Литмир - Электронная Библиотека

Пока солнце не скрылось за острой вершиной скалы, Римус лежал, свернувшись тугим клубком, на своём спальном мешке. Нарастающая мигрень пульсировала, разрывая черепную коробку. Охваченное жаром тело казалось тесной клеткой. С трудом приоткрыв тяжелые веки, юноша, пошатываясь, выбрался наружу и процедил сквозь стиснутые зубы:

- Я готов.

Парни, испытывавшие бесконтрольный стыд и неловкость за предстоящее действо, молча подняли с земли цепи, что предусмотрительно захватил в путешествие сам Люпин, и побрели к лесу. Эммелина стиснула Римуса в объятиях, нашептывая на ухо что-то ласковое и успокаивающее. Она гладила его по волосам, напряженной спине, колючей щетине на осунувшемся лице, но он лишь покорно стоял, не прикасаясь к девушке и не размыкая губ. Его затравленный, лишенный обычной рассудительности взгляд метнулся к Доркас, и она сморщилась, точно пропуская каждую крупицу его боли через себя.

Выбрав крепкий, но не слишком толстый ствол лиственницы, Джеймс методично сомкнул оковы на запястьях и щиколотках Римуса. Пока металлические кольца прилегали не слишком плотно, оставляя зазор для увеличенных конечностей волка. Несколько раз обмотав цепь вокруг дерева, он соединил звенья тугим амбарным замком и с искренним сочувствием взглянул на усевшегося в траву паренька. Подняв налившиеся кровью глаза, тот попросил провожатых уйти и парни, бормоча себе под нос что-то неуместно оптимистичное, отступили к лагерю.

Когда мерцающий шар полной Луны воспарил над ущельем, по безмолвным окрестностям разнесся тоскливый вой. Стая перепуганных птиц взметнулась вверх, покидая насиженные ветки, и с протяжными криками унеслась к югу от залива.

- Не думаю, что смогу сегодня заснуть, - Эммелина уныло вглядывалась в пляшущее пламя.

- Да уж, - кашлянул Тед, для которого оборотни всю жизнь были лишь неправдоподобными монстрами из детских страшилок.

- Может, стоит его проведать? - Джеймс решительно поднялся на ноги и вопросительно взглянул на Блэка.

- Не стоит, - холодно предостерегла Доркас. - Хочешь его помучить? Он учует кровь и будет рваться к нам с утроенной силой.

Ребята исступленно замолчали. В котле дымилась нетронутая каша. Римус надрывно выл, не в силах избавиться от цепи. Монотонная песня цикад казалась тревожной и печальной, а волны, словно разделявшие волчье настроение, обрушивались на камни с гневным рокотом.

- Слышите? - Марлин резко подняла кверху указательный палец.

- Гиппогриф меня раздери, - прошептал Сириус, различая пока ещё далекий, но уже отчетливо различимый, сложенный из множества звериных голосов, злобный вой.

- Это оборотни? - Лили испуганно распахнула глаза, вцепившись в руку Джеймса.

- Может быть и просто волки, - неуверенно отозвался он, - но даже если и так, нам нужно уходить. Они идут на зов Римуса, а значит, учуют и нас.

Марлин стремительно метнулась в палатку за рюкзаком. Лихорадочно переложила завёрнутые драповым отрезом осколки в нагрудный карман и, накинув лямки на плечи, вернулась к костру. Остальные уже последовали ее примеру, торопливо собирая вещи первой необходимости.

- Мы можем попробовать защитить себя магией, - Доркас придержала устремившуюся к ущелью МакКиннон за локоть.

- Нет, - Джеймс категорично качнул головой, не выпуская ни на секунду ладони Лили. - Если что-то пойдёт не так, и осколок сработает неправильно или не сработает вовсе, бежать будет уже поздно. Мы должны найти укрытие немедленно.

- Я освобожу Римуса и догоню вас, - не став спорить, она требовательно протянула руку за ключами от замков и пошевелила пальцами, поторапливая патрульного.

- Рехнулась? - прошипела Марлин. - Они не тронут своего, а тебя перекусят надвое одним клыком. Если, конечно, прежде тебя не прикончит сам Люпин.

- Я бы не была в этом так уверена, - Доркас нахмурилась.

