- Аго! - позвала она его.
Аго в тот момент собирался влезть на Ланга.
- Ты ведь придешь завтра? Пообещай мне!
Он усмехнулся. И, качнувшись, ответил.
- Вот ведь дуреха. Завтра и посмотрим! - надменно ответил он ей и залез на волка. - Но пообещай мне кое-что.
- Что?
- Не выходи завтра из дома.
Она только качнула головой в ответ, и Ланг унесся прочь. Она печально выдохнула, и взглянула на Вольфрама, который в этот момент с ужасом смотрел на Пани.
- Мисс, неужто то был Аго из Дажерга?
- Дажерг? - удивилась она.
Некоторые жизни, что вспомнила Пани, перемешались с ее настоящей, и спутали мысли. - Ах да. Он.
- Но, мисс. Вам нельзя…
- Да, Вольфрам, я знаю, - спокойно подошла она к нему, - скоро обед?
- Через пятнадцать минут.
- Вот и славно. Присоединишься ко мне, если ты еще не ел.
- А. С радостью!
За обедом девушка не произнесла ни слова. Она все пыталась привести в порядок те воспоминания прошлых жизней, что появились в ее голове. Вольфрам внимательно следил за каждым ее жестом, и за все время обеда она так и не перестала хмуриться. После она вернулась в музыкальную комнату и сидела на подоконнике до самого вечера. Наверно, надеялась, что Аго придет к ней сегодня, не смотря на множество дел. Так хотелось с ним поговорить. Но он так и не пришел. Панилайна пыталась вспомнить, как называется мелодия, что она постоянно играет. Иногда она наигрывала ее на рояле, но название так и не пришло. Казалось, что когда Аго ушел, она больше ничего не могла вспомнить.
- Вольфрам, не хочешь сходить прогуляться? - наивно спросила она его.
- Что вы, госпожа! Ночь на дворе! - испугался он.
Панилайна усмехнулась.
- Не волнуйся, я просто пошутила.
Она снова высунулась в окно и смотрела в сторону моря, куда водил ее Аго.
- И все же, как я скучаю по морской соленой воде. Какая она нежная и приятная.
- Госпожа, вы ходили к морю? - спросил Вольфрам, присев рядом с ней.
Она снова усмехнулась.
- Можешь мне не верить, но это было не раз. И все же, мне всегда его не хватает. Я так рада, что живу в этом городе, как люди празднуют день бога моря.
- Вы сегодня много улыбаетесь, Пани. Вам очень идет улыбка.
Она взглянула на Вольфрама. Тот смотрел на нее влюбленными глазами.
- Вольфрам, - произнесла она снова обратив взгляд на город, - ты живешь здесь с самого рождения. Ты веришь в этого бога? И действительно отдаешь дань уважения в этот день? Со всем сердцем и душой надеясь, что он сделает следующий год таким же хорошим, как предыдущий?
- Конечно! Спросите любого! Каждый житель Тхаласса скажет вам, что его вера сильна и непоколебима!
- Вот как. Понятно. Мне это приятно слышать. Жаль все же тебя разочаровывать, но этого бога нет.
Произнесла Пани, глубоко вздохнув. Она глотнула воды из прозрачного стакана и поставила рядом с собой.
- Нельзя так говорить! Конечно, он есть! Бог моря кормит нас!
- Бог воды один. Он не имеет определенных понятий, как бог моря или рек. Он есть каждая капелька воды на этой земле.
Пани плавно махнула рукой, вода из ее стакана поднялась над головой и увеличилась в размере. Она еще раз махнула рукой и та пролилась на клумбу, рядом с окном.
- Я это знаю точно. И так же знаю, что несколько лет этот самый бог следил за этим прекрасным городом, но ничего не делал. Этот бог, которого вы почитаете, сидел в своей комнате дни на пролет, не пытаясь помочь или помешать. Просто наблюдал. Люди Тхаласса сами добились всего.
- Госпожа Пани…
- Но, все же, празднуйте, веселитесь! Такприятно наблюдать за тем, как люди радуются и живут в мире. Без войн и вражды! Они покланяются своему, так называемому, богу. Но если эта вера поможет им прибывать в мире, то это прекрасно.
- Я не понимаю, к чему вы говорите это?
- Просто, мне кажется, - Пани взяла последнюю капельку воды из стакана и указательным пальцем бросила ее на нос Вольфраму, - что больше не нужно держать меня взаперти.
Панилайна поднялась и легкой походкой пошла к двери.
