Литмир - Электронная Библиотека

— Да, нормально, — вяло подтвердил Рэд.

— Мы успеем разгрузиться на «Орбитальном» перед базой АСП?

— Если поторопимся, скорее да…

— Значит, жми «готов», чтобы заказчик тебя увидел, и «отказ».

Рэд посмотрел, как запрыгали строчки, пополняя список транспортных звездолетов, готовых взяться за работу без всяких выкрутасов.

— Джери, повиси немного на маршевых, будь добр, — продолжал Серж. — Кейт, мы еще он-лайн?

— Да.

— Отлично. Ждем. Рэд, не выходи из системы.

Запрос от заказчика вернулся через несколько минут, сумма гонорара удвоилась.

— Магия, капитан?

Серж включил инком в индивидуальный режим.

«Рэд, чем ты думаешь… Ты нашел магистральник, который только ленивый не искал, и перегнал его в целости и сохранности из того региона, откуда ни один звездолет без поломок не возвращался. А многие не возвращались совсем. Твое имя во всех таблоидах. «Моника» в Альфе попадет в объективы всех камер, которые только есть у информканалов и зевак. Отправить с нами груз — это рейс престижа плюс бесплатная реклама. Лепи логотип на контейнер, труби на весь космос, кто у тебя в перевозчиках, и считай прибыль… Мы до хрена дорого стоим! И теперь это знает не только Пол Дорвард. После того, как выплывет история с «Гравистаром», можно будет в «Коммерческую сеть» вообще не выходить. Заказы посыплются тебе напрямую, отбиваться устанешь».

Штурман ухмыльнулся и вышел из индивидуального режима связи:

— Вот так это работает.

— Спасибо, Серж, — с чувством сказал Рэд, — я учту. Поехали, Джери. Все очень зыбко, конечно, но если мы опоздаем к шеф-пилоту на прием из-за попутного груза, мы точно всем экипажем рапорты напишем. Виктор, зайди ко мне в каюту, как освободишься.

— Да, сэр, — обронил бортинженер. Как будто всю жизнь обращался к своему капитану только так и никак иначе.

Виктор пришел через час.

— Помнишь, мы с тобой забирали Кристину с ТЗС? — сказал Рэд, не дожидаясь вопросов.

— Ну да.

— Хочу закончить тот разговор. Проходи.

Рэд встал из-за стола, где спешно наводил порядок в документах перед встречей с шефом, и прошелся по каюте.

Предположив, что речь пойдет о сердечных делах и возможном увольнении, Виктор изобразил кривую ухмылочку.

— Расслабься, капитан. Антидепрессанты не понадобились, как видишь, все сами выкарабкались. Как ты говоришь, я с вами.

— Садись, — сказал Гардон.

Он был предельно собран. От взгляда веяло холодом. Виктор изумленно приподнял бровь и предпочел остаться на ногах.

— Если ты о Кристине…

— Я не о Кристине.

Рэд подошел к сейфу, щелкнул замком, взял с полки информдиск и протянул Виктору.

— Здесь то, о чем ты спрашивал. Не скачивай в бортовую сеть. Скопируй себе на случай, если Дорвард нас не разгонит, и мы еще куда-нибудь полетим.

Виктор взял информдиск, все-таки сел в кресло и запустил визуализацию. С ладони вспорхнули прозрачные лепестки медицинского досье. Рэд присел на краешек стола, достал зажигалку и потянулся за пачкой «Star wind». Несколько минут он молча курил.

— Значит, после ранения допуска к работам в космосе у тебя нет, — негромко сказал Блохин, пробежав глазами строчки медицинских заключений и пролистав архивы с обследованиями, которые еще предстояло изучить в более подходящей обстановке.

— Нет, — подтвердил Рэд. — В медотсеке «Моники» фальшивка. Как и в моем удостоверении.

Сквозь струйки дыма, поднимавшиеся вверх от почти истлевшей сигареты, он пронаблюдал, как Блохин задержалcя на странице «Психолого-психиатрическая экспертиза», промотал документ до конца и выключил диск.

Вопросов в голове у бортинженера вертелось десятка два, но глядя, как Рэд стискивает зубы после каждого ответа и выталкивает из себя слова, он свел список к минимуму:

— Дорвард знает?

— Да. Это поводок. Я тебе этого не говорил, ты ничего не видел. Диска не существует.

