Литмир - Электронная Библиотека

– Ничего, нас четверо, и мы справимся. Не бросать же Оливию, – улыбнулся Дэвид.

– Спасибо вам, ребят. Что бы я без вас делала? – в такие моменты я понимаю, как же я благодарна своим друзьям за их поддержку в любой ситуации. Глядя на них, я невольно задумалась о Монике, которой мне не хватало. Почему она не может меня понять?

Спустя несколько часов наш список был почти готов. Каждый высказывался по очереди, мы обсуждали варианты передвижения, проживание и другие нюансы. Диснейленд мы посчитали экстремальным видом отдыха, в силу того, что русские горки там были очень большими и высокими. Во время наших поисков мы включили музыку, и напевали её до тех пор, пока Сара не предложила настроить караоке. Слушая великолепный фальцет нашего друга, мы с девочками готовили, разговаривали о работе. Чудесный вечер закончился душевными разговорами и бурным спором по поводу того, как назвать будущего ребенка Дэвида (они с женой тянули до последнего и сегодня он узнал, что будет мальчик).

Однако после определения девяти мест (пяти спокойных и четырех экстремальных) нас охватил ступор по поводу последнего, опасного.

– Может, вы посмотрите на какой-нибудь вулкан? – спросила Сара. – Надо узнать про все действующие вулканы.

– Нет, мне кажется, Уиллу будет не очень интересно просто стоять и смотреть на лаву, – устало протянула я. На составление списка ушло девять с половиной часов. Несмотря на то, что была всего лишь половина десятого, я жутко хотела спать. Да и друзья выглядели порядком измученными.

– К тому же, в этом нет ничего экстремального, – добавил Дэвид. – Нужно что-то такое, отчего бы у него кровь в жилах застыла… подождите. Сара, можно твой ноутбук?

Сара кивнула в знак согласия, и Дэвид, почему-то нахмурившись, открыл интернетовскую страничку и показал нам.

– Что это? – сонно проговорила я, но, через несколько секунд, не чувствуя усталости, мои глаза загорелись.

– Дорога Смерти в Боливии. Это одна из самых опасных автодорог в мире. Ширина трассы всего лишь три с половиной метра. Ежегодно там погибают сотни человек. Она соединяет северную Боливию со столицей.

– Это то, что нужно, – уверенно проговорила я.

Все трое посмотрели на меня с нескрываемым ужасом.

– Нет, Оливия. Я не разрешаю тебе. Я просто предложил, но, видимо, зря, – странно, но голос Дэвида дрожал.

– Вовсе не напрасно, Дэвид. Мне очень понравилась эта идея. К тому же, Уилл очень хорошо водит машину. А после поездки по самой опасной дороге мы оба отдохнем на каких-нибудь Карибских островах. У нас как раз Куба в списке. По-моему, неплохая перспектива.

Друзья смотрели на меня, как на городскую сумасшедшую. Честно говоря, я сама не ожидала от себя такой решительности, но чувствовала – она будет оправдана.

– Это ужасно, Оливия, но, если ты действительно не боишься, я поддержу тебя, – Сара подошла ко мне и приобняла за плечи. Я почувствовала себя увереннее. Дэвид покачал головой и вздохнул.

– Я знаю твой характер. И мне тебя не переспорить. Но я знаю и себя: буду ужасно волноваться, пока ты будешь там. Очень прошу, будь осторожнее.

Когда Дэвид освободил компьютер, я услышала, как Линдси тихо прошептала ему:

– Надеюсь, хотя бы Уилл откажется.

На это Дэвид слегка кивнул и наклонился к уху Сары, видимо, хотел передать слова Линдси. Мне ужасно не нравилась напряженная тишина, которая создалась в комнате, и я включила радио. На мое счастье, заиграла песня из сериала «Друзья», которая мгновенно подняла нам всем настроение.

К концу вечера список был окончательно составлен и продуман. Когда все ушли, я решила еще раз взглянуть на него:

Диснейленд (штат Калифорния, США)

Лас-Вегас (штат Невада, США)

Остров Тенерифе (Испания)

Вена (Австрия)

Гора Эльбрус (Россия)

Водопад Нати (Япония)

Водопад Виктория (Замбия/Зимбабве)

Рио-де-Жанейро (Бразилия)

Дорога Смерти (Боливия)

Остров Куба (Куба)

Нет, я точно сумасшедшая. Может, в этом и заключается моё счастье?