- Спокойной ночи, Вольфрам.
- А. Спокойной ночи, госпожа! - спохватившись.
Новый день в городе Тхаласса. Как всегда, солнечный и приятный. Утром в комнату Пани принесли небольшую коробку, подарок от ее отца. То было платье ее любимого цвета, как само море: зеленовато голубого. Она с радостью одела его и начала рассматривать себя в зеркале.
- Посмотри, Вольфрам, какое чудесное платье! - похвасталась она своему слуге.
- Госпожа, вы прекрасны, - неизбежно вздохнул он.
Панилайна улыбнулась ему со всей добротой.
- Ты такой добрый, Вольфрам. И всегда заботился обо мне. Я так ценю это.
- Ох, мисс, я… - замялся он.
- И я вижу то, как ты на меня смотришь. У тебя плохо получается скрывать эмоции.
Она подошла к мальчику. У Вольфрама все дрогнуло внутри.
- Я твоя госпожа, а ты мой верный слуга.
- Да. Оно так. И вы, наверное, знаете, что очень дороги мне.
- Прости меня, я не разделяю твоих чувств, - юноша понимающе наклонил голову. - Для меня, ты всегда был моим дорогим младшим братом. Не больше, не меньше. И я никогда не стану думать иначе.
- Я догадывался, - чуть улыбнулся Вольфрам, - но даже так я последую за вами куда угодно. Если не любимым, то хотя бы братом или другом.
Панилайна обняла его.
- Спасибо тебе.
- Пани, я принес вам подарок.
Он протянул ей небольшой сверточек. То было красивое ожерелье из белых камней.
- О, Вольфрам, это чудесно! Какая красота.
- Вам нравится? - обрадовался он.
- Очень! Пожалуйста, помоги мне надеть его?
Вольфрам с удовольствием застегнул цепочку на тонкой шее Панилайны.
- Ну, как я выгляжу? - произнесла она, покрутившись на месте.
- Шикарно, - улыбнувшись, произнес даритель.
- Дочка! - воскликнул мистер Омрон, широко разводя руки.
В холе он поймал Панилайну в свои объятья.
- Какая ты уже взрослая. Скоро начнется твой праздник. Тебе понравился мой подарок?
- Красивое платье, большое спасибо.
- Ну, я рад. Какое желание загадаешь? Ах, нет. Его нельзя говорить, а то не сбудется.
- Что ты, папа, я могу тебе сказать. И ты знаешь, что это. Я всю жизнь мечтала отправиться в путешествие и посмотреть мир.
- Конечно. Как я мог забыть.
- Ты же позволишь мне? Правда? - с надеждой произнесла она.
- Посмотрим, дочка, посмотрим. А сейчас у меня для тебя задание, - взглянул он на нее из-под густых бровей, - возьми Вольфрама и сходи вот на эту улицу.
Он подал Вольфраму бумажку, на которой был написан адрес.
- Ты разрешаешь мне выйти в город?
- Конечно. Ведь ты уже выросла.
Панилайна шла по улицам, освещенным ярким солнцем. Но впервые она шла не таясь. Теперь она почти свободна. И может, не скрываясь, гулять.
- Далеко еще? - спросила она.
- Нет, уже близко. Я знаю это место. Правда, здорово, мы идем по городу вместе, не скрываясь от вашего отца.
- Ну, мы делали это всего раз, но, да, ты прав, это действительно чудно.
Вольфрам остановился.
- Мисс, - он подал ей руку, - мы пришли.
Это был шляпный магазин. Небольшая дверь. Она подала Вольфраму свою руку, и он помог ей подняться по ступенькам. Юноша дал владелице магазина письмо от мистера Омрона. Крупная женщина радостно улыбнулась, отчего на ее пухлых щеках появились очаровательные ямочки.
- Секундочку! - произнесла она, второпях забегая в маленькую комнатку. Она вынесла большую прямоугольную коробку.
- С днем рождения, мисс Панилайна! – улыбаясь, произнесла она. - Это от вашего отца. Он говорил, что вы лично придете и заберете его.
- От папы? - удивилась она.
- Да, я сама шила по его заказу. Надеюсь, что вам понравится, - захлопав в ладоши.
Панилайна открыла коробку и увидела красивую дорожную сумку на широком ремне. Девушка взяла ее в руки и не могла оторвать взгляда.
- Какое чудо. Так отец разрешит мне путешествовать. Как ты думаешь Вольфрам?!