— Я вас понял, господин капитан.

— Да брось…

— Сам научил.

Виктор помолчал.

— Рэд, там в конце программа реабилитации расписана, ты ее хоть раз открывал?

Капитан что-то невнятно промычал в ответ насчет заумности изложения, вытряхнул из пачки вторую сигарету подряд и посмотрел на нее, словно раздумывая, не засунуть ли обратно.

— Я тебе переведу основные моменты и лично вручу адаптированную версию.

— Иди к черту!

Рэд все-таки закурил, но взгляд его немного потеплел и металла в голосе поубавилось.

— Я тебе рассказал, не потому что… В общем, я подумал, кто-то из экипажа должен знать, а не просто догадываться.

— То есть это такая страховка для команды? — уточнил Виктор.

— Вроде того… Дерьмовый разговор! Не люблю эту тему, — признался Рэд. — Выпьем?

— Перед встречей с шефом АСП? — Виктор убрал информдиск в нагрудный карман. — Тогда мы точно никуда не полетим, Дорвард тебе этого не простит.

Из командного состава «Моники» шеф-пилот АСП знал лично только капитана и помощника. Во время короткого приветствия и представления он с интересом осмотрел стоящий навытяжку экипаж.

— А где ваш второй пилот, капитан Гардон? Опаздывает?

— Уволился с испытательного срока, господин командор.

— Если мне не изменяет память, пилотажная группа на МНК-17 состоит из трех человек минимум. При наличии сменного экипажа общее количество пилотов шесть. И ты, Рэджинальд, хочешь мне сказать, что ушел в поиск вдвоем со Стрэйком?

— Да, сэр.

— То есть нарушил регламент Ассоциации и правила безопасности полетов.

— Да, сэр.

— Для тебя их не существует?

— Виноват, господин командор. Мы с первым пилотом Стрэйком вынужденно совмещали обязанности отсутствующего члена экипажа. Пилотажная группа будет полностью укомплектован в ближайшее время.

Дорвард вопросительно посмотрел на Стрэйка. Тот с невозмутимым видом извлек из кармана информ-диск и развернул изображение.

— Второй пилот Эдвард Гетт, господин командор. Кандидатура согласована с капитаном и нашим HR-отделом. В настоящее время он находится в учебном центре АСП. Если разрешите сократить ему программу переподготовки, готовы хоть завтра взять на борт.

«Это еще кто»?! — чуть не ляпнул Рэд вслух и уставился на голографическое изображение светловолосого парня. Он совсем забыл о том, что просил Джери разыскать пилота с испытательного полигона. Судя по тому, как ухмыльнулся Пол Дорвард, до конца скрыть эмоции капитану «Моники» не удалось.

— Ну, хорошо. Будем считать, что со вторым пилотом мы разобрались, и на самоуправство некоторых капитанов мне никто не жаловался, — подытожил Дорвард. — Теперь я хочу знать следующее: откуда ты приволок этот чертов магистральник, Рэджинальд, где нашел для него команду запуска, при чем тут Амалия Дагата и «Небесный альянс» и почему СКБ срочно перепроверяет данные Дальней разведки о безопасности полетов в секторе.

— А… сколько у меня времени, господин командор?

— Начинай, капитан, не беспокойся, я послежу за временем, — заверил его шеф.

Единственное, о чем Рэд умолчал в своем рапорте — это история со штурманом и яхтой Лео Лимана. Насчет «Даркспейса» он решил не врать. «Лающую кошку» упомянул как звездолет, который шел с ними до «Гравистара» в качестве корабля сопровождения и спасательной шлюпки. Наверняка какие-то мелкие нестыковки не ускользнули от внимания командора, но он не стал придираться. Версия ему понравилась. Оставшееся время они обкатывали ее для журналистов, СКБ и Департамента космоплавания.

«Моника» застряла на базе АСП почти на неделю к радости Кейта и Стрэйка, которые воспользовались вынужденным отпуском и улетели домой.

Гардона стаскали в Департамент, затем его три часа пытал полковник, курирующий Ассоциацию от СКБ, потом была большая пресс-конференция, к которой Рэд накануне весь вечер учил слова под бдительным присмотром пресс-секретаря АСП. На этом вроде бы закончились все мероприятия, требующие непосредственного участия капитана «Моники», но Дорвард медлил с разрешением на страт.

71
{"b":"688976","o":1}