3

В понедельник утром за мной заехала машина Уилла. Несмотря на то, что мы с Моникой все еще не разговаривали, сегодня я оделась в том же стиле, что и в первый раз: деловой костюм с рубашкой, на этот раз белой, и написала ей смс: «Еще раз спасибо за костюм». Она не ответила.

Список требований я решила не высылать через интернет, мне хотелось лично объяснить Уиллу, что я хочу.

Через десять минут я уже была в президентском номере отеля The Waldorf Towers. Однако его обитатель не спешил появляться. Спустя полчаса бесцельного чтения глянцевых журналов, кем-то небрежно брошенных на журнальный столик, мне надоело ждать, и я крикнула:

– Мистер Осборн, пора вставать, страна ждет ваших подвигов!

Уилл зашел в гостиную почти сразу же. На нём были только шорты от пижамного комплекта. Я не могла не заметить, что у него был жутко прокаченный пресс. Но суть была не в этом. Миллионер выглядел безумно измученным, не выспавшимся и как будто чем-то недовольным.

– Почему же мне приходится вас будить, мистер Осборн? Или вы еще не отошли от бурной ночи? – я не смогла упустить возможности съязвить, тем более, когда Уилл был в таком состоянии.

Парень недобро взглянул на меня.

– Барклетт, давайте без ваших шуточек. Я сегодня не в настроении острить, – отрезал он.

– Надо же, у вас есть какой-то календарь, в котором отмечены дни, когда можно острить? – Уилл так посмотрел на меня, что я решила всё-таки помолчать, боясь нарваться на большие неприятности.

Осборн подошел к мини-бару и налил себе виски.

– Так что у вас за список, Барклетт? Кстати, – спустя пару мгновений добавил он, – я не смогу пообедать с вашими друзьями. У меня назначена очень важная встреча, и я не имею права её пропустить, общаясь с какими-то людьми, которые живут в Бруклине и не могут мне принести никакой пользы.

И вот опять он начал гнуть свою палку про якобы социальное неравенство. И, ему было абсолютно всё равно, что все мои друзья живут не в Бруклине, а на Манхэттене. Похоже, еще одна плохая черта Уилла – судить, ничего не зная о предмете разговора.

– Как мало вы знаете, как громко вы судите, – высокомерно проговорила я.

– Что-что? Вы читаете книги, Барклетт. Я приятно удивлен.

– Это было не очень остроумно, в следующий раз придумайте что-нибудь другое, – фыркнула я.

Повисла неловкая пауза. Через пять минут молчания я проговорила:

– Я принесла то, о чем мы договаривались.

– Читайте, – не глядя на меня, ответил Уилл, залпом опустошая уже второй бокал виски.

Я вздохнула и начала. Так или иначе, его безразличие может сыграть мне на руку.

– Я бы хотела написать статью о вас не как о миллионере, а как об обычном человеке, как все люди, и…

– Я необычный человек, Олли. Когда делаешь большие деньги, ты уже не такой, как остальные, – перебил меня Уилл.

– Ну, хорошо, – немного подумав, сказала я. – Просто моя идея состоит в том, чтобы показать читателям вашу сущность в обычных и экстремальных ситуациях. Что вы об этом думаете? – я начала немного волноваться. Просто мне ужасно хотелось, чтобы Уилл согласился, ведь друзья так помогали мне с выбором мест, составлением программы…К тому же, во мне проснулась эгоистка: я мечтала о поездке заграницу. Пусть и не с самым лучшим и приятным человеком на свете. Отличный способ научиться абстрагироваться и хладнокровно выполнять свою работу. К тому же, он обещал, а вчера при разговоре выглядел положительно настроенным. Слабое утешение, но все же.

– Продолжайте, – безразлично ответил Уилл, допивая третий стакан виски.

– Я составила список из различных достопримечательностей и экстремальных занятий. Я бы ездила с вами и наблюдала, а потом выпускала по мини-статье. В общей сложности получилось бы десять мини-статей.

Неожиданно Уилл резко повернулся ко мне, быстро подошел к креслу, где я сидела, и так низко наклонился, что его волосы касались моего лба. Я опять почувствовала запах лаванды и нервно сглотнула, вспоминая роковой вечер.

7
{"b":"690083","o":1}