- Ты, конечно, тощая, но даже твои скудные мясные наросты на костях способны утолить чувство голода, - процедила сквозь зубы всерьёз напуганная приближающейся стаей Эммелина, переиначивая ответ соперницы. - Так что не сомневайся, перекусят и не подавятся. Поэтому, шевелись давай. Их скорость явно превышает человеческую.

- Я никуда не пойду, пока Римус не окажется на свободе, - отчеканила она и вновь обернулась к лихорадочно размышлявшему Джеймсу. - Ты тянешь время, Поттер.

- Ну, хорошо, - выдохнул он, и сам не способный бросить приятеля в беде. - Тед, уводи девчонок. Завтра с рассветом встретимся на этом месте. Марлин, мне нужен один осколок.

Марлин раздраженно выругалась и первая зашагала к лесу, бормоча что-то о бесстрашном олухе, всерьёз решившем, что она отпустит его одного на съедение оборотням. Джеймс и Доркас, едва сдерживая рвущийся из горла нервный смех, поспешили за ней. Обреченно вздохнув, Сириус двинулся следом, прихватив топор Теда.

- Сможешь применить к нему то заклинание, которым остановила в лесу непрощенных? - завидев мечущегося на привязи Римуса, Марлин протянула Доркас один из осколков.

- Думаю, что да, - не теряя времени понапрасну, она выполнила простой пас рукой и прошептала: - Остолбеней.

Синяя вспышка блеснула в воздухе и, мазнув по колючим кустам, растворилась в темноте. Чертыхнувшись, Доркас вновь повторила простую команду, но на этот раз осколок издал лишь тихий хлопок. Римус, учуявший людское присутствие, исступленно зарычал и, задрав острую морду к Луне, яростно взвыл. Ему вторил стройный и совсем близкий хор волчьих голосов.

- Ну же, - поторопил Сириус, готовый незамедлительно броситься к дереву и разрубить цепь.

- Остолбеней! - закричала Доркас, и долгожданная волна света вырвалась, наконец, из осколка, устремляясь синими языками к Римусу. Парализованный заклятием, оборотень застыл, приподнявшись на задних лапах. С его клыков стекала по шерсти густая голодная слюна, а жёлтые, словно шотландская весна, глаза метались меж Сириусом и Джеймсом. Пока первый точечным ударом снес навесной замок, второй торопливо снимал с мохнатых лап оковы.

- Бежим! - гаркнул Поттер, устремившись к девушкам. Те, не дожидаясь, пока Римус придёт в чувство, бросились к лагерю, не разбирая дороги. Минуя заросли боярышника, Марлин не успела закрыть лицо и колючая ветвь обожгла скулу глубокой царапиной.

Звуки паники смешались в единую какофонию - шум крови в ушах, громкое сбитое дыхание, гулкие шаги, волчий вой, шорох сильных лап по палой листве. Джеймс схватил уставшую Доркас, утягивая следом за собой, заставляя не сбавлять темп, и она послушно перебирала ногами, ощущая, что лёгкие вот-вот взорвутся от нехватки воздуха.

Возле палаток беспокойно топталась троица, не задействованная в спасательной операции. По упрямому настоянию Лили они, конечно же, дожидались друзей, почти готовые при необходимости броситься на помощь.

- Что во фразе «уводи девчонок» тебе не понятно? - просипел Джеймс, пробегая мимо Теда. Свободной рукой он схватил Лили за предплечье и поволок за собой уже двоих не слишком атлетичных барышень.

- Нужно попробовать забраться туда, - выдохнул Сириус, вскинув руку к площадке высотой в четыре человеческих роста посередине ущелья. - Дальше обрыв.

Выискивая крепкие выступы и углубления в скале, ребята принялись карабкаться вверх. Имевший скудный опыт в альпинизме, Тед давал друзьям не слишком помогавшие советы. Сам он при этом медленно, но верно продвигался к плато, поглядывая то и дело вниз. Распластавшись животом на горизонтальной относительно широкой поверхности, он с трудом затащил к себе Эммелину, наиболее успешную в нелегком деле лазания по скалам. Расстегнув рюкзак, Тед принялся лихорадочно обшаривать дно в поисках верёвки, чтобы помочь забраться остальным.

74
{"b":"689962","o":1}