- Это значит, что мы ничей не будем отличаться от обыкновенных городских рабов! - досадовали воспитанники.
- Лучше бы отправляли за пролив, к воеводе Пасиону, драться с сарматами.
- И кормят все хуже и хуже. Каша без сала, хлеб из отрубей...
Однако с солдатской добросовестностью убирали ежесуточно горы грязи, спасая город от удушающего зловония и болезней, которые угрожали ему со стороны неопрятного торжища. Их назначали по нескольку человек для надзора за рабами, и они ретиво выполняли свою роль погонщиков "двуногого скота", заставляли невольников выносить нечистоты из отхожих мест и выскребать гниющие массы из-под деревянных настилов боен и рыбных рядов. Неповоротливых и ленивых щедро потчевали палками и крепкой руганью. Попадая меж возов, не стеснялись стащить вязанку сушеной рыбы, лукошко яблок, совали по карманам луковицы, чем несколько разнообразили свой стол. К рассвету исчезали. И когда агораномы, рыночные урядники, шли осматривать торговые ряды, то с удовлетворением отмечали чистоту и порядок всюду.
Подойдя к деревянному храму Афродиты Всенародной, окруженному уютным садом, двое уборщиков остановились.
- Идите, мы догоним вас,- сказал один из них остальным. Те, смеясь, пошли дальше и скрылись в темноте. Двое прислушались.
- Слышишь, Савмак, кажется поют. Значит, не спят. Зайдем!
- Иди один, Атамаз, мне там делать нечего. У меня же нет подруги среди прислужниц богини.
- Ты постоишь в садике, а я сейчас же вернусь, только посмотрю, что там делается.
- Хорошо.
Скрипнула калитка, и они ступили на аллею сада, которая упиралась прямо в фасад храма, смутно белеющий своими колоннами.
За храмом оказалась еще одна калитка, а за нею низкое строение. Сквозь заросли кустов были видны слабо освещенные окна. Глухо доносились звуки пения.
Атамаз смело приоткрыл дверь. На его лицо упала желтая полоска неровного света. В нос ударил густой дух вина и жареного мяса.
- Ух, - покрутил головой Савмак,- я не прочь позавтракать!
- Кажется, не удастся, посмотри!
Савмак с любопытством заглянул внутрь домика и увидел такую картину. При свете плошки, за столом, беспорядочно заваленным тарелками, обглоданными костями, кружками и бутылями, сидели два человека, почти касаясь один другого лбами. Они положили руки между тарелок с едой и тянули бесконечную пьяную песню. Один был откупщик Оронт, которого знал весь город как бесшабашного гуляку, другой... Кто это?.. Савмак не удержался от возгласа изумления.
Против Оронта сидел Зенон. Можно было разглядеть его лицо, отекшее от пьянства, блестящую лысину и руки, что так часто грозили Савмаку в дни его пребывания во дворце.
- Так Зенон живой! -воскликнул Савмак.-Ведь его на моих глазах два раба потащили на плаще в ров!
Атамаз хмыкнул.
- Тебя, друг мой, тоже Лайонак привез еле живого на возу в соломе. А вот ты выжил.
- Но он же старик!
- Значит, живучий старик. Пойдем отсюда.
Теперь Савмак увидел в другом конце горницы спящую толстую женщину. Она всхрапывала и вялыми движениями руки сгоняла с лица сонных мух.
- Это жрица Синдида. А девушек никого нет, спят...
Выйдя из храмового садика, оба направились к рынку. Савмак поймал себя на том, что он рад, увидев Зенона живым. И в то же время в душе его поднялась жгучая неприязнь к эллинскому миру, обида за пережитое унижение и перенесенную боль. Он ненавидел тех, кого вначале обожал. И, радуясь спасению Зенона, не мог отделаться от чувства презрения к нему. Зенон утверждал божественность царской власти, пресмыкался перед нею, а получил от нее вместо благодарности тысячу палок. Хорошо бы сейчас подойти к Зенону и спросить его: "Ну, как отплатил тебе царь за воспитание сына?"
Слухи о готовящейся войне скифов против Херсонеса и Боспора оживили в душе Савмака настроения, посеянные еще дедом Баксагом и тем скифским лазутчиком, которому он помог убежать. С чувством внутреннего торжества он представлял, какая возня поднимется на акрополе, когда полчища молодого скифского царя Палака, сына недавно почившего Скилура, вторгнутся в пределы Боспорского царства. Вот тогда он бросит эту лопату, покинет нудную школу и убежит туда, на запад, чтобы стать воином у царя сколотов! Он вместе с войсками Палака вернется в Пантикапей, только уже не полурабом, а гордым воином! Тогда-то он обязательно разыщет среди фракийских псов того, кто убил деда, и напомнит ему о своей мести!..
Его мятежные фантазии прервал Атамаз вопросом:
- Ты, когда болел, все грозил убить кого-то. А кого - я так и не понял. Видно, тех, что тебя били?
- Не помню, наверное, тех...
- Ну, а как, тебе еще не надоело убирать навоз?.. После дворца-то царского - да на рынок!..
Савмаку показалось, что Атамаз подсмеивается над ним. С раздражением он выпалил:
- А захочу, то и уйду отсюда!
- Куда? Опять к царевичу? Не возьмет он тебя.
- Зачем к царевичу. Уйду совсем!
- Совсем? Куда же это?
Но Савмак не ответил. Он не вполне доверял Атамазу, полагая, что тот все еще носит в душе неприязнь к нему. Да и манера Атамаза говорить посмеиваясь и кося козлиными глазами несколько раздражала его.
Они не были друзьями. Однако среди воспитанников всегда выделяли один другого и часто оказывались рядом в строю и на работе.
Плечистый и сутулый Атамаз посмеивался, а Савмак в душе злился на него. "Чего он всегда насмехается надо мною?" - спрашивал себя чувствительный юноша. Но не уходил прочь, прислушивался к разговорам товарища, иногда не соглашался с ним, но не возражал. У Атамаза заметнее других выделялись две страсти: он любил женщин и хорошую еду. О выпивке говорил со вздохом влюбленного. Ухитрялся возвращаться из города сытым и с душком спиртного. Савмак и раньше знал, что он заглядывает в храм любви и там имеет подругу, которая припасает ему закуску и питье. Заметно было, что он старается заинтересовать в этих утехах и Савмака, но последний относился к таким попыткам с настороженностью, не зная их цели.
Они уже подходили к рыночной площади, как услышали вдали крики и брань. Похоже было, что таи затевается ночная драка. Как будто послышались знакомые голоса товарищей.