Литмир - Электронная Библиотека

Он даже не дождался моих слов, а просто быстро вышел из комнаты, оставив меня одну. Его последние слова сменили то превосходное состояние, в котором я пребывала, на состояние растерянной девушки, с которой парень по ошибке поцеловался.

Глава 11

Кровь правителей. Стеклянный город - i_001.png

Утром следующего дня меня разбудил телефонный звонок. Еле открыв глаза, я прочла на экране имя: «Фредерик».

Увидеть на экране телефона его имя я никак не ожидала. Вчера, оставив меня одну, как идиотку, он просто сказал «прости» и ушел. Слезы душили меня практически всю ночь. Я не могла уснуть до самого утра, поэтому сейчас моя голова жутко болела.

– Слушаю, – в полусонном состоянии ответила я.

– Доброе утро! – весело проговорил он. – Давай вставай и быстро одевайся, я жду тебя возле твоего дома.

Сперва я сильно разозлилась от его веселости, и только потом уже уловила смысл его слов.

– Что? – резко встав, я подбежала к окну.

Фред стоял, прислонившись к машине, и смотрел на мое окно. Увидев меня, он улыбнулся и помахал мне рукой:

– Давай быстрее, а то кофе остынет.

Фредерик был в явно хорошем настроении, чего не скажешь обо мне. Видимо, вчерашняя ситуация не особо его огорчила. Но почему тогда он сегодня притащился ко мне с утра пораньше?

– Сейчас спущусь, – холодно проговорила я и начала быстро собираться.

Я так торопилась, что даже не успела причесаться, и мои волосы остались в легком беспорядке. Накинув коричневую кожаную куртку, я схватила сумку в той же цветовой гамме и быстро спустилась вниз по лестнице. Хорошо, что я никого не встретила дома, а то пришлось бы объяснять, куда я направляюсь. А мне этого совершенно не хотелось.

Подойдя к Фреду, я тяжело вздохнула. Его это явно позабавило. Он улыбнулся и весело проговорил:

– Ты, наверное, побила рекорд по сборам в школу? – А затем подошел ко мне вплотную и провел рукой по волосам. – Значит, вот как выглядят твои волосы по утрам?

Я в недоумении посмотрела на него. Его поведение было очень странным. Возможно, он просто издевается, чтобы меня позлить? Эти мысли заставили меня поправить свои волосы.

– Прошу, не трогай. Мне нравится смотреть на тебя такую.

– Какую «такую»?

– Нерасчесанную, ненакрашенную, неухоженную… – начал перечислять он.

– Ты что, издеваешься? – обиженно проговорила я.

– Вообще-то нет, – ответил он. – Для меня естественная красота намного важнее.

– Обычно парням нравятся расфуфыренные девушки, – возмущенно выложила я ему свою точку зрения.

– А может, я необычный парень, – отозвался он.

– Зачем ты приехал? – грубо спросила я.

– Хочу поговорить о вчерашнем. – Мой тон заставил его спрятать улыбку. – Поехали, у нас будет время все обсудить по дороге.

Сев за руль, он завел машину и тронулся вперед. Только когда мы отъехали на несколько метров от дома, я заметила на подлокотнике два кофе на картонной подставке и небольшую коробку с шоколадными пончиками.

– Угощайся, ты ведь их любишь. – Он заметил, что я смотрю на его угощение.

– Откуда ты узнал, что я люблю шоколадные пончики? – удивилась я.

– Мои сыщики много чего о тебе узнали. – Его настроение было явно испорчено.

– А твои сыщики узнают о каждой девушке, с которой ты целуешься? – его странное поведение злило меня с каждой минутой все больше и больше.

– Нет. Ты первая девушка, сведения о которой я тщательно собирал. – Фредерик заговорил с таким же раздражением, как и я.

– А как же Мэрион?

– Что ты привязалась к этой Мэрион? Я с ней никогда не встречался. Просто весело проводил время, – повысил он голос.

Фред был явно не в духе. Он остановил машину на парковке возле парка и, взяв стаканчик, молча принялся пить кофе.

Мы оба были на взводе, поэтому, чтобы не усугубить ситуацию еще больше, я решила перейти к теме, которая стала причиной нашей сегодняшней встречи.

– Я слушаю тебя, – тихо проговорила я.

Он поставил кофе на подставку, а затем посмотрел на меня.

