть их глаза.

Он всё ещё упирался, когда санитары вывели его на улицу и подтащили к машине. Они с силой заволокли его внутрь и с грохотом захлопнули дверь. Джерри колотил по ней как только мог, но она даже не шелохнулась. Он слышал, как санитары о чём-то говорили, то ли друг с другом, то ли с его родителями. Но не смог услышать, о чём именно.

Оставив тщетные попытки, Джерри отполз в угол и уселся там, обессиленно уронив голову в ладони. Всё это казалось ему сном, и единственное, чего он хотел, так это поскорее проснуться. Но свой сон он знал наизусть. Это был не он, а реальность – такая пугающая. Реальность, которая не уйдёт, стоит зажмуриться или ущипнуть себя для верности.

Глава вторая

Слетевшие с катушек - i_002.png

Это было крупное четырёхэтажное здание из красного кирпича. Оно напоминало здание ратуши, но с налётом современности, окружённое со всех сторон густым, ветвистым лесом. Въезд в лечебницу был перегорожен резной аркой с кованой решеткой в виде лепестков, которая, ловя солнечные лучи, переливалась золотом.

Всю территорию ограждал от остального мира высокий каменный забор. Неподалёку от входа в лечебницу, в центре, стояла большая скульптура матери и ребёнка, по бокам которой росли кустарники плюща. Мать стояла на коленях и нежно прижимая к себе дитя, будто защищая от чего-то. Её взгляд был устремлен в небо, а лицо мальчика утопало в её мраморно-серых волосах. Снизу, у основания статуи, виднелась позолоченная табличка, надпись на которой гласила: «Жертвуя силами своими, проведу тебя через этот путь – ибо я есть виновник грехов твоих».

Овальные окна лечебницы, с резными светло-зелёными рамками, располагались в три ряда полукругом. Завершал здание пирамидальный готический шпиль с золотым конусом, выделяющимся на фоне светло-зелёной черепицы крыши.

Джерри поразило всё это великолепие, под которым пряталась дикая сущность этого места. Это напомнило ему один из походов в зоопарк. Ему тогда очень запомнилась лономия – гусеница с ярко-зелёными махровыми усиками, которые покрывали её тело. Её вид так завораживал его и притягивал! Эта гусеница была способна маскироваться под окружающую природу, стать безобидным листочком или веточкой пихты. Только вот яд лономии – смертелен. Такое же ощущение испытывал Джерри, глядя на это здание. Оно выглядело завораживающе, но выделяло свой, особенный яд.

4
{"b":"690702","o":1}