– Я хотел поговорить с тобой с утра, чтобы вчерашняя ситуация не испортила наши с тобой дружеские отношения, – неуверенно начал он. – Возможно, ты на меня злишься за мой необдуманный поступок, но поверь, я сделал это не специально.

– Тогда, может, объяснишь, зачем вообще ты это сделал?

Фредерик замешкался, подбирая слова.

– Я… – Он отвел взгляд и начал теребить свои руки. Ситуация напоминала жалкую пародию на то, как парень избавляется от надоевшей ему девушки. И вот он сидит рядом, пытаясь разрулить все в более приятном русле, а я мучительно жду его объяснений, надеясь, что в итоге не буду выглядеть жалкой.

– Прекрати, – тихо проговорила я, коснувшись своей рукой его руки.

От этого прикосновения по моему телу словно пробежал миллион мурашек. Я хотела отдернуть руку, но Фред неожиданно крепко сжал ее своей ладонью. Я тут же подняла на него взгляд и встретилась с его горящими глазами, которые пылали так же ярко, как и вчера перед поцелуем.

Его взгляд словно припечатал меня к сиденью. Его тело медленно двигалось ко мне, и вот снова его губы нежно прикоснулись к моим губам. Меня накрыло то приятное чувство, от которого все внутри дрожит, голова кружится, а людей вокруг ты просто не замечаешь. Мне хотелось, чтобы этот поцелуй никогда не заканчивался. Затем Фред подвинулся еще ближе… и, задев рукой стаканчик с кофе, опрокинул его на меня. Я резко отстранилась и начала вытирать свои брюки.

– Прости, я нечаянно. Ты не обожглась? – заботливо спросил он, помогая мне.

– Нет. Кофе уже остыл.

Его тяжелый вздох говорил о том, что наша с ним ситуация нисколько не разрешилась, а лишь еще больше запуталась.

– Ладно, поехали, я отвезу тебя домой, чтобы ты переоделась.

– Нет, не надо. Я переоденусь в школе. В моем шкафчике должно быть новое платье. Лиза привезла его в подарок, а я его там забыла.

– Ну, тогда поехали в школу.

Фред завел машину, и мы направились в сторону школы.

Минуты молчания затянулись, и я решила заговорить с ним.

– Кстати, а где Шон и Брайан? – удивленно спросила я. – Они ведь должны везде тебя сопровождать.

– Еле сбежал от них с утра, чтобы они ничего не заподозрили насчет нас.

– Насчет нас? Прости, я не ослышалась?

– Нет, не ослышалась. Говоря о нас, я имел в виду наши с тобой отношения, – раздраженно проговорил он.

– А между нами что, есть какие-то отношения?

– Я не знаю, можно ли назвать то, что между нами происходит, отношениями, но в любом случае это должно оставаться в секрете.

– Хорошо, – еле сдерживаясь от злости, которая меня переполняла, проговорила я. – Допустим, у нас с тобой есть какие-то отношения. Например, дружеские. К чему вся эта секретность?

– Ты хоть представляешь, что сделает мой отец, если узнает о твоих способностях?

– А откуда он может узнать? – вопросом на вопрос ответила я.

– Что значит «откуда»? Ты меня удивляешь, честное слово! – возмущенно проговорил Фред. – Если мой отец узнает, что в моей жизни появился новый друг, тем более если этот друг – девушка, то он тут же начнет под нее копать. И поверь мне, он узнает все до малейших подробностей.

Затем, тяжело вздохнув, он продолжил немного спокойнее:

– Милена, послушай, мой отец – это не я. Он не будет с тобой возиться, а припрет к стене и выбьет все, до последней мелочи.

– А вы чем-то похожи. – Почему-то меня сильно задело то, что он хочет скрыть наши отношения, хотя я понимала, что во многом он прав.

– Ты про тот случай на парковке, когда я начал применять силу? – Фред демонстративно закатил глаза. – Это другое. Я тебя тогда еще не знал. И вообще, ты, я смотрю, запоминаешь только плохое.

– Может, твой отец, узнав меня, тоже отнесется ко мне по-другому? – спросила я.

Фред только рассмеялся.

– Не смеши меня! Теодор Дональтон любит лишь себя одного. Даже со мной он возится, наверное, только из-за того, что я его единственный наследник.

17
{"b":"689709","o":1}